合同管理词语20100308资料_第1页
合同管理词语20100308资料_第2页
合同管理词语20100308资料_第3页
合同管理词语20100308资料_第4页
合同管理词语20100308资料_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、合同文件词语一、必须记住的词语1. Bid documents, bidding documents, tender documents 招标文件, 投标文件2. prepare 编写,编制3. borrower 借款国4. procure 设法取得,采办,采购,5. procurement of works工程采购6. remeasurement type of works contracts 计量工程合同,单价工程合同7.practices (习惯)做法8. finance 为提供资金9. contingency allowance 不可预见费 10. conditions of cont

2、ract 合同条件11. provisions 规定(条文)12. Instructions to Bidders 投标人须知13. general conditions of contract 一般合同条件,通用合同条件14. particular conditions of contract 专用合同条件,具体合同条件15. conditions of special application 具体合同条件,专用合同条件16. provisions specific to each procurement 适合于各次采购的具体条文规定17. 18. appendix to bid (tend

3、er)标书附录19. specification 技术要求说明书20. pre-qualification 资格预审21. refer disputes to a DRB 将争议提交给某争议审查委员会(处理,审查,解决)22. providing for a DRB 规定(建立)一个争议审查委员会23. lump sum contracts 总价合同24. Bill of quantities 工程量清单25. scope of bid (tender)招标范围26. eligible bidders (tenderers) 符合条件的投标人27. proceeds 进项,收入28. the

4、charter of the United Nations联合国宪章29. the United Nations Security Council 联合国安理会30. qualification of the bidder (tenderer)投标人应满足的要求31. lines of credit 信贷额度32. access to lines of credit 取得信贷额度的机会,可能性或便利33. commitments 已做出的(人力、物力、财力或其他资源的安排),承诺34. in the capacity of subcontractor以分包商的身份35. 36. cost of

5、 bidding (tendering)投标费用37. preparation of bid (tender) 编制(投)标书,(投)标书的编制38. documents comprising the bid (tender) 组成(投)标书的文件39. bid prices, bid sum, tender sum标价,投标书报标,报价40. bid (tender) validity标价有效期,(投)标书有效期41. bid (tender )security 投标保证(书) 42. alternative proposals by bidders (tenderer) 投标人另外提出的建

6、议43. pre-bid (tender) meeting 投标前会议,投标会44. format and signing of bid (tender)(投)标书格式和签署45. submission of bids (tender) 递交标书,投标,递标46. sealing and marking of bids (tender)(投)标书的密封和标识47. deadline for submission of bids (tenders)投标截止时间,截标时间48. late bids (tenders)迟到的标书,迟交的标书,迟标49. modification and withdr

7、awals of bids (tenders)(投)标书的修改和撤回50. bid (tender) opening and evaluation 开标和评标51. process to be confidential (应)保密的过程,过程保密52. examination of bids (tenders) and determination of responsiveness查验并判断投标书是否符合招标要求53. conversion to single currency for comparison of bids(tenders)换算为单一的货币,以利标书的比较54. prefere

8、nce for domestic bidders (tenderers)对国内投标人的优惠55. award of contract 授标56. Employers right to accept any bid (tender) and to reject any or all bids (tenders) 雇主接受任一标书,以及拒绝任一或全部标书的权利57. performance security 履约保证(书)58. dispute review method 争议审查办法59. corrupt and fraudulent practices 行贿受贿和欺诈行为60. success

9、ful bidder (tenderer) 中标的投标人61. commencement of the works开工63. items, items of work, itemized works 分项工程,分项工作64. unit rates, rates单价65. all duties, taxes, and other levies payable by the Contractor under the Contract合同规定应由承包商缴纳的所有关税、国内税款和其他规费66. the rates and prices quoted by the bidder are subject

10、to adjustment during the performance of the Contract in accordance with the provisions of Clause 70.投标人提出的单价和价格可以按照第70条的规定在履行合同期间进行调整67. The Employer may require the bidder to justify its proposed weighting 雇主可能会要求投标说明他所提出的各加权系数为何是合理的68. provisional sums 暂定款,暂列款,暂定金额69. foreign currency requirements

