



下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
厦门大学2013年翻译硕士考研真题及答案历年真题是最权威的,最直接了解各专业考研的复习资料,考生要重视和挖掘其潜在价值,尤其是现在正是冲刺复习阶段,模拟题和真题大家都要多练多总结,下面分享厦门大学2013年翻译硕士考研真题及答案,方便考生使用。厦门大学2013年翻译硕士考研真题及答案I.PhraseTranslation新能源汽车:NewEnergyVehicles;greencar新型农村合作医疗:NewRuralCooperativeMedicalCare广播电视网:broadcastingTVnetworks;NextGenerationBroadcastingnetwork工伤保险:employmentinjuryinsurance;work-relatedinjuryinsurance;workinjuryinsurance中国共产党第十八次全国代表大会:the18thnationalcongressofthecommunistpartyofchina学前教育三年行动计划:Athree-yearactionplanforpreschooleducation纪念辛亥革命100周年大会:commemoratethecentennialanniversaryofthe1911Revolution收入分配制度改革总体方案:masterplanfordeepeningreformoftheincomedistributionsystem文化逆差:culturaldeficit;CultureShock纽约证券交易所:NewYorkStockExchange循环经济:CircularEconomy;recyclingeconomy诺贝尔文学奖:NobelPrizeinLiterature2012中国上海国际食品安全博览会:InternationalfoodsafetyExhibition2012Shanghai,China中等收入陷阱:middle-incometrap中共中央政治局常务委员会:CentralPolitburoStandingCommitteeoftheCommunistPartyofChinaOver-the-counter(OTC)drugs:非处方药Long-termgovernmentbonds:长期公债U.STreasurySecretary:美国财政部长easymoneypolicy:宽松的货币政策dementia:痴呆;智力衰弱;精神错乱;疯狂theAssociationofSoutheastAsianNation(ASEAN):东南亚国家联盟(东盟)Richterscale:里克特震级(测量地震强度的标准);里氏震级secretballot:无记名投票taxevasionandavoidance:偷税避税Defendingchampion:卫冕冠军E111:欧洲健康保险卡(EuropeanHealthInsuranceCard)Corporatesocialresponsibility:企业社会责任Capacitybuilding:能力建设;能力建构polycrystallinesilicon:多晶硅negotiatedbidding:谈判招标(注:原文以句子形式出现)II.PassagetranslationSectionAEnglishtoChinese1,Aftermorethan30yearsofrapidgrowth,Chinahasreachedanotherturningpointinitsdevelopmentpathwhenasecondstrategic,andnolessfundamental,shiftiscalledfor.The12thFiveYearPlanprovidesanexcellentstart.Thisreportcombinesitskeyelementstodesignalonger-termstrategythatextendsto2030.Moreimportantly,itfocusesonthe“how,”notjustthe“what.”Siximportantmessagesemergefromtheanalysis:First,implementstructuralreformstostrengthenthefoundationsforamarket-basedeconomybyredefiningtheroleofgovernment,reformingandrestructuringstateenterprisesandbanks,developingtheprivatesector,promotingcompetition,anddeepeningreformsintheland,labor,andfinancialmarkets.Asaneconomyapproachesthetechnologyfrontierandexhauststhepotentialforacquiringandapplyingtechnologyfromabroad,theroleofthegovernmentanditsrelationshiptomarketsandtheprivatesectorneedtochangefundamentally.Whileprovidingrelativelyfewer“tangible”publicgoodsandservicesdirectly,thegovernmentwillneedtoprovidemoreintangiblepublicgoodsandserviceslikesystems,rules,andpolicies,whichincreaseproductionefficiency,promotecompetition,facilitatespecialization,enhancetheefficiencyofresourceallocation,protecttheenvironment,andreducerisksanduncertainties.Second,acceleratethepaceofinnovationandcreateanopeninnovationsysteminwhichcompetitivepressuresencourageChinesefirmstoengageinproductandprocessinnovationnotonlythroughtheirownresearchanddevelopmentbutalsobyparticipatinginglobalresearchanddevelopmentnetworks.Chinahasalreadyintroducedarangeofinitiativesinestablishingaresearchanddevelopmentinfrastructureandisfaraheadofmostotherdevelopingcountries.Itsprioritygoingforwardistoincreasethequalityofresearchanddevelopment,ratherthanjustquantity.Toachievethis,policymakerswillneedtofocuson:increasingthetechnicalandcognitiveskillsofuniversitygraduatesandbuildingafewworld-classresearchuniversitieswithstronglinkstoindustry;fostering“innovativecities”thatbringtogetherhigh-qualitytalent,knowledgenetworks,dynamicfirms,andlearninginstitutions,andallowthemtointeractwithoutrestriction;andincreasingtheavailabilityofpatientriskcapitalforstart-upprivatefirms.Third,seizetheopportunityto“gogreen”throughamixofmarketincentives,regulations,publicinvestments,industrialpolicy,andinstitutionaldevelopment.Encouraginggreendevelopmentandincreasedefficiencyofresourceuseisexpectedtonotonlyimprovethelevelofwell-beingandsustainrapidgrowth,butalsoaddressChina’smanifoldenvironmentalchallenges.Theintentionistoencouragenewinvestmentsinarangeoflow-pollution,energy-andresource-efficientindustriesthatwouldleadtogreenerdevelopment,spurinvestmentsinrelatedupstreamanddownstreammanufacturingandservices,andbuildinternationalcompetitiveadvantageinaglobalsunriseindustry.Thesepolicieshavethepotentialtosucceed,givenChina’smanyadvantages—itslargemarketsizethatwillallowrapidscalingupofsuccessfultechnologiestoachieveeconomiesofscaleandreducedunitcosts,ahighinvestmentratethatwillpermitrapidreplacementofold,inefficient,andenvironmentallydamagingcapitalstock;itsgrowinganddynamicprivatesectorthatwillrespondtonewsignalsfromgovernment,provideditgetsaccesstoadequatelevelsoffinance.参考译文:在经历30多年高速增长之后,中国在发展上已经到达另一个转折点,需要再一次进行根本性战略转变。“十二五”规划是一个良好开端。在融汇其主要内容的基础上,本报告提出了直到2030年的长期战略。重要的是,本报告着重阐述“如何做”而不仅仅是“做什么”。研究引出了如下六条重要结论。第一,通过下列措施推进结构性改革以强固市场经济的基础,即重新界定政府职能,改革和重组国有企业与国有银行,发展民营部门,促进竞争,深化土地、劳动力与金融市场改革。随着一个经济体技术接近前沿水平,引进推广国外先进技术的潜力得以释放,政府职能及政府与市场和民营部门的关系,均需进行深刻调整。政府直接提供的有形公共产品和服务相对减少的同时,需要提供更多的诸如制度、规则和政策之类的无形公共产品,以提高生产效率,促进竞争,便利专业化分工,改善资源配置,保护环境,降低风险与不确定性。第二,加快创新步伐,建立一个开放的创新系统。在这个系统中,竞争压力激励中国企业通过自身研发和参与全球研发网络进行产品与工艺创新。中国已经在建立研发体系方面采取了一系列措施,走在大部分发展中国家前列。未来的优先任务是提高研发质量而不仅仅是数量。为此,决策者需要着力提高大学毕业生技能和认知能力;建设一批与产业紧密联系的世界一流研究型大学;促进“创新型城市”发展,集聚高素质人才、知识网络、充满活力的企业和学习机构,并使这些机构自由互动;提高耐心资本对于新设民营企业的可及性。第三,通过市场激励、监管、公共投资、产业政策和制度建设等措施,抓住“绿色”机遇。鼓励绿色发展,提高资源利用效率,不仅能提高福利水平和实现持续
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 网络图试题及答案
- 天津自主招生试题及答案
- 2025年资金规划与分配谅解协议
- 2025年劳动合同保密协议样本
- 2025年全渠道媒体广告合作协议
- 2025年桩机工程劳务合作协议
- 2025年农村经济振兴策划投资协议
- 2025年标准离婚协议样本规范
- 2025年医疗责任赔偿协议书策划要点与范本
- 2025年能源供需合作框架协议
- 国家开放大学《人工智能专题》形考任务(1-3)试题答案
- 中小跨径桥梁结构健康监测技术讲稿2017.4.9杭州
- 【巩固】2021年浙江省湖州市德清县人教版小学三年级数学下学期期末测试卷
- GB/T 16849-2023光放大器总规范
- 求职登记表(标准模版)
- 正确认识中华传统文化说课课件 第二课时
- 中国神华能源股份有限公司大柳塔煤矿矿山地质环境保护与土地复垦方案
- 抗菌药物使用分级授权表
- YS/T 231-2015钨精矿
- GB/T 4662-2012滚动轴承额定静载荷
- GA/T 848-2009爆破作业单位民用爆炸物品储存库安全评价导则
评论
0/150
提交评论