第四章 商务英语_第1页
第四章 商务英语_第2页
第四章 商务英语_第3页
第四章 商务英语_第4页
第四章 商务英语_第5页
已阅读5页,还剩28页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit4Receivingvisitors一、Answerthequestion

:1.WhattimewillMr.Sakaiarrive?2.AndwhatdoesKatesaytoDon?Dialogue(一)KATEMCKENNA:YouknowMr.Sakaiiscomingatteno'clock,don'tyou,Jenny?

凯特.麦凯纳:詹妮,酒井先生10点钟要来,你知道吗?

JENNYROSS:Yes,Ido.It'sanimportantmeeting,isn'tit?

詹妮.罗斯:是的,我知道。这次会议很重要,是吗?KATEMCKENNA:Andtheslidesareready,aren'tthey?

凯特.麦凯纳:幻灯片已经准备好了,对吗?

JENNYROSS:Yes,theyare.

詹妮.罗斯:是的,准备好了。

KATEMCKENNA:Andyouhavecheckedthemonitor,haven'tyou?

凯特.麦凯纳:你也检查过显示器,对吧?

JENNYROSS:Yes,Kate,Ihave.

詹妮.罗斯:是的,凯特,我已经检查过了。KATEMCKENNA:Sorry,Jenny,itreallyisveryimportant.

凯特.麦凯纳:詹妮,不好意思,不过这次会议真是太重要了。

DONBRADLEY:Goodmorning!

堂.布拉德利:早上好!

JENNYROSS:Hello,Don.

詹妮.罗斯:你好,堂。

DONBRADLEY:Iseverythingreadyforthebigday?

堂.布拉德利:这可是个大日子,都准备好了吗?

JENNYROSS:Ithinkso.

詹妮.罗斯:我想是的。

KATEMCKENNA:Don,I'mworriedaboutthelastpartofthepresentation.Canwetalk?

凯特.麦凯纳:堂,我对演示的最后一部分有点担心。我们能谈谈吗?二、生词和短语1.Thankyouverymuchforcollectingme.2.It'sapleasure.3.Don'tmentionit.4.It'sgoodofyoutovisitus.5.Thankyouforsparingthetimedisplayunit展览品roughdesigen初步设计makeanimpact制造影响efficient效率高的toemploy雇佣staff职员full-timestaff全工作日的职员casualstaff临时工Dialogue(二)MR.SAKAI:Thankyouverymuchforcollectingme.

酒井先生:非常感谢你来接我。

CLIVEHARRIS:It'sapleasure.Don'tmentionit.

克莱夫.哈里斯:乐意效劳。没什么的。

CLIVEHARRIS:Isyourhotelokay?

克莱夫.哈里斯:宾馆还好吧?

MR.SAKAI:Yes,thanks.It'sfine.

酒井先生:是的,谢谢。很好。

CLIVEHARRIS:Itisgoodofyoutovisitus.

克莱夫.哈里斯:你来探望我们真是太好了。

Thankyouforsparingthetime.Iknowyouhaveabusyitinerary.

谢谢你抽出时间来,我知道你的行程很紧。MR.SAKAI:It'sapleasure,Mr.Harris.

酒井先生:这是我的荣幸,哈里斯先生。

IenjoycomingtoBritain.AndIamlookingforwardtomyvisittoBiburySystems.

我很高兴来英国。并且很期望对Bibury系统公司的参观。

CLIVEHARRIS:It'skindofyoutosayso.

克莱夫.哈里斯:你这么说真是太感谢你了。

We'lldoourbesttomakeyourvisitworthwhile.

我们会尽一切努力使你的来访有价值。三、Answerthequestion

:1.WhattwochangesdoesDonwanttomaketotheroughdesign?2.HowmanypeopleworkforBiburySystemsfulltime?3.WhatisMr.Sakai'sfirstname?Dialogue(三)DONBRADLEY:You'reseeingPhilWatsonattwelveo'clockaboutthedisplayunitdesign.

堂.布拉德利:你12点钟要见菲尔o沃森,商谈展品的设计。

Doyouunderstandtheproblem?

你明白有什么问题了?

