英语经典励志短片文章_第1页
英语经典励志短片文章_第2页
英语经典励志短片文章_第3页
英语经典励志短片文章_第4页
英语经典励志短片文章_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、精品文档英语经典励志短片文章-WORD文档,下载后可编辑修改-下面是小编收集整理的范本,欢迎您借鉴参考阅读和下载,侵删。 您的努力学习是为了更美好的未来!英语经典励志短片文章:知识与美德Knowledge is onething, virtue is another; good sense is not conscience, refinement is not humility, nor is largeness and justness of view faith. Philosophy, however enlightened, however profound, gives no co

2、mmancbver the passions, no influential motives, no vivifying principles.Liberal Education makesnot the Christian, not the Catholic, but the gentleman. It is well to be a gentleman, it is well to have a cultivated intellect, a delicate taste, a candid, equitable, dispassionate mind, a noble and court

3、eous bearing in the conduct of life-these are the connatural qualities of a large knowledge; they are the objects of a University; I am advocating, I shall illustrate and insist upon them; but still, I repeat, they are no guarantee for sanctity or even for conscientiousness, they may attach to the m

4、anof the world, to the profligate, to the heartless, pleasant, alas, and attractive as he shows when decked out in them. Taken byi精品文档themselves, they do but seemto be what they are not; they look like virtue at a distance, but they are detected by close observers, and on the long run; and hence it

5、is that they are popularly accused of pretense and hypocrisy, not, I repeat, from their own fault, but because their professors and their admirers persist in taking them for what they are not, and are officious in arrogating for them a praise to which they have no claim. Quarry the granite rock with

6、 razors, or moor the vessel with a thread of silk, then may you hope with such keen and delicate instruments as human knowledge and human reason to contend against those giants, the passion and the pride of man.参考译文知识是一回事,美德是另一回事。好意并非良心,优雅并非谦让, 广博与公正的观点也并非信仰。哲学,无论多么富有启迪和深奥莫测, 都无法驾驭情感,不具备有影响力的动机,不具有导

7、致生动活泼的原 理。文科教育并不造就基督教徒抑或天主教徒,而是造就了绅士。造就一个绅士诚为美事。有教养的才智,优雅的情趣,正直、公正而冷 静的头脑,高贵而彬彬有礼的举止-这些是与渊博的学识生来固有的 品质,它也是大学教育的目的。对此我提倡之,并将加以阐释和坚持。 然而我要说的是,它们仍然不能确保圣洁,或甚至不能保证诚实。它精品文档们可以附庸于世故的俗人,附庸于玩世不恭的浪子。唉,当他们用它 伪装起来时,就更增加了他们外表上的冷静、快活和魅力。就其本身 而言,它们似乎已远非其本来面目,它们似乎一远看的美德,经久久 细察方可探知。因此它们受到广泛的责难,指责其虚饰与伪善。我要 强调,这绝非是因为其

8、自身有什么过错,而是因为教授们和赞美者们 一味地把它们弄得面目全非,并且还要殷勤地献上其本身并不希冀的 赞颂。如若用剃刀就可以开采出花岗岩,用丝线即能系泊位船只,那 么,也许你才能希望用人的知识和理性这样美妙而优雅的东西去与人 类的情感与高傲那样的庞然大物进行抗争。英语经典励志短片文章:重新振作的艺术The Art ofBouncing Back by Joyce GrenfellI think the center of my faith is an absolute certainty of good. Like everyone else, I get low and there are

9、 times whenI feel as if I have my fins backwards and am swimming upstreamin heavy boots. But even in these dark times, even though I feel cut off, perhaps, and alone, I am aware - even if distantly -that I am part of a whole and that the whole is true and real and good.I have never had any difficult

10、ly in believing in God. I dont believe in a personal God and I dont quite see how it is possible to believe in a God who knows both good and evil and yet to trust in Him. I believe in God, Good, in One Mind,精品文档and I believe we are all subject to and part of this oneness.Its taken metime to understa

11、nd words like tolerance and understandind. I have given lip service to tolerance and to understanding for years but only now do I think I begin to understand a little what they mean. If we are all one of another, and this, though uncomfortably, is probably the case, then sooner or later we have got

12、to cometo terms with each other. I believe in the individuality of man, and it is only by individual experience that we can, any of us, make a contribution to understanding.Ive always been a bit confused about self and egotism because I instinctively felt both were barriers to understanding. And so

13、in a sense they are.I used to worry a lot about personality and that sort of egotism. I noticed that certain artists - musicians,forinstance - would allow their personalities to get between the music and the listener. But others, greater and therefore humbler, became clear channels through which the

14、 music was heard unimpeded. And it occurred to me, not very originally, that the good we know in man is from God so it is a good thing to try to keep oneself as clear as possible from the wrong sort of self. And its not very easy, particularly if you are on the精品文档stage!I amone of those naturally ha

15、ppy people even when they get low soon bounce back. In minor things like housekeeping and keeping in sight of letters to be answered I ama Planny-Annie. That is to say I get through the chores in order to enjoy the space beyond. But I do find that, believing in the operation of good as I do, I canno

