会展英语词汇对话句型_第1页
会展英语词汇对话句型_第2页
会展英语词汇对话句型_第3页
会展英语词汇对话句型_第4页
会展英语词汇对话句型_第5页
已阅读5页,还剩35页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1/311admissionticket:入场卷2attendee:出席者,在场者3applicant:申请者4badge:胸章5booth:展台;售货棚;展览摊位6boothcontractor:展台搭建公司7boothnumber:展位号码8boothorder:展位预定9boxlunch:盒饭10brochure:宣传小册子11budget:2/31预算开支12businesscard:名片13classroomtypemeetingroom:教室形会议厅14clinic:教学班,现场会议公司楣板16confetti:彩色纸屑17conference:专业会议,协商会18congress:代表大会,会议19cooperation:合作;协作20consortium:国际财团21conventionsiteinspection:会议场地考察22conventionregistration:3/31会议代表签到23cornerbooth:角落展台24dealermeeting:经销商会议25decorator:装潢公司26destination:目的地27diplomat:外交官,外交家28draping:布帘,铺设桌面的群布29drayage:运送展品30dresscode:着装规范31exhibitdesigner:展台设计师32exhibitproducer:展台搭建商4/3133exhibitdirectory:参观指南(主要列出参展商名单及其位置)34exhibit:展位或展品,很多场合下,可与booth互换,意为“展位”,但主要指展出的物品35exhibition:展览会36exhibitionplanning:展前联络37exhibitormanual:参展商手册38exhibitor:参展商39expositionmanager:展厅经理,负责一个展览会从立项、促销到现场举办的各个方面的工作,也称为“showmanager”或“showorganizer”。40exposition:博览会41facilitymanager:展馆或展厅经理42facility:5/31同“conventioncenter*”,指展览馆或展览设施43FHC:展馆内用于标明灭火器箱位置的符号44fireexit:展馆内的紧急出口45floorload:指展馆地面最大承重量46floorplan:展馆平面图,具体标明展区位置及展览辅助服务区位置,如活动室、洗手间、电源和水供应处等47floorport:展馆地面接口,主要是展馆电、电话和水管接口48follow-upmeeting:后续会议49forum:论坛50hall:对展览馆的泛称,也可指一个展馆中的一个具体的展厅51hollowshapemeetingroom回字形会议厅52hospitalityarea:会客区6/3153hub:中心54indoorexhibitionspace:室内展区55informationpack:会展资料袋56islandbooth:岛形展台57leaseofspace:展位租赁58lectern:主席台59lecture:讲座60main/headtable:主桌61meeting:会议62minimumarea:起租面积63minutes:7/31会议记录64move-in:展台搭建、xx展期65move-out:撤展期66multiple-storyexhibit:多层展台67ondisplay:展示中68on-siteads:现场广告69onsiteconstruction:主场搭建70outdoorexhibitionspace:室外展区71pamphlet:小册子72panel:(常在听众前举行的)专题小组讨论会73peninsulabooth:半岛形展台8/3174post-conferencetour:会后旅游75premise:会址;房屋76productsofinterest:有意向的产品77projector:投影设备78rawspace:展览xx79retreat:异地会议80rowbooth:标准展台81salesliterature:宣传资料82seminar:研究班,研讨会83seatingarrangement:席位安排84servicekit:9/31服务指南85show:贸易展览会86showcase:xx,xx柜87skirting:装饰围边88spaceassignment:展会分配89speaker:音箱90speakerwithstand:立式音箱91specializedpavilion:专业展出馆,专项展示厅92strategy:战略,计划93strike:撤展94symposium:座谈会,专题报告会10/3195theatreshapemeetingroom:剧院性会议厅96toastmaster:正式宴会主持人97U-shapemeetingroom:U形会议厅98venuemanager:场地(馆)经理99warehouse:仓库100workshop:研究班,讲习班会展英语常用对话:1.Application&BoothReservation报名与预定展位R:ReservationClerk预订部职员C:Client客户R:Goodmorning.ZaraExhibitionCenter.CanIhelpyou?