2022年翻译资格考试口译三级词汇_第1页
2022年翻译资格考试口译三级词汇_第2页
2022年翻译资格考试口译三级词汇_第3页
2022年翻译资格考试口译三级词汇_第4页
2022年翻译资格考试口译三级词汇_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、第 1 页本文格式为 Word 版,下载可任意编辑2022 年翻译资格考试口译三级词汇词汇是口译翻译的根底,今日我给大家带来了2022 年翻译资格考试口译三级精选词汇,期望可以关怀到大家,下面我就和大家共享,来观赏一下吧。2022 年翻译资格考试口译三级精选词汇不断调整和日趋完善的阶段 the stage of constant adjustment andimprovement产学研一体化的办学机制 the educational mechanism of combining learningwith research and production成人学历教育,高等教育自学考试 contin

2、uing education and self-studyexamination of higher education初露端倪 reveal its importance for the first time翻译导游 tourist interpreter复合型,应用型管理人才 versatile and practical management talents构造性调整 structural adjustment民俗风情 customs and habits相伴而生 be accompanied by学术领域 academic sector应势而生 come into existence

3、as the situation requires在职培训 part-time training专业方向 professional emphasis资格考试 qualification testThe Economic Commission for Europe 欧洲经济委员会A world-wide reputation 誉满全球Conference center 会议中心The world Health Organization 世界卫生组织International civil servants 国际事务公务员International press center 国际新闻中心Works

4、of art 艺术品International trading center 国际贸易中心第 2 页本文格式为 Word 版,下载可任意编辑Rich cultural blend 丰富多彩的文化交融私人保藏家 personal collectorHoliday resort 旅游胜地securities exchanges 证券交易所Natural reserves 自然疼惜区stock exchanges 股票交易所Feudal dynasty 封建王朝systematic market process 有组织的买卖过程中国革命历史博物馆 the Museum of the Chinese

5、Revolutionmajor corporation 大公司一座历史丰碑 a historical monumentNew York Stock Exchange 纽约证券交易所快节奏的社会 fast-tempo societyTax harmonization 协调税收专题展览 exhibitions on special subjectHot topic 热门话题实地考察 on-the-spot investigaionEuropean Union 欧盟经受了数千年的风吹雨打 being beaten by elements for thousands of yearsDriving f

6、orce 推动力古典艺术精品 classical art treasuresContemplate on the harmonization 统一的期望世界文化遗产 World Cultural Heritage国际货币组织 International Monetary Fund紫禁城 the Forbidden City国内需求 domestic demand文物宝库 a treasure house of cultural relics经济全球化 economic globalization第 3 页本文格式为 Word 版,下载可任意编辑双边渠道 bilateral channels亚太

7、经合组织 Asia-Pacific Economic Cooperation金融危机 financial crisis广泛关注 arouse wide concern国际社会 international community公正合理的国际经济新秩序 a new and reasonable international economicorder从大局动身 proceed from the whole situation财政政策 financial policy共同繁华 common prosperity贸易投资自由化 trade and investment liberalization日新月异

8、 progress with each passing day学问经济 knowledge economyfaulty members 教职工subscribes to 订阅journals and periodicals 杂志期刊recreations and athletic facilities 消遣体育设施arts department 文科系applied science 应用科学recipients of Nobel Prize 诺贝尔奖金获得者intellectual and personal qualities 文化和个人素养living expenses 生活费sense o

9、f community 团队意识成人教育学院 continuing education school仿真试验室 simulation laboratory教育部 Ministry of Education土木工程 civil engineering全国重点高校 national key university第 4 页本文格式为 Word 版,下载可任意编辑信息技术 information technology函授生 correspondence student外国留同学 international student教育展览会 Education Exhibition组委会 organizing

10、committee主要内容 main component热点话题 much-talked-about topic共同关怀的信息 mutually concerned informationfresh water resource 洁水资源over the last couple of decades 在过去的二十年里land available for farming 适耕地fresh water available 可用清洁水emerging economies 新兴经济global warming 全球变暖ecological crisis 生态危机path to prosperity 通

11、向繁华之路seize the opportunity 抓住机遇remarkable environmental progress 引人注目的环境垃圾处理 garbage disposal生活必需品 the bare necessities of life消费品 consumer goods消费习惯 consuming habit捕鱼量 the volume of fishing造纸业 paper-making industry木材储量 timber reserves森林掩盖面积 forest-covering areainward investment 对内投资entrepreneurship