EDWARDGREEN:No,Idon't.

爱德华.格林:不,没有。

DONBRADLEY:Thesearetheroughdesigns.

堂.布拉德利:这些是设计初稿。

Choosingtherightcolourisveryimportant.

选择正确的颜色是很重要的。

EDWARDGREEN:Sorry,couldyouexplainwhatyoumean?

爱德华.格林:不好意思,能解释一下你的意思吗?

DONBRADLEY:Well,weneeddifferentcolours.

堂.布拉德利:哦,我们需要不同的颜色。

EDWARDGREEN:Ah,doyoumeanstrongercolours?

爱德华.格林:啊,你是说要更深的颜色吗?

DONBRADLEY:Yes,Ido.

堂.布拉德利:是的。

Thisdisplayunitmustmakeanimpact.

这件展品必须给人眼前一亮的感觉。

It'sveryimportant.

这很重要。

Itmustlookrightforthelaunch.

它必须要适合本次的发行。

Itmustlookexciting.

必须令人心动。

EDWARDGREEN:Iunderstand.

爱德华.格林:我明白了。

DONBRADLEY:Well,makesurethatPhilunderstands.

堂.布拉德利:对了,一定要让菲尔明白。

AlsothispicturesofBigBossneedtobebigger...

另外,“大老板”的照片还要大些……

CLIVEHARRIS:So,wearen'taverybigcompany...butIthinkweareveryefficient.

克莱夫.哈里斯:我们公司尽管不是很大……,但办事效率却是很高的。

MR.SAKAI:Howmanypeopledoyouemploy?

酒井先生:你们公司有多少员工?

CLIVEHARRIS:Aboutsevenhundredfull-time.

克莱夫.哈里斯:有约700名全职员。

Butwetakeoncasualstaffwhenweneedthem.

但有需要时我们也会雇临时工。Wouldyoulikesomemorecoffee,Mr.Sakai?

酒井先生,要不要再来些咖啡?

MR.SAKAI:No,thankyou.And,please,callmeKazo.

酒井先生:不,谢谢。请还是叫我加须吧。

CLIVEHARRIS:AndyoumustcallmeClive.

克莱夫.哈里斯:那你就叫我克莱夫。

So,shallwehavealookaround?

那么,我们四处参观一下?

MR.SAKAI:Thatwouldbeverynice.

酒井先生:那太好了。

CLIVEHARRIS:Thenperhapswecouldhavesomelunch.

克莱夫.哈里斯:之后,我们可以一起吃午餐。

Andthenafterlunchsomeofmyseniormanagerswillmakeapresentationtoyou.

午餐后,我的几名高级经理会给你做场演示。Wouldyouliketoleaveyourcoatandbriefcasehere?

你要不要把外套和公文包放在这里?

MR.SAKAI:Thankyou.

酒井先生:谢谢。四、Answerthequestion

:1.HaveMr.SakaiandDonBradleymetbefore?2.DoncomesfromAmericabutwhichcityinAmerica?Dialogue(四)CLIVEHARRIS:AndthisisourSalesandMarketingDepartment.

克莱夫.哈里斯:这是我们的销售和市场营销部。

Idon'tthinkyouhavemetKateMckenna.

你还没见过凯特.麦凯纳吧?

SheisHeadofSales.

她是我们的销售主管。

KATEMCKENNA:Howdoyoudo?

凯特.麦凯纳:你好!

MR.SAKAI:KazoSakai,letmegiveyoumycard.

酒井先生:加须.酒井,这是我的卡片。

KATEMCKENNA:Thankyou.

凯特.麦凯纳:谢谢。

CLIVEHARRIS:AndthisisDonBradley.

克莱夫.哈里斯:这位是堂.布拉德利。

DONBRADLEY:Hello,Mr.Sakai.Wehavespokenonthephone.

堂.布拉德利:你好,酒井先生。我们在电话上交谈过。

MR.SAKAI:Hello,Mr.Bradley.YouareAmerican.

酒井先生:你好,布拉德利先生。你是美国人。

AndwhatpartofAmericaareyoufrom?

美国哪个部分?