11、 外汇要求70. rates of exchange 汇率71. to substantiate that the amounts are reasonable and responsive to Sub-Clause 15.2, in which case a detailed breakdown of its foreign currency requirements shall be provided by the bidder 提出证据并说明,上述金额是合理的,符合第15.2款的要求,在此情况下,投标人应逐项提出外汇要求的具体细节72. the foreign currency por

12、tions of the outstanding balance of the Contract Price may be adjusted by agreement between the Employer and the Contractor 合同价未支付部分中的外汇部分可以由雇主和承包商通过协商加以调整73. not subject to price adjustment 价格不调整74. applying to both the local and the foreign currency component of the payments, respectively, the fac

13、tors specified in the Bidding Data 支付款项的本国货币和外汇部分分别乘以招标数据中规定的系数75. certified check保兑支票76. letter of credit信用证77. bond保函78. bonding institution, sureties担保机构79. statement to that effect 就此作出的书面说明,说明此意的书面文件80. lowest evaluated bid 最低评标价81. minutes of the meeting 会议纪要82. contract execution 合同生效,办理合同生效手

14、续83. all rights and obligations of the Employer and the bidders previously subject to the original deadlines will thereafter be subject to the deadline as extended雇主和投标人在投标截止时间未变之前的所有权利和义务在投标截止时间延长后并不改变,而应随之推移84. breakdown of unit rates 单价组成明细分解86. Letter of Acceptance 中标函,中标通知书87. the sum which the

15、 Employer will pay the Contractor in consideration of the execution and completion of the Works 雇主因承包商施工和完成工程而(作为报酬)向其支付的款项88. Contract Price (Sum) 合同价89. will discharge the bid security of the unsuccessful bidders 将解除未中标者的投标保证90. their bid security will returned as promptly as possible 他们的投标保证将尽快退还

16、91. within 28 days of receipt of the Agreement 在收到协议书后的28天内92.The notification of award will constitute the formation of the Contract 中标通知构成了合同的订立93Access to Site出入现场的手段94Access to Works出入工程的手段95The Contractor shall be deemed to have satisfied himself before submitting his Tender as to the means of

17、access to the Site and the accommodation he may require. 应当认为承包商在递交标书之前已经满足了自己在可能需要的现场出入手段和人员住宿条件方面的要求。96Insurance Against Accident or Injury to Workmen 事故或工人伤害保险97Liability for Accident or Injury to Workmen事故或工人伤害责任98Change of Address地址的更改99Adequacy of Insurance保险的足额100Adjustment of Contract Price

18、if Variations Exceed 15 per cent of Tender Sum在变更超过合同价15%时调整合同价101Agreement达成的一致意见,达成协议,协议书,商定102Alterations, Additions and Omissions改变,添加和减除104Ambiguities in Contract Documents合同文件中含糊之处105Amicable Settlement of Disputes友好解决争议106Appointment of Assistants to Architect/Engineer任命建筑师/工程师助手107Approval b

19、y the Architect/Engineer(由)建筑师/工程师批准(认可)108The operation of this Clause shall not be deemed to imply any approval by the Architect/Engineer of the materials or other matters referred to therein nor shall it prevent the rejection of any such materials at any time by the Architect/Engineer.不能认为引用(oper

20、ation)这一条就意味着建筑师/工程师对于材料或这一条中提到的(referred to therein)其他事项表示了任何认可,也不应妨碍建筑师/工程师在任何时候否决这些材料中的任何部分。109Approval Only by Defects Liability Certificate仅由缺陷责任证书表示批准110Arbitration仲裁111Assignment of Contract转让合同,合同的转让112Avoidance of Damage to Roads避免损害道路114The quantities set out in the Bill of Quantities are