早上好,Zara展览中心。有什么可以为您效劳?C:11/31Yes,Please.I'mwithDolaintheU.S…I'dliketoregisterfortheInternationalMotorcycleExhibition.是的。我是美国多乐公司的,想报名申请国际摩托车展的展位。R:MayIhaveyourname,Sir?请问您的姓名?C:I'mThomasBrown.我叫托马斯·xx。R:Letmecheck,Mr.Brown…Thankyouforwaiting.Fortunately,therearestillsomeboothsavailable.Ifyousendusyourregistrationformandregistrationfeeswithintwoweeks,itisstillpossibleforyoutogetonebooth.布朗先生,我来查查看·······让您久等了。好在我们还有一些摊位。如果您递交注册表并在两周内缴纳注册费,还是有可能租到一个摊位的。C:MatIregisterforitnowonthephone?我可以现在在电话里注册码?R:Sure.Whichcreditcardwouldyouliketouse?当然可以。您想使哪种信用卡?C:Americanexpress.12/31xx运通卡。R:Fine.I'dbegladtohelpyousignuponthephone.Perhapsyoucananswermesomequestionstostartwith?好的。我很乐意帮您在电话里报名。您可以先回答几个问题吗?C:Sure.可以。R:请问您的电话号码、电子信箱和公司名称?C:R:C:Yes!对!R:Areyoulookingforastandardpackageboothornon-standardpackagebooth?您想预订标准包价摊位还是非标准包价摊位呢?C:13/31Whatisthechargeforeach?它们的费用分别是多少?R:Thenine-squaremeter-boothcostsatleast23,000yuanRMBperunitwhilethesix-squaremeter-boothisatleast17,000perunit.Whichonewouldyouprefer?标准摊位时9平方米的,每个起价是2.3万元人民币;(非标准摊位是)6平方米的每个起价是1.7万元人民币。您喜欢哪一种呢?C:Onenine-squaremeter-booth,please.请给我一个9平方米的摊位吧。R:Wheredoyouwishyourboothtobelocated?您希望摊位的位置是怎样的呢?C:CanIreserveaspaceinthecenter?能不能订到中心区的摊位?R:Sorrybutallcenterboothsarebookedup.Wehaveonlycornerboothsleft.很遗憾,所有中心区摊位都定订完了。我们只剩一些角落摊位啊。C:Oh,that'sfine.I'lltakeacornerbooth.好吧,那我就要一个角落摊位号了。14/31R:Thereisacornerstandtotherightoftheentrance.Willthatbeallright?入口右边有一个角落摊位,您觉得怎么样?C:Okay,I'lltakeit.好的,我就要那个吧。R:Thankyou,Mr.Brown.Youhavereservedonenine-squaremetercornerbothtotherightoftheentrance.TheboothnumberisA-092.MayIhaveyourcreditcardnumber?谢谢您,布朗先生。您预订了入口右手边的一个9平方米的角落摊位。摊位的编号是A-092。请问您的信用卡号码?号码是8453-1940-0327,有效期至2010年12月31日。R:Thanks.I'llsendyoualettertoconfirmyourreservationsoon.Anythingelsewecandoforyou?谢谢。我很快会发一份预订确认信给您。还有什么问我能为您效劳的吗?C:No,thankyouverymuch.Goodbye!没有了,非常感谢。再见!R:15/31Thanksforcalling.Goodbye!感谢您的来电,再见。2.VenueReservation会场预订C:ClerkofConferenceServiceCenter会议服务中心职员S:Mr.Smith史密斯先生C:Goodmorning,CDCHotel,ConferenceServiceCenter.NancySpeaking.HowmayIhelpyou?早上好,CDC酒店,会议服务中心。我是南希。有什么可以为您效劳?S:ThisisEricSmithfromUILCompany.I'dliketoreserveaconventionhallinyourhotel.我是UIL公司的艾瑞克·史密斯。我想在您的酒店订一间会议室。C:Certainly.Whatsizeofconferenceroomdoyouhaveinmind?好的,您想要订多大的会议室呢?S:Foraboutonehundredandfiftypeople.We'reholdingapressconferencefrom5pmto7pm,andacocktailpartyfrom7pmto9:30pm.