DONBRADLEY:LosAngeles.ButIhavelivedintheUKforfiveyears.Ilike.../Ah.Ihavevisited?

堂.布拉德利:洛杉矶。不过我在英国已经住来年了。我喜欢……/啊。我参观过……

MR.SAKAI:I'msorry.

酒井先生:对不起。

DONBRADLEY:No,please,afteryou.

堂.布拉德利:不,你先请。MR.SAKAI:IhavebeentoLosAngelestwoorthreetimes.

酒井先生:我曾经去过洛杉矶两、三次。

It'saninterestingcity.

是个有趣的城市。

Well,Ihopewehaveachancetotalkagain.

希望有机会我们再聊。

CLIVEHARRIS:Yes,you'llbeseeingDonatthepresentationthisafternoon.

克莱夫.哈里斯:好,你会在今天下午的演示上见到堂。

MR.SAKAI:Ilookforwardtothat.

酒井先生:好期望啊。五、短语1.Letmeintroduceyouto、、、2.Letmegiveyoumycard.3.It'sverynicetomeetyou.4.Afteryou.5.Pleasemakeyourselfathome.Dialogue(五)PHILWATSON:Edward?

菲尔.沃森:爱德华

EDWARDGREEN:Yes.

爱德华.格林:是的。

PHILWATSON:Hi,Edward.

菲尔.沃森:你好,爱德华。

EDWARDGREEN:Hello.

爱德华.格林:你好。

PHILWATSON:PhilWatson.Goodtomeetyou.

菲尔.沃森:菲尔.沃森。遇见你很高兴。Haveyoubeenwaitinglong?

等了很久了吗?

EDWARDGREEN:Notreally.

爱德华.格林:不久。

PHILWATSON:Sorry,Iwasdelayed.

菲尔.沃森:对不起,我被耽误了。

Shallwegetstraightdowntobusiness?

我们就开门见山开始谈生意?

EDWARDGREEN:Whynot?

爱德华.格林:好啊。

PHILWATSON:Followme.

菲尔.沃森:跟我来。六、Answerthequestion

:1.WheredoCliveandMr.Sakaigoforlauch?2.AndwhatwillMr.Sakaidothisevening?Dialogue(六)CLIVEHARRIS:AndthisisourSalesandMarketingDepartment.Idon'tthinkyouhavemetKateMckenna.SheisHeadofSales.

KATEMCKENNA:Howdoyoudo?

MR.SAKAI:KazoSakai,letmegiveyoumycard.

KATEMCKENNA:Thankyou.

CLIVEHARRIS:AndthisisDonBradley.

DONBRADLEY:Hello,Mr.Sakai.Wehavespokenonthephone.

MR.SAKAI:Hello,Mr.Bradley.YouareAmerican.

AndwhatpartofAmericaareyoufrom?

DONBRADLEY:LosAngeles.ButIhavelivedintheUKforfiveyears.Ilike.../Ah.Ihavevisited?

MR.SAKAI:I'msorry.

DONBRADLEY:No,please,afteryou.

MR.SAKAI:IhavebeentoLosAngelestwoorthreetimes.It'saninterestingcity.

Well,Ihopewehaveachancetotalkagain.

CLIVEHARRIS:Yes,you'llbeseeingDonatthepresentationthisafternoon.MR.SAKAI:Ilookforwardtothat.CLIVEHARRIS:Derek,letmeintroduceyoutoMr.SakaifromDetmoreSystems.

克莱夫.哈里斯:德里克,我来给你介绍Detmore系统公司的酒井先生。

Mr.Sakai,canIpresentDerekJones?

酒井先生,我来介绍德里克·琼斯可以吗?

DerekisourDevelopmentManager.

德里克是我们研发部经理。

DEREKJONES:It'sverynicetomeetyou,Mr.Sakai.

德里克.琼斯:很高兴见到你,酒井先生。

MR.SAKAI:Hello,Mr.Jones.I'msorrytointerruptyourwork.

酒井先生:你好,琼斯先生。对不起打断了你的工作

DEREKJONES:Notatall?Ilikemeetingvisitors.