21、the estimated quantities for the Works工程量清单中列出(set out)的工程量是本工程的估算工程量115Boreholes and Exploratory Excavation钻孔和探坑116Breakdown of Lump Sum Items以总价计算的分项工作的价格明细表117Care of Works 看护工程118Cash Flow Estimate to be Submitted应提交的资金使用估算书119Final Payment Certificate 结算证书120Monthly Statements月报表121Certificates

22、 and Payment付款证书与付款122Correction of Certificates 改正付款证书,付款证书改正123Taking-Over Certificate 接收证书124Certification of Completion of Works为整个工程竣工签发证书125Certification of Completion of Sections or parts为单项工程或部分工程竣工签发证书126Cessation of Employers Liability停止雇主的责任,雇主责任的停止127Contemporary Records当时记录128Substantia

23、tion of Claims提供索赔的证据129Claims Under Performance Security(雇主)根据履约保证书要求补偿,(雇主)根据履约保证书要求(为承包商开具履约保证书的银行或保险公司)补偿(雇主因承包商未履行合同而蒙受的损失)130Clearance of Site on Completion竣工时清理现场131Commencement of Works开工132Time for Completion of Works竣工时间133Extension of Time for Completion of Works 延长竣工时间,竣工时间延长134Statement

24、 at Completion 竣工报表135Compliance with Insurance Policy Conditions遵守保险单的条件136Compliance with Statutes and Regulations遵守法令和规章137Contemporary Records for Claims索赔的当时记录138Contract Agreement合同协议书139The submission to and consent by the Engineer of such programs or the provision of such general description

25、s or cash flow estimates shall not relieve the Contractor of any of his duties or responsibilities under the Contract.将上述计划提交工程师并取得其同意或者提供上述一般说明或资金使用估算书,不应解除本合同为承包商规定的职责或责任。140The Engineer shall be at liberty to object to the Contractors Employees 工程师有权反对承包商的雇员141Contractors Entitlement to Suspend W

26、ork for Employers Default承包商有权在雇主不履行合同时暂停工作142Conditions of Hire of Contractors Equipment租用施工机具的条件 143The Employer shall not at any time be liable, save as mentioned in Clauses 20 and 65, for the loss of or damage to any of the said Contractors Equipment, Temporary Works or materials.除了第20和第65条提到的情况

27、以外,雇主任何时候都不应对上述(said)施工机具、临时工程或材料的损失或损坏负责。144Insurance of Contractors Equipment 施工机具的保险145Contractors Failure to Carry Out Instructions承包商未执行指示146Contractors General Responsibilities承包商一般责任147Cost of Remedying Defects弥补缺陷的费用148Cost of Samples样品的费用149Cost of Tests试验的费用150Currencies of Payment for Pro

28、visional Sums支付暂定金额的货币151Rates of Exchange汇率152Currency Restrictions货币管制153Custody and Supply of Drawings and Documents保管和提供图纸和文件154Customs Clearance办理海关手续155Damage to Persons and Property对人员和财产的损害156Special Risks特殊风险157Liquidated Damages 先约补偿费158Dates for Inspection and Testing检查和试验日期159Daywork计日工作

29、160Default of Contractor in Compliance with Instructions on Improper Work承包商未遵守有关不合格工作的指示161Remedies for Default of Contractor 对承包商未履行合同规定的补救162Default of Employer雇主未履行合同163Defective Materials and Work有缺陷的材料和工作164Cost of Remedying Defects弥补缺陷的费用165Defects Liability Certificate(解除)缺陷责任证书166Defects No

30、tification Period缺陷通知期167Remedying of Defects 弥补缺陷168Delay Damages误期补偿费169Discharge结清单170Discrepancies in Documents文件中不一致之处171Dismissal of Contractors Employees解雇承包商的雇员172Disruption of Progress进展的中断173Engagement of Staff and Labor雇用职员和工人174Engineers Duties and Authority工程师的职责和权限175Engineer to Act Im

31、partially工程师应公正行事176Protection of Environment保护环境177Errors in Setting Out放线中的错误178Evidence and Terms of Insurance保险的证据和条款179Examination of Work before Covering Up隐蔽工程检查180Exceptions(保险公司的)免赔事项181Exclusions(保险公司的)不承保事项182Facilities for Other Contractors供其他承包商使用的设施183Rights of Way and Facilities 通行与设施

