专业八级分类模拟390_第1页
专业八级分类模拟390_第2页
专业八级分类模拟390_第3页
专业八级分类模拟390_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

专业八级分类模拟390(总分:100.00,做题时间:90分钟)一、LANGUAGEUSAGE、题数:4,分数:100.00)ThanksinnosmallparttoA1Goreandhisfilmproducers,theAmericanpubliciswakinguptotheseriousnessofglobalwarming.ThatisnotsowidelyappreciatedisthatunlesstheUSgovernment1actedurgentlyanddecisively,thisproblemcouldveryquicklyget2verymuchworse.Forreasonsbotheconomicorpoliticalcoalispoisedtobethe3fuelofchoiceinthecomingdecadesastheUSweansitselfoffforeignoil.CoalcombustiongenerateshalftheUS"selectricityandreleasesat1.5billiontonsofcarbondioxideayear.Ifpresent4trendscontinue,thesefigureswillbemorethandoubleby2050,muchontothedetrimentoftheworld"sclimate.Withoutan5alternativefuel,theonlysolutionistocaptureandstorecarbondioxidefromburningcoal.TOC\o"1-5"\h\zOvercometheengineeringobstaclesinthewayof.large-scale6sequestrationofcarbondioxidewillbehardenough,andthebigger7 _challengeisoneofpoliticalwill.UScompaniesasyethavenoincentivetocapturecarbonemissions.Whilemovementsatstate8 _andcongressionallevelsarepushingintherightdirection,theambiguityintheadministration"spolicyiscounterproductive.ItistimefortheUSgovernmenttoputpriceoncarbon9 _emissionssoutilitiesthatinvestintechnologiestoreducecarbonemissionswillseetheireffortsrewarding.Suchamovewouldnot10 _onlyreducetherisksassociatedwithglobalwarming,butalsogoalongwaytorestoringAmerica"sgreencredentials. (分数:25.00)解析:That—What[解析]从句中的连词误用。本句主语是主语从句,需要使用 what作为从句的主语,虽然that也能引导主语从句,但是它不作任何成分。解析:acted—acts[解析]时态错误。本句是unless引导的条件状语从句,是一种假设,因此使用一般现在时,而不是过去时。解析:or—and[解析]固定搭配错误。本句的意思是“出于政治上和经济上的原因”,表示两个原因,因此使用both...and...,而or一般和either连用,表示二者选择其一。解析:at—about[解析]介词误用。本句是说燃烧煤炭每年约释放 15亿吨的二氧化碳,只有介词 about表示“大约”,而at表示“在……方面”,不符合上下文语境。解析:on—[解析]介词冗余。tothedetrimentoftheworld"sclimate表示“对世界气候造成危害”,on表示“在……之上”,在此处是多余的。解析:Overcome—Overcoming[解析]非谓语动词误用。此处 overcome引导的这个短语是作为整个句子的主语,因此不能使用原形或者过去分词形式,可以使用动名词形式。解析:and—but[解析]连词误用。此处是转折关系,而不是顺承关系。解析:movements—moves[解析]词义混淆。movement表示“运动,动作,活动",而 move表示“策略,为达到某个目的而采取的行动”,此处指州政府和国会正采取积极的策略。解析:putA—a[解析]冠词缺失。putapriceon 是固定搭配,表示“给 定价",其中的不定冠词 a不能省略。解析:rewarding—rewarded[解析]非谓语动词误用。此处是指美国政府到了应该为碳排放定价的时候了,以便投资技术用于减少二氧化碳排放的公用事业公司得到回报。 efforts与reward是动宾关系,应该使用过去分词,表示被动。Asummaryofthephysicalandchemicalnatureoflifemustbegin,notontheEarth,butintheSun;infact,attheSun"sverycenter.Itisherewhereistobefoundthesourceoftheenergythat11theSunconstantlypoursoutintothespaceaslightandheat.This12energyisliberatedatthecenteroftheSunasbillionsonbillionsof13nucleiofhydrogenatomscollidewitheachotherandfusetogethertoformnucleiofhelium,and,indoingso,releasessomeoftheenergy14thatisstoredinthenucleiofatoms.TheoutputoflightandheatoftheSunrequiresthatsome600milliontonsofhydrogenare15convertedintoheliumintheSuneverysecond.ThistheSunhasbeendoneforseveralthousandsofmillionsofyear.16ThenuclearenergyisreleasedattheSun"scenterashigh-energygammaradiation,aformofelectromagneticradiationlikelightandradiowaves,onlyofverymuchshortwavelength.This17gammaradiationisabsorbedbyatomsinsidetheSun,tobereemittedatslightlongerwavelengths.Thisradiation,initsturn,is18absorbedandremitted.Astheenergyfiltersthroughthelayersofthesolarinterior,itpassesthroughthex-raypartofthespectrum,andeventuallybecominglight.Atthisstage,ithasreachedthatwe19callthesolarsurface,andcanescapeintospace,withoutbeingabsorbedfurtherbysolaratoms.AverysmallfractionoftheSun"slightandheatemittedinsuchdirectionsthat,afterpassing20 _unhinderedthroughinterplanetaryspace,ithitstheEarth. (分数:25.00)解析:where—that[解析]强调句型误用。这句话是强调地点状语的强调句。在强调句中,连接词一般用that,如被强调的部分是人,也可用 who/whon,不能用which,where,when等。解析:第二个the—[解析]冠词冗余。这句话的意思是“正是在这里会找到太阳不停地向宇宙空间以光和热的形式释放能量的源泉”, space表示“太空”时,前面不加 the。解析:on—upon[解析]介词误用。一般情况下 on和upon可以互换,但在一些约定俗成的固定结构中不可以互换,billionsuponbillions 是固定搭配,表示“数十亿计的”,类似的还有thousandsuponthousands,millionsuponmillions。解析:releases—release[解析]主谓不一致。release的主语是nuclei,是复数。而且,由连词 and也可以看出release应和前面的collide并列,应该使用复数形式。解析:are—be[解析]虚拟语气错误。本句谓语是requires,后接that引导的从句,谓语应该使用should+动词原形,should可以省略。解析:done—doing[解析]语态错误。这句话的意思是“太阳这样运作已经有成千百万年了”,是主动语态,hasbeendoing表示“一直这样做,还在继续",所以使用 doing。解析:short—shorter]解析]形容词比较级错误。由整句话来看, gammaradiation(伽马射线)是一种类似于光和射线的波,只是比光和射线的波长要短许多,表示比较,因此应该使用比较级。解析:slight—slightly]解析]词性混用。此处slight修饰的是形容词比较级longer,因此应该用副词形式。解析:that—what[解析]从句引导词错误。在这句话中,that引导的从句结构并不完整,call后面缺少宾语,由此可推断,前面的引导词不仅要起连接作用,还要充当句子成分,因此使用 whatothat只能起到连接作用,不能作任何成分。解析:人emitted—is[解析]语态错误。这句话的意思是“太阳的光和热的一小部分经由这个方向释放,穿过无阻碍的星系空间到达地球”,光能和热能是被释放的,因此用被动语态。Theinterloperwhoseizedourtelephonelinecontinuedtohitusagainandagainforthenextsixmonths.Thephonecompanyseemedpowerful.Itssecurityfolksmovedustooneunlistednumber21 _afteranotherhalfadozentimes.Theyputspecialpincodesinplace.Theyputtracesontheline.Andthetroublemakerkept22breakingthrough.Ifourhackerhasbeentrulyevilandomnipotentasonly23fictionalmoviehackersare,therewouldprobablyhavebeenevenworsewayshecouldhavethreatenedmyprivacy.Hecouldhavedestroyedmycreditrate.Hecouldhaveeavesdroppedonmy24telephoneconversationsorsiphonedoffmye-mail.Hecouldhavecalledinmymortgage,discontinuedmyhealthassuranceordeleted25mySocialSecuritynumber.Still,Irememberfeelingviolatingatthetimeandaspowerless26asaminnowinaflashflood.Someonewasinvadingmyprivatespace—myfamily"sprivatespace—andtherewasanythingIorthe27authoritiescoulddo.Itwasasclosetoatechnologicalepiphany( 主显节)asIhaveeverbeen.AndasIwatchedmypersonaldigitalhellunfold,whichstruckmethatourprivacy —mineandyours—28hasalreadydisappearedbitbybit.Losingcontrolofyourtelephone,ofcourse,isleastofit.After29all,mostofusvoluntarilygiveoutourphonenumberandaddresswhenweallowourselvestobelistedintheWhitePages.Wemakeitpublicourinterestsandourpurchasinghabitseverytimeweshop30bymailorderorvisitacommercialwebsite. (分数:25.00)解析:powerful—powerless[解析]语义错误。