大概能容纳150人的吧。我们下午5点到晚上7点药举行一个新闻发布会,然后7点到9点30分打算开个鸡尾酒会。C:Forthepressconference,whichseatingstylewouldyouprefer?16/31新闻发布会您想要哪种座位安排呢?S:Theatrestyle,please.剧院式。C:Sure.MayIknowthetimeanddate,please?好的。请问您想订在哪一天、什么时间?S:OurplanisoneSundayinNovember.What'syoursuggestion?我们的计划是11月份的某个星期天。您有什么建议?C:Justaminute,Mr.Smith.I'llcheckthereservationrecord…Thankyouforwaiting,whataboutinlateNovember?Thatis,Nov.16thor23rd.请稍候,史密斯先生。我来查一下预订记录。…让您久等了,11月下旬可以吗?就是说,11月16日或23日。S:Nov.23rd,please.Whatfacilitiesdoyouofferwiththeroom?11月23日吧。你们的会议室包括什么设施?C:Thenconventionroomisequippedwiththreecablemicrophones,oneLCDprojectorwith包括3个有线话筒、1个配有屏幕的液晶投影机,还有手提电脑接口和无线网络。17/31S:Great!Thatwilldo.Whatisthechargeoftheconventionroom?好极了,那就够用了。会议室的价格是多少?C:Wehavetwoconventionroomsforyourchoice.Oneis150m2atUS$1,980pernightandtheotheris200m2atUS$2,480pernight.Thelatterismoreluxuriousandspacious.Whichonewouldyouprefer?我们有两件会议室供您选择。一间是150平方米,每晚1980美元;另一间是200平方米,每晚2480美元。后者比较豪华、宽敞。您想要哪一间?S:Thelatterone,please.Doestherateincludethefurniture?要后者吧。价格包括家具的租金吗?C:Yes.Wouldyouliketomakeaguaranteedreservationwithyourcreditcard?包括的。您要不要用信用卡来做担保预订呢?S:Alright.DoyouacceptAmericanExpress?好的。你们接受美国运通卡吗?C:Yes.MayIknowthenumber?接受。请问号码是多少?S:18/31It's.。C:.MayIhaveyourpassportnumber?。请问您的护照号码是多少?S:A20395.A20395。C:A20395.Thankyou.Letmerepeatyourreservation:aconferenceroomforMr.EricSmith,atUS$2,480pernight,onSunday,Nov.23rd,from5pmto9:30pm.Isthatright?A20395,谢谢。我重复一下您的预订:艾瑞克·史密斯先生订的会议室,每晚2480美元,时间是11月23日星期天,下午5点至9点30分。是这样吗?S:Yes.是的。C:MynameisNancyStone.PleasejustcallmeifthereisanythingIcanhelp.Thankyouforcallingandwelookforwardtoservingyou.19/31我的名字是南希·史东。如果有什么我能效劳的,请告诉我。感谢您的来电,我们期待为您服务。3.BookingFlightTickets预订机票C:ClerkofTicketServiceCenter票务服务中心G:Guest客人C:Goodafternoon.WhatcanIdoforyou?下午好,有什么能为您效劳?G:IsthereanyflighttoShanghaionFebruary22nd?2月22日有飞往上海的航班吗?C:Forwhattime,please?请问是在什么时间的呢?G:From9amto2pm.从上午9点到下午2点。C:Letmesee.Yes,therearethreeflights:9o'clock,11:45and13:30.20/31让我看一下,有三次航班:9点整的、11点45分的和13点30分的。G:Theoneat9o'clock,please.我要9点整的那个吧。C:Certainly.MayIhaveyourpassport,please?好的,能把您的护照给我吗?G:Hereyouare.给你。C:Allright.Firstclassoreconomyclass?好的,头等舱还是经济舱。G:Economyclass.经济舱。G:Howmuchisit,please?请问多少钱?C:It's1600yuan,with20%discount,includingairportconstructionfeeandfueladditionalfee.21/31八折实1600元人民币,包括机场建设费、燃油附加费。