32、使用权-184Final Payment Certificate结算付款证书185Final Statement结算报表186Indemnity by Contractor承包商(为雇主)提供的保障187Indemnity by Employer雇主(为承包商)提供的保障188Injury to Workmen工人的伤害189Inspection of Operations检查作业,作业的检查190Instructions for Variations变更指示191Instructions in Writing书面指示192Supplementary Instructions补充指示193Mi

33、nimum Amount of Insurance最低保险额194Insurance of Works and Contractors Equipment工程与施工机具的保险195Responsibility for Amounts not Recovered Insurance对未收回的保险的责任196Scope of Cover保险的范围197Third Party Insurance第三方责任保险198Interference with traffic and Adjoining Properties干扰交通与临近财产199Subsequent Legislation(合同签订后)的立法

34、200Measurement by Engineer工程师的计量201Method of Measurement (工程量的)计量方法202Methods of Construction施工方法203Minimum amount of Insurance最低保险额204Nominated Subcontractors指定分包商 205Not Foreseeable Physical Obstructions or Conditions不可预见的自然障碍或条件206Notice of Claims索赔通知207Notice to Contractor向承包商发出通知208Notice to em

35、ployer and Engineer向雇主和工程师发出通知209Patent Rights 专利权210Performance Security履约保证书211Period of Validity of Performance Security履约保证有效期212Policy保险单213Premium保险费214Possession of Site取得现场215Priority of Contract documents合同文件的重要性先后顺序216Quality of Materials and Workmanship材料和施工工艺质量217Rate of Progress进展速度218C

36、ompliance with Regulations, Statutes, etc.遵守规章、法令等219Release from Performance解除合同220Restriction on Working Hours工作时间的限制221Resumption of Work恢复工作,复工222Retention Money保留金223Royalties矿区使用费224Setting-out放线225Site Operations and Methods of Construction现场作业和施工方法226Subcontracting分包227Substantial Completion

37、 of Sections or Parts单项工程或部分工程的基本竣工228Surfaces Requiring Reinstatement要求恢复原状的表面229Taking Over Certificate接收证书230Taking Over of Sections or Parts单项工程或部分工程的接收232Termination of Contract by Employer由雇主终止合同233Time for Payment付款时间234Waterborne Traffic水运235Unfulfilled Obligations未尽的义务236Valuation of Variat

38、ions变更的估价237production of vouchers 出示票据238Outbreak of War 战争爆发二、请在将下面的词语译成汉文的过程中理解之(无须交给老师):239.form of contract240.form of tender241.works are to be carried out to the satisfaction of the engineer242.to carry out the contract.243.powers of gress of the work245.appointment of th

39、e engineers representative246.resident engineer247.functions of engineers representative248.standards of workmanship, materials or testing. 249.provision of all labour, materials, transport and everything required for the construction and completion250.responsible for the adequacy, stability and saf

40、ety of all site operations and methods of construction251.safety of the works during construction252.inspect and examine the site and its surroundings253.ground and sub-soil conditions254.means of communication255.contingencies256.sub-soil vide security for proper performance of con

41、tract258.contingencies arising from physical erference with execution of works.260.estimate of cost261.give written instructions262.date for commencement263.to produce critical path network264.without detriment to the permanent works.265.contractors authorized agent or representativ

42、e266.safety of all operations 267.misconducts himself268.incompetent or negligent in the performance of his duties269.fail to conform to any particular provisions with regard to safety270.true and proper setting out of the works271.position, levels, dimensions and alignment of all parts of the works

43、272.claim for reimbursement of the cost of 273.to effect insurances274.to fulfill contractual obligations.275.statutory authority276.public bodies277.to comply with provisions, rules and regulations278.to keep the employer indemnified against all penalties and liabilities279.to indemnify employer ag

