邹忌讽齐王纳谏翻译祥解_第1页
邹忌讽齐王纳谏翻译祥解_第2页
邹忌讽齐王纳谏翻译祥解_第3页
邹忌讽齐王纳谏翻译祥解_第4页
邹忌讽齐王纳谏翻译祥解_第5页
已阅读5页,还剩18页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

邹忌(zouji)修八尺有余,而形貌昳(yi)丽。朝(zhao服衣冠,窥(kui)镜,谓(wei)其妻曰:“我孰(shu)与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公/何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾(qie)曰:“吾/孰与徐公美?”妾曰:“徐公/何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾/与徐公孰美?”客曰:“徐公/不若君之美也。”明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗(fU)如远甚。暮,寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”于是入朝见威王,曰:“臣/诚知/不如徐公美。臣之妻/私臣,臣之妾/畏臣,臣之客/欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地/方千里,百二十城,宫妇左右/莫不私王,朝廷之臣/莫不畏王,四境之内,莫不有求于王:由此观之,王之蔽,甚矣。”王曰:“善。”乃下令:“群臣、吏(li)民能面刺寡(gua人之过者,受受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤(bang)讥于市朝(chao),闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间(jian)进;期(jD年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝(chao)于齐,此所谓/战胜于朝廷。注释1、重要实词(1)修:长,这里指身高。(2) 八尺:战国时一尺约合今天的23.1cm,相当于184.8cm,今1米等于3尺,一尺等于0.33m。(3) 形貌:形,形象;貌,外貌。(4) 联丽:光艳美丽。(5) 朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。(服,名词活用作动词,意为穿戴,在句中作状语。)(6) 窥镜:私下(看)照镜子。(7) 孰:谁,什么。(8) 与:和……比。(9) 君美甚:您美极了。甚:很,非常,及其。

及:比得上,赶得上。不自信:不相信自己(比徐公美)。(12)复:又。旦日:这里指第二天。与坐谈:与之坐谈,与客人坐下谈话。介词“与”的后面省略宾语“之”。若:如。明日:即上文“旦日”的后一天。可解释为“又后一天”。孰视之:仔细地察看(端详)他。孰:通“熟”,仔细、详细。之:代词,代城北徐公。又:更。(19)弗如远甚:i=i(19)弗如远甚:i=i远远不如。暮,寝而思之:晚上躺在床上并且思考这件事情。暮,夜晚。寝,躺在床上。之,代词,指妻、妾、客“美我”一事。私:偏爱。见:拜见。威王:即齐威王。诚:确实。知:知道。皆以美于徐公:都认为(我)比徐公美。以,动词,以为,认为。于,比。(25)齐地/方千里:齐国土地方圆千里。(25)齐地/方千里:齐国土地方圆千里。地,土地,国土,疆域。方,方地,国土,疆域。方,方纵横。(26)宫妇左右莫不私王:宫中的姬妾和近臣。左右:近臣,莫:没有人,没有谁。(27)境之内:全国范内(的人)。(28)王之蔽甚矣:大王受蒙蔽很厉害。蔽,受蒙蔽i=i甚:厉害,严重。(27)境之内:全国范内(的人)。(28)王之蔽甚矣:大王受蒙蔽很厉害。蔽,受蒙蔽i=i甚:厉害,严重。1=1(29)善:好(表示应允、答应)(30) 乃:于是,就。(31) 能面刺寡人之过者:能当面指责我的过错的人。面,名词作状语当面。面刺,当面指责。过,过错。者,代词,相当于“……的人”(32) 受:通“授”,给予付予(33) 上书:上呈奏章(34) 能谤讥于市朝:能在公共场所公开指责(君王的)过失。谤讥,这里指指责、议论。(并没有贬义)谤,公开指责别人的过错。于,在。市朝,众人集聚的公共场所。(35) 闻寡人之耳者:让我听到的人。闻,使……听到。(36) 门庭若市:宫门口,庭院里像集市一样热闹(形容来往的人很多)。(37) 时时而间进:偶然有人进谏。间(jidn),间或,偶然,有时候。进:进言劝谏。时时,偶尔,有时候。(38闵(jT)年:满一年虽欲言,无可进者:即使想进言,也没有可以进谏的事情了。朝于齐:到齐国来朝拜。于,介词,到此所谓战胜于朝廷:就是。2、通假字(1)孰视之:仔细地察看(端详)他。孰通“熟”,仔细、详细。⑵受上赏:受通“授”,给予,付予。(3)邹忌修八尺有余有通“又”,用于连接整数和零数。译文邹忌身高八尺多,身材魁梧,容貌美丽。(有一天)早晨(他)穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁更美呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得上您呢?”城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己(会比徐公美),于是又问他的妾说:“我与徐公相比,谁更美?”妾说:“徐公怎能比得上您呢?”第二天,一位客人从外面来(拜访),邹忌和他坐着谈话,(邹忌)问客人道:“我和徐公相比,谁更美?”客人说:“徐公不如您美啊。”又过了一天,徐公来了,邹忌仔细地端详他,自己认为不如徐公美;再私下里照镜子看看自己,更觉得自己远远比不上徐公美。晚上,他躺在床上想这件事情,说:“我的妻子赞美我的原因,是偏爱我;妾赞美我的原因,是惧怕我;客人赞美我的原因,是对我有所求。”因此邹忌上朝拜见齐威王,说:“我确实知道(自己)不如徐公美。(可是)我的妻子偏爱我,我的妾惧怕我,我的客人对我有所求,(他们)都认为(我)比徐公美。如今齐国,土地纵横千里,有一百二十座城池,宫中的姬妾和身边的近臣,没有不偏爱大王的;朝廷中的大臣,没有不惧怕大王的;国内的百姓,没有不对大王有所求的。由此看来,大王您受蒙蔽(一定)很厉害了!齐威王说:“(你说的真)好。”于是下了一道命令:“所有大臣、官吏、百姓能够当面批评我过错的,可得上等奖赏;能够上书劝谏我的,得中等奖赏;能够在众人聚集的公共场所指责、议论(我的过失),并能够传到我耳朵里的,得下等奖赏。”政令刚一下达,许多官员都来进言规劝,宫门庭院就像集市一样热闹;几个月以后,有时偶尔还有人进谏;一年以后,即使想进言,也没有什么可说的事情了燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国来朝见。