4.BookingTrainTickets预订火车票C:ClerkofTicketServiceCenter票务服务中心G:Guest客人G:I'dliketobooktwoticketstoHongkongthisafternoon.Theexpresstrain,please.我想订两张下午去香港的车票。请给我订直通车。C:Certainly.Hereisthetimetable.Whichtrainwouldyoulietotake?好的。这是时刻表,您想订哪个车次的?G:T815,please.要T815次。C:T815at19:11…verywell.TheunitpriceisHK$190,sotwoticketswillcostyouHK$380.19点11分开的T815次…好的。单价是港币190元,两张票一共是280元。G:HowmuchisthatinUSdollar?22/31是多少美元。C:Today'sexchangerateis1USdollartoHKD6.80;sothat'sUS$55.88.今天的兑换率是1美元6.80港元:那也就是55.88美元。5.NormalAirportPick-up一般机场接送R:AirportReceptionist机场接待员G:Guest客人G:Excuseme,I'mJackWilsonfromAmerica.打搅了,我是美国来的杰克·威尔逊。R:Ah,Mr.Wilson.Weareexpectingyou.I'mJoan,thereceptionist.Letmehelpyouwithyourluggage.啊,威尔逊先生,我们正期待您的光临。我是接待员琼。让我来帮您拿行李吧。G:Thankyou.谢谢。R:totheConventionCenter.23/31不客气。我们的班车就在那边。从这儿到会议中心大概要半个小时的车程。6.GroupAirportGreeting&Transfer团体机场迎宾R:AirportReceptionist机场接待员G:Guest客人R:Excuseme,areyouMr.BenjaminLaurence,theTeamLeaderofCanadianDelegation?请问,您是加拿大代表团的领队本杰明·劳伦斯先生吗?G:Yes.是的。R:G:我也很高兴认识您。谢谢您来接我们。R:Mypleasure.Howwasyourtrip?不客气。旅途好吗?G:Itwaspleasantalltheway.Bytheway,wheredowepickuptheluggage?全程都很愉快。顺便一句,我们在哪儿取行李?24/31R:Thisway,please.Afterthat,we'lldriveyoutotheRitzCarltonHotel.这边请。取完行李后,我们将开车送你们去丽丝卡尔顿酒店。G:Dowehaveanythingplanedforthisevening?我们今天晚上有活动安排吗?R:对。今天晚上8点半,我们将在酒店举行一个面向所有代表团领队的欢迎晚宴。7.SeeingOff送客R:AirportReceptionist机场接待员G:Guest客人G:Thankyousomuchforeverything.非常感谢你们所有的招待。R:WehopeyouhadagoodtimeinChina.希望你们在中国过的还愉快。G:Wesuredid.Wehadagreattime!Everythingwasjustperfect.25/31我们的确过的很愉快!一切安排得非常好。R:Haveyougoteverythingpacked?行李都打包好了吗?G:Yes,wearereadytogo.好了,我们都已经准备好药动身了。R:Okay.WehaveaVIPcarreadyforyou.Otherdelegatescantakethebus.好的,我们为您准备了贵宾车,其他与会代表可乘专用巴士。G:That'sgreat!Thankyouverymuch.太好了。非常感谢。R:Ihavetosaygoodbyenow.Haveanicetrip!我必须跟您道别了,祝您旅途愉快!G:Thankyou.Good-bye!谢谢你,再见!会展英语常用句型UsefulDrills一、展位预订基本应对26/311.I'dliketosignup.我想报名。2.Imayregisteryouonthephone.我可以帮您在电话里注册。3.Iwouldsuggestyoumakeareservationwithyourcreditcardnow,otherwisewecan'tguaranteeyourbooth.我建议您现在就用信用卡预订,否则我们无法保证您的摊位。4.Letmeconfirmyourreservation.我再确认一下您的预订。5.Ineedyoutoanswersomequestionstomakethereservation.为了帮您预订,我需要您回答我几个问题。7.Yourboothnumberis…您的展位号码是…8.Thankyouforcallingus.感谢您的来电。9.We'llsendyoualetterofconfirmationbyemail/byfaxwithin5workingdays.我们在5个工作日内会给您电邮/传真一份预订确认书。二、询问客人对展位的偏好1.Whichonewouldyoulike?您喜欢哪一种摊位?2.Letmecheckitforyou.我帮您查一查。3.Doyouhaveanycornerbooth?你们有角落摊位吗?4.Doyouhaveanyrawspaceinthecenter?