44、ainst all penalties and liabilities280.employers warranty relating to planning permission281.to select routes and use vehicles and restrict and distribute loads282.to avoid such highways and bridges being subjected to unnecessary damage or injury.283.Unless the contract provides otherwise284.to inde

45、mnify the employer against such claims285.The contractor will appreciate that he is not entitled to exclusive possession of the site286.to clear all plant, surplus material, rubbish and temporary works from the site on completion of the permanent works287.to retain certain items of plant on the site

46、 for remedying defective work288.to be in accordance with the contract or the engineers instructions.289.to be empowered to 290.to suspend the progress of the whole or part of the works291.to make available the site for contractor292.to pass final test293.Work Outstanding, etc.294.to be obliged to 2

47、95.make good any repairs notified in writing by the engineer during the defects correction period or any monies due to him.296.A verbal order subsequently confirmed by the engineer or contractor297.to confirm his oral instruction298.written confirmation299.fluctuations in quantities from those conta

48、ined in the bill of quantities.300.to consult with the contractor301.to fix rate or cedures to be adopted with regard to claims for additional erim erim monthly statements305.hire-purchase agreements306.serious disturbance of the works307.cost of storage, hand

49、ling and transporting of such goods and materials308.to prepare in accordance with the procedure set out in Civil Engineering Standard Method of Measurement.309.Prime Cost Items310.Reimbursement of Contractors Loss 311.the engineer is required to certify and the employer to pay the contractor all wi

50、thin 28 days of delivery of the contractors monthly statement312.Amounts certified by the engineer for items listed in clauses 60(1)(a) and (d)313.amounts certified against items listed in clause 60(1)(b) and (c) (goods or materials) will not be subject to retention314.Minimum Amount of Certificate3

51、15.until the whole of works have been certified as substantially complete.316.the balance317.Payment of Retention318.When a certificate of substantial completion is issued relating to any section or part of the works319.Failure by the engineer to certify or the employer to pay in accordance with cla

52、use 60(2), (4)320.any finding of an arbitrator to such effect321.overdue payment322.The defects correction certificate, certifying the satisfactory construction, completion and maintenance of the works323.release of the second half of retention324.frustration of the contract caused by war or other s

53、upervening event occurring independently of the will of the parties325.The contract price fluctuations clause is optional and is normally included in contracts of over two years duration.326.Estimating and Tendering327.methods of preparing pile tenders329.appraisal of tenders330.signing of the contr

54、act.331.Selection of a management system332.a clear brief setting out the employers requirements.333.Open Tendering334.full competition from all interested contractors335.abortive tendering336.tender costs for civil engineering projects337.Selective Tendering338.invitation for tenders(bids)339.to in

55、vite to tender(bid)340.Two-stage Tendering341.Selection of tenderers342.Pre-qualification of Contractors343.The contractors financial standing344.Technical and organizational ability345.General experience and performance record346.legal status of the company347.particulars of holding, subsidiary or

56、associated companies348.the latest published audited annual report and accounts of the company and those of the previous two or three years349.annual turnover of the company relating to works of civil engineering construction350.statement of construction projects of a similar nature to the proposed

57、scheme 351.numbers employed in management and administrative positions;352.numbers employed in design and drawing offices of the company;353.references, membership of trade associations, permission to visit some of the works executed by the company, and other relevant data.354.management and adminis

58、trative efficiency;355.ability to control and organize contracts and efficiently integrate labour resources;356.extent and scope of claims;357.extent and dependence on sub-contractors;358.ability to work accurately to drawings and extent of abortive work;359.ability to meet target dates, show a sens

59、e of urgency and avoid excessive waiting time;360.ability to co-ordinate the use of diverse earth-moving plant;361.availability of spare parts and effectiveness of maintenance services in relation to plant;362.extent of collaboration and liaison with employer and engineer; and any technical aspects

60、where the contractors competence may be in doubt.361.Site Information362.Supply of documents363.Action during the tender period364. security problems365.Pre-tender meetings366.contract documentation.367.Amendments368.Receipt of Tenders369.Completion Date370.Alternative tenders371.Selecting invitatio

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论