12、 创业精神第 5 页本文格式为 Word 版,下载可任意编辑pay tribute to 表示敬意subsidies and grants 津贴和拨款problem of terrorism 恐惊主义问题gave their lives to the highest calling 将生命献给了最崇高的事业target of terrorism 恐惊主义的目标intensified our effort 加强力气bring to justice 使归案受审国际条约 international treaties世界学问产权组织 World Intellectual Property Organi

13、zation私营部门 the private sector学问产权 intellectual property总干事 Director Geneor在进入新的千年之际 at the threshold of the new millennium成员国 member countries纲领性文件 programmatic document根本人权 fundamental human rights殖民枷锁 colonialist shackles任重道远 the burden is heavy and the road is longinternet phone industry 网络电话业vas

14、t potential for future development 宽敞的进展前景telephone sound quality 电话音质instantaneous transmission 即时传输GPS(Global Positioning System)全球卫星定位系统Relay station 中继站Intelligent traffic management systems 智能交通管理系统分子生物学 Molecular biology能源综合利用 comprehensive utilization of energy生疏科学 cognitive science第 6 页本文格式为

15、 Word 版,下载可任意编辑生产力 productive force推动力气 driving force相对论 the theory of relativity行为科学 behavior science学问科学 knowledge economy新兴产业 rising economy层出不穷 emerge one after another科教兴国战略 the strategy of economic development throughscience-technology and education可持续进展 sustainable development试点工程 pilot progr

16、am严峻挑战 serious challenges运行机制 operational mechanism中国科学院 Chinese Academy of Sciences综合国力 the overall national strength磁悬浮铁路 magnetic suspended railwayroot causes 根本缘由juvenile crime bill 青少年犯罪idle talk 闲聊easy access to 轻易接近zero tolerance 绝不容忍balanced budget 预算平衡step up to its responsibilities 担负起责任la

17、w enforcement professionals 执法者debit card 提款卡magnetic stripe 磁条parking meter 停车计费表personal identification number 密码第 7 页本文格式为 Word 版,下载可任意编辑pull double duty 具备双重功能electronic versions 电子交易chip-enhanced versions 加强性芯片be hot for the idea 热衷于这个想法遥控器 remote controller无孔不入 all pervasive增加性能 strengthen the

18、 property削减故障 to reduce the breakdown原动力 motive power高架铁路 aerial train汽车废气的排放 discharge of automobile exhaust fumes毗邻而居 be adjacent tostate-of-the art 最新型的,最优良的three-dimensional 三维的,立体的ground-breaking 开拓性的,独创的organizing committee 组委会innovative approach 创新方法marketing partner 市场合作伙伴a giant leap into t

19、he future 走向将来的一次飞跃cash for votes 用钱拉选票bribery scandal 贿赂丑闻草地网球 lawn tennis发球区 service court处于执牛耳的地位 occupy a leading position体育道德精神 sportsmanship以全体运发动的名义 in the name of all the athletes借助不正值的手段 resort to unjust means2022 年翻译资格考试口译三级精选词汇第 8 页本文格式为 Word 版,下载可任意编辑地区经济 regional economic港口经营多元化 diversi

20、fication in port operation责任和义务 perform our duties and fulfill our obligations地区行业盛会 a well-known regional event of the industry发起港 initiating portsbreak free 冲破藩篱civil society 民间团体ethnic lines 种族genuine partnership 真正的合作伙伴squatter settlements 违章建筑区without access to 享受不到畅所欲言 open dialogues打算经济的束缚 th

21、e bounding of planning economy紧迫问题 pressing issues科教兴省和走可持续进展的道路 vitalize the province by science andtechnology and sustainable development空前膨胀 unprecedentedly inflated把握增长势头 curb the trend of steep rise面临严峻挑战 face severe challenges糊涂地看到 acutely aware生态恶化 ecological deterioration提高意识 strengthen the

22、awareness相互敬重, 求同存异, 公正互利, 优势互补, 借鉴阅历, 拓展合作, 立足当前,着眼将来 respect each other, seek the common ground while putting asidedifference, enjoy equality and mutual benefits, complement each othersadvantages, learn each others experience, expand the cooperation, standfrom the present and look forward to the f

23、uture以此会议为契机 take the opportunity of this seminar第 9 页本文格式为 Word 版,下载可任意编辑滞后 lag behind转轨建制过程缓慢 the tr4ansition of mechanism is slow总结阅历教训 draw lessons from the pastcommunity development oriented 以进展社区为宗旨的deserved winners 当之无愧的获奖者ethnic minorities 少数民族gainful employment 有酬劳的gender issues 性别问题handicr