这就是身居朝廷,不必用兵,就战胜了敌国。3、词类活用吾妻之〔美〕我者:形容词意动用法,“以为美”“认为……美”。〔私〕我也: 形容词作动词,偏爱。⑶〔面〕刺寡人之过者:名词作状语,当面。(4)〔闻〕寡人之耳者:动词使动用法,使……听到。朝〔服〕衣冠:(到。朝〔服〕衣冠:(朝)服衣冠:(暮)寝而思之:4、一词多义之齐国之美丽者也问之客曰件事。吾妻之美我者名词活用作动词,穿戴。名词作状语,在早晨。名词作状语,在晚上。结构助词,的。代词,代指与徐公谁更美这用在主谓之间,取消句子独立性,无实在意义,不译。d.徐公不若君之美也d.徐公不若君之美也用在主谓之间,取消句子独立性,无实在意义,不译。e.孰视之代词,指徐公。代词,代指妻、妾、客“美暮寝而思之代词,代指妻、妾、客“美我”这件事。结构助词,的。代词,指这件事。结构助词,的。用在主谓之间,取消句子朝廷之结构助词,的。代词,指这件事。结构助词,的。用在主谓之间,取消句子由此观之臣之妻私臣王之蔽甚矣不译。独立性,无实在意义,不译。群臣吏民能面刺寡人之过者 结构助词,的。数月之后 连词,无意义,不译。燕,赵,韩,魏闻之代词,指上文所说的事。而1.而形貌联丽:2.而1.而形貌联丽:2.而复问其妾曰:3.窥镜而自视:于连词,表并列关系,意为“并且”。连词,表顺承关系,意为“于是”。连词,表修饰关系。欲有求于欲有求于我也能谤讥于市朝C.皆以美于徐公臣之客欲有求于臣:此所谓战胜于朝廷:介词,向 介词,在。介词,比。介词,到,向。介词,在。f.燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于f.燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐:介词,向。于是入朝见威王 朝廷。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐 朝拜。朝服衣冠 早晨(zhao) o能谤讥于市朝 偏指“市”,指市集,市场。孰我孰与城北徐公美孰视之,自以为不如详细。美代词,谁。通“熟”,仔细,1代词,谁。通“熟”,仔细,1、 不如徐公美2、 妻之美我者美O)上受美O)上受上赏上书谏寡人者下1、 乃下令2、 受下赏第一等的。向皇帝 呈上。颁布,下达。下等的。1、徐公不若君之美也 (如,比得上,动词。)2、门庭若市 (如同,像,动词。)5、古今异义明日,徐公来古:又一天后;今:明天。今齐地方千里古:土地方今:地点。3.臣之妻私臣古:偏爱;今:自私。宫妇左右莫不私王古:身边大臣;今:方位名词,左边和右边。虽欲言,无可进者古:即使;今:虽然。6、 特殊句式1、 判断句城北徐公(者),齐国之美丽者也吾妻之美我者,私我也……欲有求于我也。(用“……者”或者“……者,……也”,判断句式标志。)此所谓战胜于朝廷。借助于“乃”、“是”、“为”、“则”、“悉”、“本”等词构成。斯是陋室《陋室铭》此则岳阳楼之大观也《岳阳楼记》臣本布衣《出师表》)2、 省略句(忌)与(之)坐谈与坐谈[省略主语“邹忌”和介词“与”的宾语“之”(代客人)。]皆以(我)美于徐公(忌)问之客3、倒装句a.宾语前置