根据下文可知,电话公司对遭到黑客袭击的用户采取了多种保护措施,结果黑客却总是能攻克防卫。因此电话公司在这件事上应该是“无能为力的, 无可奈何的”,故将powerful改为powerless。解析:And—But[解析]连词误用。前句说电话公司做了很多努力,后句说“这个制造麻烦的恶作剧者还是能攻克防卫”,因此可以判断这里是很明显的转折关系。解析:has—had[解析]虚拟语气错误。条件从句表示与过去事实相反时,应该使用过去完成时,而不是现在完成时。本句意思是“如果这个黑客像科幻电影中的黑客一样邪恶并无所不能的话,他对我们隐私的威胁将可能加重。”解析:rate—rating[解析]形近词误用。rate意为“率,比率”,而rating意为“等级,级别”,creditrating表示“信用等级”。解析:assurance—insurance[解析]形近词误用。assurance表示“保证”,而insurance表示“保险”,此处指“黑客以我的名义,中断我的健康保险”,因此应该使用 insurance。解析:violating —violated[解析]非谓语动词误用。violate和I之间是逻辑动宾关系,即“我感到被别人侵犯”,因此应该使用过去分词表示被动。解析:anything—nothing[解析]代词误用。根据上文可知,当黑客侵犯我们的隐私时,我们是无能为力的,所以什么也做不了,应该使用 nothing。解析:which—It[解析]it—句型错误。as引导时间状语从句,因此whichstruckmethat... 应该是主句,而which只能引导从句,且该句中有一个that引导的主语从句,因此句首需要形式主语 it。本句含义是“我突然明白我们的隐私一一你的和我的一一已经一点一点地消失”。解析:人least—the[解析]冠词缺失。此处least表示“最不重要的”,是最高级,前面应该加定冠词the。解析:it—[解析]代词冗余。make的宾语是ourinterestsandourpurchasinghabits,补语是public,这里是宾语后置,因此不需要 ito此处意为“每当我们邮购或者访问网站时,我们都在使个人兴趣和购物习惯公开化。”Withtheeffectsofglobalization,increasesintechnologyandthepaceoflifeinvademoreandmoreareasofeverydaylife,andfree-timehasbecomeanincreasingpreciousandimportantresource.31 _Forthosepursuingleisurelifestylesderivingfromconsumingthe32 _"riches"oftheleisuremarketandforthosewhoareexperiencingashortageoffreetime —a"timesqueeze"leisuremayoffermanybenefitsbutalsosomecosts.Forthegrowingnumberofpeoplelookingforwardtoabundancefreetimeinretirementandforthe33increasingnumberofyoungpeoplewhoareexperiencingreducedactivitylevels,andproblemsofoverweightandreducedfitness,leisurehasneverbeenvitalforensuringindividualandsocialhealth34andwell-being.Atthemacrolevel,thesocial,cultural,environmentalhealthandeconomicsignificanceofleisureandeventshavebeenincreased35inNewZealandandaroundtheworld.Leisureandeventsandareasthataddressthesephenomenon,includingplay,recreation,the36arts,sport,festivals,celebrations,healthandfitness,outdoorrecreation,parks,entertainmentandtourism,areimportantaspectsofmodernlifeandprovidingfortheseareanincreasinglysignificant37featureinmoderneconomies.Theycanplayavitalpartinenhancingsocialcapitalandqualityoflives.38Thisresearchthemehasbeenestablishedtofartherknowledge39andunderstandingofthewaysofleisureandevents,andtheirassociatedforms,contributingtoindividualandsocialhealthandwell-being,qualityoflifeandsocial,cultural,environmentalandeconomicdevelopment.Betterknowledgeofthesebroadphenomenawillinformpoliciestomaximizethebenefitsandminimizethecostsassociatedtotheproductionandconsumptionofleisureandevents.40 (分数:25.00)解析:increasing—increasingly[解析]词性混用。该处被修饰的是形容词 preciousandimportant,应该用副词,故将increasing改为increasingly。解析:deriving—derived[解析]非谓语动词误用。derive...from...的意思是“起源于 ”,derive与leisurelifestyles 之间是动宾关系,应使用过去分词作后置定语表被动, 故将deriving改为derived/

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论