24、aft works 手工艺品income generation 工薪阶层in-depth knowledge 深化了解the handicapped 残疾人不求最大,但求最好 seek the best instead of the largest产业构造 industrial structure城乡一体化 the unified design between the city and the countryside短期行为 short-term conduct房地产开发 real estate development扶贫帮困 help and support the poor公共绿地 pub

25、lic lawn公用事业 public utilities会展中心 convention center基建规模 infrastructure scale精品意识 consciousness for the best精品住宅区 model human settlements企业效益 enterprise revenue文明乘车 civil bus ride期望工程 Hope Project以人为本 human centered第 10 页主办城市 the host city综合治理 comprehensively administereconomic recession 经济萧条press co

26、nference 记者款待会rough diamond 钻坯sophisticated machine 先进机器staggering growth 强劲的增长trade union 业界umbrella name 统称面临停产边缘 be close to production collapse反省 reflect on回报期 period of investment return痛定思痛 recall a painful experience卧薪尝胆 endure present hardships to revive本文格式为 Word 版,下载可任意编辑兴盛期 blossom period

27、develop and flourish 强健成长expanding export earner 不断扩展的出口创汇者impose stringent rules 定下严格规章市场波动 market fluctuation协会章程 association charter总经营额 total business revenueend-user 用人单位entry-level 学徒期from square one 从头开头high-caliber 高水平的instill or reinforce 灌输或强化job specification 工作性质localization programs 外乡化

28、工程第 11 页本文格式为 Word 版,下载可任意编辑performance appraisal 表现评估双边会议 bilateral conference2022 年翻译资格考试口译三级精选词汇以掌声对表示的最猛烈的欢送 propose the warmest applause toGive the floor to 请发言主办单位 sponsorIt is a great pleasure for me to 我很荣幸颁奖仪式 the Award CeremonyRelevant issues 相关问题贺词 greeting speechUpdated research research

29、 result 最新的调查结果隆重进展 observe the grand opening ofAttach the importance to 对赐予重视请颁奖 Lets invite to present the awardLead-edge technologies 领先技术取得圆满成功 achieve complete ceremonyMinister Counselor 公使全球庆典 global celebration ceremonyNatural heritage 自然遗产宣布完毕 declare the closing ofShared concern 共同关怀的问题请全体起

30、立,奏国歌 Please rise for the national anthem.Well-deserved reputation 良好的信誉Collective stewardship 集体管理对表示诚意的感谢 express sincere gratitude toCompetitive job market 布满竞争的就业市场请讲话 Let s welcome to give a speechFinancial institutions 金融机构第 12 页本文格式为 Word 版,下载可任意编辑Forward-looking 进取Gross National Product 国民生产

31、总值Meet the challenges 迎接挑战Public authorities 公共机构Regulatory mechanism 法规机制The threshold of our transition into the new millenmum 跨越新千年的门槛UNCHS (United Nations Centre for Human Settlements)联合国人居中心Urban residents 城市居民Well-serviced formal city 效劳齐全的高尚城市把列为重要内容 place as the priority不放松工作 never neglect t

32、he work节省用水 water conservation对表示诚意庆贺 extend our sincere congratulations on节省用水先进城市 model city of water conservation使取得预期效果 attain the results expected授予荣耀称号 confer honorable awards on为而奋斗 strive for严峻缺水城市 a city of severe water shortage有关单位 units concerned与比有差距 compared with ,there is still some wa

33、y to go预祝圆满成功 wish a complete success开源与节流并重 broaden sources of income reduce expenditure对外贸易港口 seaport for foreign trade国内生产总值 National Gross Products团聚一堂 merrily gather活泼的经济带 vigorous economic region根底雄厚 solid foundation第 13 页本文格式为 Word 版,下载可任意编辑留下最惊异的印象 may you have a most pleasant impression盛世 t

34、he grand occasion祝愿在停留欢快 wish a pleasant stay综合性商港 comprehensive commercial seaport春意盎然 spring is very much in the airforest coverage 森林掩盖率global warming 全球变暖principal element 主要因素toxic emission 废气排放迸发出心灵的火花 ignite the sparks of understanding建立合作桥梁 build the bridge for cooperation内容翔实 substantial in

35、 content能源大省 major province of energy日程紧凑 tight in schedulecall upon 号召conservation benefits 节水的好处industrial reuse and recycling 工业中水利用pollution fines 污染罚款urban water conservation 城市节水water saving fixtures 节水装置2022 年翻译资格考试口译三级精选词汇nine-year compulsory education九年义务教育take the entrance exams for postgraduate schools 考研extracurricular 课外的extracurricular activities 课外活动class discussion 课堂商量required / compulsory course 必修课

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论