16、t make plans - important ones, I mean -but I must prepare the ground and then leave the way free as far as possible. This, of course, meansbeing fearless and isnt fatalistic, because you see I believe that when I am faithful enough to be still and to allow things to happen serenely, they do. And thi

17、s being still isnt a negative state but an awareness of ones true position.Friends are the most important things in my life - that and the wonder of being necessary to someone. But these things pass and in end one is alone with God. Im not nearly ready for that yet, but I do see it with my hearts ey

18、e.I dont understand it entirely, but I believe there is only now and our job is to recognize and rejoice in this now. Now. Not, of course, the man-measured now of Monday, Friday, or whenever, but the now of certain truth. That doesnt change. Surely everything has been done - is done. Our little prob

19、lem精品文档is to reveal and enjoy.参考译文重新振作的艺术乔伊丝.格伦费尔我认为,对人性本善的绝对信仰便是我信仰的核心。 同其他人一 样,我也有遇到挫折、情绪低落的时候,那感觉就像是穿着沉重的靴 子向上游,却被脚蹊拖着后腿一样。然而,就算是在那些黑暗的日子 里,即使我有一种被孤立或者孤独的感觉, 我依然会隐隐意识到自己 是真实、正确且善良的整体的一部分。我对上帝的信仰从未改变过。但我不相信肉身上帝,也难以明白 怎么有可能去信仰一个善恶共存的神。我信仰上帝、善良、还有一神 论,我也相信我们皆属于这个唯一,是它的一部分。为了理解“容忍”及“理解”这样的词, 我花了好些时间。

20、几年 来,我一直口头信奉着“容忍”与“理解”,但我觉得,直到今天我 才开始对他们的含义有了些许的了解。 如果我们都能够成为对方,虽 然这很难但也许是有可能的,那么迟早我们都能学会互相谦让。 我相 信每个人都有自己的个性,也只有亲身经历,我们才会真正理解别人。对于自我及自负,我总是有些迷惑,因为我直觉上认为它们都会 妨碍理解。而且从某种意义上来说,的确如此。我过去常为个性以及那种自负担忧不已。我发现,某些艺术家, 比如音乐家,总会让听众从音乐中了解他的个性。而其他更伟大、也 因此更谦逊的音乐家,则成为了使人们轻松了解音乐全貌的畅通渠道。精品文档我们知道人性的善良来源上帝,因此最明智的做法就是,努

21、力使自己 远离自身不道德因素的玷污。我并非第一个有此想法的人,这实为难 事,尤其是当你身在舞台上的时候。我是一个生性乐观的人,就算情绪低落,也会很快振作起来。我 总会按计划来做一些小事,例如操持家务、查看需回复的信件。这就 是说我会做完这些事以便享受以后的空间。然而我发现,在对行善的信仰及实践上,我却无法做出任何计划,我的意思是重要的计划,但 我必须为之预留空间,并尽可能保持通道畅通无阻。这自然就是说, 要无所畏惧而不是听天由命。因为你明白,我相信当我满怀诚意,静 静等待事情发生时,它们便会发生。这并不是一种消极的状态,而是 对自己真正处境的了解。在我的生命中,朋友最为重要,为人所需时的惊奇也

22、同样重要。 但是这一切都会消逝,最终只会留下你与上帝单独在一起。对此,我 还没有做好准备,但我已在心中看到了那一幕。这一点我并没有彻底明白,但我相信唯有的只是现在,我们必须 认识并享受现在。此刻.当然不是指人们规定的所谓的周一、周五或任何时候,而是确确实实的现在。这是不会改变的。所有的一切 的确都已完成。发现与享受便是我们需要解决的小问题。英语经典励志短片文章:什么是你攀升的方向标What isyour direction indicator of ascendedOne windy spring day, I observed young people having fun using th

23、e wind to fly their kites. Multicolored creations of精品文档varying shapes and sizes filled the skies like beautiful birds darting and dancing. As the strong winds gusted against the kites, a string kept them in check.Instead of blowing away with the wind, they arose againstit to achieve great heights.

24、They shook and pulled, but the restraining string and the cumbersome tail kept them in tow, facing upward and against the wind. As the kites struggled and trembled against the string, they seemed to say,“Let me go!Let me go! I want to be free! ” They soared beautifully even as they fought the restri

25、ction of the string. Finally, one of the kites succeeded in breaking loos e. Free at last, “ it seemed to say. Free to fly with the wind. ”Yet freedom from restraint simply put it at the mercy ofan unsympathetic breeze. It fluttered ungracefully to the ground and landed in a tangled mass of weeds an

26、d string against a dead bush. Free at last “ free to lie powerless in the dirt, to be blown helplessly along the ground, and to lodge lifeless against the first obstruction.How much like kites we sometimes are. The Heaven gives us adversity and restrictions, rules to follow from which we can grow and gain strength. Restraint is a necessary counterpart to the winds of opposition. Someof us tug at the rules so hard精品文档that we never soar to reach the heights we might have obtained. We keep part of t

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论