忌不自信一忌不信自(在否定句中,代词作动词宾语,前置b.状语后置(介词短语后置)我孰与城北徐公美。(正常语序为“我与城北徐公孰美”介词结构短语“与城北徐公”后置。)欲有求于我也-(欲于我有求)皆以美于徐公-(皆以于徐公美)能谤讥于市朝T(能于市朝谤讥)皆朝于齐-(皆于齐朝)此所谓战胜于朝廷-(此所谓于朝廷战胜)4、被动句王之蔽甚矣。(蔽,受蒙蔽)i=i王之蔽甚矣。(蔽,受蒙蔽)i=i5、固定句式(1)我孰与城北徐公美?(2)吾与徐公孰美?这两句都是比较相关两项得失高下的选择句,是文言文的固定句式。其中(1)句中疑问代词“孰”由于受强调而被提前,是(2)句的倒装句。中心思想 本文写的是战国初期齐威王接受其相邹忌的劝谏而广开言路,终于使齐国大治的故事,塑造了邹忌这样有自知之明,善于思考,勇于进谏的贤士形象。又表现了齐威王知错能改,从谏如流的明君形象,和革除弊端,改良政治的迫切愿望和巨大决心。告诉我们居上者只有广开言路,采纳群言,虚心接受批评意见并积极加以改正才有可能成功。(或者说:说明统治者要懂得兼听则明,旁听则暗的道理,告诫君王要广开言路,修明政治才有可能成功。)一、关于课文课文通过邹忌以自身经历对齐王进行类比从而得出直言不易的道理,讽劝齐王纳谏除弊的故事,从而说明国君必须广泛采纳各方面的批评建议,兴利除弊,才可以兴国的道理。这个故事明确说明了这样一个道理:一个人在受蒙蔽的情况下,是不可能正确认识自己和客观事物的。作为领导,更要时刻保持清醒的头脑,防止被一些表面现象所迷惑;不要偏听偏信,要广泛听取他人的批评意见,对于奉承话要保持警惕,及时发现和改正自己的缺点错误,不犯或少犯错误。应该说明的是,这篇课文所记述的,未必全是事实,很可能是战国时期流传的名人逸事。所谓纳谏能导致“战胜于

朝廷”的结果,在诸侯割据称雄、以攻伐为贤的战国时代,只能是一种无法实现的幻想。但作者善于观察日常生活,从中提炼出有意义的主题,而且通俗生动,说服力强,文笔流畅而富有变化,充满情趣等,都是值得我们学习、借鉴的。二、内容分析第1段,进谏的缘起。作者先刻画了邹忌的外貌:身材修长,仪表堂堂。“窥镜咱视”,逼真地刻画出他不无自得的神情。正是有了这点自信,才使他敢于和齐国有名的美男子徐公比“美”,也与下文见徐公后“弗如远甚”的自惭心理形成了鲜明的对比。这种对比,烘托出他感到受蒙蔽的心情。明明是“弗如远甚”,可他的妻、妾和客却异口同声地认为他比徐公漂亮,显然是由于各自特殊的原因,使他们没有勇气说出真实的情况。这里,三个人的回答,由于身份和心理不同,虽然都是赞扬,但语气上却有明显的不同。妻的回答表现了妻对他由衷的喜爱,爱恋之情溢于言表。妾因其地位低下,与主人之间并没有多少真情可言,但又不能不顺从,所以她的回答就有些勉强,说话比较拘谨,不敢越雷池一步。客人的回答则明显地流露出奉承的意味。1=1难能可贵的是,邹忌在这一片赞扬声中,并没有昏昏然,忘乎所以,而是保持着清醒的头脑。先是“不自信”,等见到徐公后,又实事求是地承认自己“弗如远甚”,甚而至于