你们有(展区)中心的光地吗?5.Doyouhaveanyend-capbooth?你们有三面开口的摊位吗?6.Anin-lineboothwillbefine.我要一个道边摊位就行了。7.MayIknowthelocation?我能不能知道(摊位的)位置?8.We'llsendyoualayoutoftheexhibitionhall,andmarktheavailableboothonit.我们可以给您发一份展厅的布局图,并且把可预订的摊位标出来。三、当客人想要的展位预定已满27/311.I'mafraidall…boothshavebeenbookedup.Will…bealright?恐怕所有的…摊位都已经被订满了。…的摊位怎么样?2.I'mafraidwe'refullybooked.恐怕我们已经预订满了。3.Westillhavesome…boothsavailable.我们还有一些…摊位。四、取消展位1.Cancellationwillonlybeacceptedinwritingbeforethestipulateddeadline.取消展位必须于截至日期前以书面形式提出。2.Allcancelledorderswillbesubjecttoa30%cancellationcharge.所取消的申请需缴付30%作取消手续费用。3.Awrittennotificationbytheexhibitorisdemandedforcancellationofexhibitionspace.参展企业若取消参展或削减展出面积,应以出面形式通知(主办单位)。4.Onlycancellationandrefundrequestsmadeinwritingwillbeaccepted.取消参展与申请退款必须以书面形式提出。5.Allrefundswillbeprocessedaftertheevent/exhibition.所有退款需在本次活动/展览结束之后方能办理。五、付款事项1.Howwouldyouliketomakepayment?您打算如何付款。2.I'dliketopaybycreditcard/check.我想用信用卡/支票付款。3.I'dliketotransferthemoneytoyouraccount.我想转账到你们的账户上。4.Pleasesendmeafaxaboutyourbank,accountnameandaccountnumber.请你们的开户行、账户名称和账号传真给我。5.Whichcreditcardwouldyouliketouse?您想用哪种信用卡?28/316.DoyouacceptGreatWallCard?你们接受长城卡吗?7.WeneedadepositofRMB38,000.00.我们需要38000元人民币的订金。8.Pleasepaythedepositwithin15daysaftersubmittingthecontract.预定金请于递交参展合同后15日内付清。9.ThebalanceshouldbepaidnotlaterthanSept.1st,2010.余款须于2010年9月1日前付清。六、确认会场的需求信息1.Doyouhaveoneconventionroomfor20persons?我想订一间可以容纳20个人的会议室,行吗?2.Whatsizeofconferenceroomdoyouhaveinmind?您想要订多大的会议室?3.Justaminute,I'llcheckthereservationrecord.请稍候,我查一下预订记录。4.Whichseatingstylewouldyouprefer?您想如何安排座位?/您的会议室要哪种布置格局?5.Forclassroomstyle,itscapacitycanbe200persons.如果是课堂式格局,它可以容纳100人。6.Forcocktailreceptionstyle,itcanonlyhold100persons.如果是鸡尾酒会的格局,它只能容纳100人。7.Itisequippedwithwirelessbroadband/cablemicrophones/LCDprojector/laptopconnection/rostrum/…它装备有无线宽带/有线麦克风/液晶投影机/手提接入/演讲台/…29/318.Ifyouneedmoreaudiovisualequipment,youmayorderfromourevent'saudiovisualvendor.如果您还需要其他的视听设备,可以从我们的活动视频服务商那里预订。七、无法接受预订1.I'mafraidwehavenosuitableconventionroomsavailable.我们恐怕没有适合您的会议室了。2.I'msorry,butweareallfullybookedforthosedaysasitisthepeakseason.很抱歉,因为是旺季,那段时间的会议室都被订光了。3.Thisisthebusiestseason.I'mverysorry,butcouldyoucallusagainlaterthisweek?Wemayhavesomecancellations.现在是旺季,非常抱歉,不过能不能请您这个周末再打电话过来呢?可能会有人取消预订。4.Wehopewe'llhaveanotheropportunityofs

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论