德里克.琼斯:没有--我喜欢会见访客。

You'reverywelcome.Pleasemakeyourselfathome.

很欢迎你来。请随意。

MR.SAKAI:Sothisisthedevelopmentworkshop?

酒井先生:这里就是研发车间吗?

DEREKJONES;Mostofourproductsstarthereandthisisourlatestproduct,BigBoss.

德里克.琼斯:我们大部分产品从这里开始研发,这是最新产品,"大老板"。

MR.SAKAI:Ah,yes.

酒井先生:啊,是啊。

CLIVEHARRIS:Yes,wethinkBigBosswillbeverysuccessful.

克莱夫.哈里斯:我们认为"大老板"这款产品将会很成功的。

MR.SAKAI:Andwhatdoeshedo?

酒井先生:他可以做什么?

CLIVEHARRIS:Sayhello.

克莱夫.哈里斯:说“你好”。

BIGBOSS:(INJAPANESE)Hello,Mr.Sakai.WelcometoBiburySystems.

“大老板”:(日语)你好,酒井先生。欢迎光临Bibury系统公司。

MR.SAKAI:Ah,hespeaksJapanese.

酒井先生:啊,他说的是日语。DEREKJONES:Healsolistens.

德里克.琼斯:他还会听呢!

Andbychangingthechipheunderstandsandspeaksanylanguage.

通过更换晶片,它可以说任何一种语言。

BIGBOSS:Howareyoufixedforlunch?

“大老板”:你午餐是怎么安排的?

MR.SAKAI:Thankyou,butIhaveanotherengagement.

酒井先生:谢谢,但是我有约了。

BIGBOSS:Okay,anothertime,maybe.

“大老板”:好的,或者下次吧。

PHILWATSON:So,yousayyouwantstrongercolours.Whataboutthis?

菲尔.沃森:你说想要更深的颜色。这个怎么样?

EDWARDGREEN;I'mnotsureaboutthisone,areyou?

爱德华.格林:这种颜色,我不确定,你呢?

PHIL.WATSON:No.

菲尔.沃森:不。

EDWARDGREEN:Couldwehavethesetwocolours?

爱德华.格林:我们可以要这两种颜色吗?

PHILWATSON:Yes,butthosetwocolourstogether?

菲尔.沃森:可以,但是两种颜色一起吗?

EDWARDGREEN:Ahright.

爱德华.格林:啊,对啊。

CLIVEHARRIS:So,whatkindoffooddoyoulike?

克莱夫.哈里斯:那,你喜欢什么菜?

Italian?OrthereisaverygoodFrenchrestaurantclosetotheoffice.

意大利菜?或者办公室很近就有一家法国餐馆。

MR.SAKAI:Whateveryourecommend.

酒井先生:随便吧。

Ilikeeatingallkindsoffood.

我对所有的菜都喜欢。

CLIVEHARRIS:Thenlet'sgototheFrenchrestaurant.

克莱夫.哈里斯:那我们就去法国餐馆。

Geraldine,pleaseconfirmlunchfortwoatRene'sandcanceltheotherreservations.

杰拉尔丁,确认一下在雷内餐馆两个人的午餐,其他地方的预订取消。

GERALDINE:Okay,Mr.Harris.

杰拉尔丁:好的,哈里斯先生。

Hello.I'mcallingfromBiburySystems.

你好。我是Bibury系统公司的。

I'dliketoconfirmourreservationfortwopeopleat12.30please.

我想确认一下12:30的两个人的订餐。

ThenameisHarris,Thanksalot.Goodbye.

名字是哈里斯,多谢。再见。

CLIVEHARRIS:Bytheway,areyoufreethisevening?

克莱夫.哈里斯:顺便问一下,你晚上有空吗?

MR.SAKAI:Yes,Iam.

酒井先生:是的,有。

CLIVEHARRIS:MywifeandIaregoingtothetheatrethisevening.

克莱夫.哈里斯:我和太太今晚要去影院看电影。

Wouldyouliketojoinus?

想不想和我们一起去?

MR.SAKAI:That'sverykind,butnothankyou.

酒井先生:非常感谢,但我还是不去了。

Ilovegoingtothetheatre,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论