1=1“暮寝而思之”。这一段,作者并没有把人物局限于家庭琐事之中,一般性地写他不因妻、妾和客的赞美而感到自满,而是将人物形象进一步提高、升华,由自身想到国家,从中体味出国君不易听到直言的道理,于是“入朝见威王”。第2段,进谏的内容。这一段是课文的中心部分。邹忌见威王后,并没有单刀直入地向威王进谏,而是先讲自己的切身体会,用类比推理、推己及人的方式讲出“王之蔽甚矣”。他先叙述了妻、妾、客蒙蔽自己的原因,然后从自己的生活小事推而至于治国大事,说明齐王处于最有权势的地位,因而所受的蒙蔽也最深。这里,没有对威王的直接批评,而是以事设喻,启发诱导齐威王看到自己受蒙蔽的严重性,从而使他懂得广开言路,虚心纳谏的重要性。他以自己的亲身经历为依据,推己及人。i=iIII“王之蔽甚矣”一句,点明了进谏的主旨,犹如当头棒喝,一针见血,使其猛醒,具有强烈的表达效果。他为什么敢下这样的结论呢?一是邹忌曾任齐相,是国家的重臣,言不在私而益于公,所以他无所顾忌;二是以小见大,由自己的受蒙蔽推想到国君的受蒙蔽,这种现身说法的方式具有较强的说服力。i=iIII第3段,进谏的结果。齐王接受了邹忌的劝告,立即发布政令,悬赏求谏,广开言路,开张圣听,对于关心国事、积极进谏者,分不同情况给予奖赏。齐王纳谏之后,齐国果然发生了可喜的变化。“门庭若市”说明在此以前,齐国确实有许多积弊,“时时而间进”说明最初的进谏已经取得了预期的效果,齐威王已经根据人们的意见,改革了弊政。“虽欲言,无可进者”,说明威王已完全纠正了缺点和错误,齐国政治清明。齐威王纳谏去蔽,从而使齐国国势强盛,威震诸侯。需要指出的是,“无可进者”“皆朝于齐”均与史实不符,是作者的有意夸张。结构图示妻“帝It也”1.直谅的依也/£-(5我也”喜-旗苛求于我也"-.tt冒道谭的I牛祥{诰理之由.程正-.tt’K境之内布濮干I也础也itt E需三苛中翁三苛埔五下市朋•一F寓!5F—B!l:iitti#,felJj ■时时间日.>.三期耳年一JfcMiffK.4妙邸胡件 西朔三、写作特色.情节完整,人物生动。全文虽然只有三百多字,却具有完整的故事情节。邹忌的两次窥镜,与妻、妾、客的三问三答,以及“暮寝而思”等情节,妙趣横生,富于生活气息,亲切有味。对人物的刻画特别讲究。如对邹忌,作者不重形体的刻画,而是着重用细节和对话,表现人物丰富的内心世界。又如,齐王只有两个举动,一是“王曰:‘善。’”二是“乃下令……”,就把一个贤明的君主形象表现得生动传神。.叙事简洁,剪裁巧妙。对邹忌与徐公比美的情节,作者作了绘声绘色的描绘,对他的进谏,却只作概括的叙述。对臣民的进谏,也突出重点,记叙“令初下”“数月之后”“期年之后”三个时期的不同情况,使读者从中体会齐王纳谏后的巨大变化,而对齐王最初受蔽之深,齐国积弊之多,以及具体如何改革等,都只从侧面暗示,略而不写,使文章的中心更为突出。三问三答,也没有从每个人的形态上去描写,而是通过不同语言来显现人物对问题的不同态度。用笔简洁,辞约意丰。.语言繁简适度。邹忌的三问,内容完全相同,只是在文字上略有变化,既表现了他的怀疑,又毫无重复之感。三答的意思也相同,但感情色彩却大不一样。齐王的回答只有一个“善”字,既表现了他的态度和诚意,又恰如其分地显示了他的矜持与尊贵。..设喻说理,具有极强的说服力设喻说理是本文最显著的写作特点.文章先写邹忌与徐公比美,接着对妻,妾,客的赞美之词进行了分析,为下文的设喻说理做了必要的铺

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论