民事案件授权委托书(2篇)_第1页
民事案件授权委托书(2篇)_第2页
免费预览已结束,剩余3页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Word 民事案件授权委托书(2篇) 【第1篇】民事案件授权托付书格式 【民事案件授权托付书格式】 托付人:_ 受托付人:_ 托付人_依据法律的规定,特托付安徽徽商律师事务所_律师为托付人与_纠纷一案的_代理人。 代理人的代理权限为: 1、一般代理。即代为参加诉讼、调解,供应法律关心。 2、特殊授权。即代为承认、放弃或变更诉讼恳求,代为和解,代为提起反诉或上诉,代收法律文书等。 托付人:_ _年_月_日 托付人:_性别:_ 年龄:_ 现住址:_ 身份证号码:_ 联系电话:_ 受托付人:_ 工作单位:_ 托付人_与_纠纷一案 ,依法托付受托付人作为诉讼代理人。 代理权限为: 1、一般代理; 2、

2、全权代理(代为承认、变更、放弃诉讼恳求、代为参加调解、提起上诉、代领法律文书等) 代理期限:自_ 年_月_日起至_ 年_月_日止 托付人:_ _年_月_日 【相关阅读:民事案件的一般授权与特殊授权】 一般授权代理是指代理人仅享有出庭、收集供应证据、辩论、起草代写诉状等法律文书等诉讼权利。依据托付人授权,享有一般授权的代理人只能代理当事人行使其一般民事诉讼权利的代理,包括下列内容:(1)代为起诉、应诉;(2)代理申请诉讼保全或证据保全;(3)申请回避,向法庭供应证据,鉴定人和勘验人,要求重新鉴定调查或勘验恳求调解,发表代理看法;(4)申请执行;(5)双方商定的其他可以代理的事项。 特殊授权代理是

3、指特殊授权代理中代理人除享有一般授权代理的诉讼权利外,还可行使代为和解、上诉等涉及当事人实体利益的诉讼权利。特殊授权代理权限包括下列内容:(1)代为承认部分或全部诉讼恳求;(2)代为放弃、变更或增加诉讼恳求;(3)代为和解;(4)代为反诉;(5)代为提出或申请撤回上诉。 【第2篇】最新民事案件授权托付书(中英文版) 授权托付书 power of attorney 根据 组建、总部在意大利的aa 公司,现授权广东fk律师事务所执业律师meredith lee(执业证号: )代表我公司行使以下权利: aa s.p.a.(hereinafter called corporation), incorp

4、orated by the xx code and having its principal executive office in the city of bergamo, italy, hereby appoint and empower attorney meredith lee, who is a certified attorney in guangdong fk law firm, guangdong (license no. xx ), to be my agent ad item. corporation further appoint and empower the abov

5、e-mentioned attorney to: 1. 依据案件详细状况,向中国有管辖权的法院提起民事诉讼。 1. pursuant to the actual situation and bring civil litigations to the peoples courts that have jurisdiction over the lawsuits. 2. 在依据本授权书1授权所提起的诉讼中代表我行使诉讼程序中的全部权利和义务。特殊授权:在一审、二审程序中行使包括但不限于以下权利: 2. exercise all the rights and assume all the obli

6、gations on my behalf in the litigations that are brought according to the above 1. special agency: to exercise the following rights (including but not limited to) in the first instance and second instance on my behalf, a)提起诉讼和提出诉讼恳求; a) to bring litigations and lay claims; b)向法庭提交证据和其他与诉讼有关的文件; b) t

7、o deliver evidences and other related documents to the courts; c)签署并接收法院发出的各种文书; c) to sign and receive legal paper issues by the courts; d)诉讼各环节的出庭; d) to appear in the court whenever needed in the process of litigation; e)向有管辖权的法院申请执行已生效的法院判决、裁定、调解书等法律文书; e) to apply to the courts that have jurisd

8、iction to enforce the binding judgments, decisions, mediation documents and other legal paper; f)代表我表达对案件处理的看法,出具对案件处理的看法书。 f) to express the opinions on the result of the cases on my behalf in verbal form as well as in written form; 3. 该授权书可适用于在授权有效期内发生的多个诉讼行为,均有授权的效力。 3. this power of attorney sha

9、ll be applied to more than one litigations within the term of validity. 4. 在为了授权人的利益时,被授权人可以授权他人行使被授权人因本授权书获得的部分权利。 4. the above-mentioned attorney may, in the principals interests, entrust the others to exercise part of the power entrusted in this power of attorney. 托付期限自授权托付书签订之日起至xx 年8 月30日。 we hereby confirm that this power of attorney shall remain in full force from the date of signatu

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论