版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
英语美文短篇高一【篇一:英语美文短篇高一】好啊!老根是最适合坐下来休息的,来啊,坐下来和我一起休息吧!”男孩坐下来,苹果树高兴得流下了眼泪……thisisastoryofeveryone.thetreeisourparent.whenwewereyoung,welovedtoplaywithmomanddad...whenwegrownup,weleftthem,andonlycametothemwhenweneedsomethingorwhenweareintrouble.这就是我们每个人的故事。这颗树就是我们的父母。小时候,我们喜欢和爸爸妈妈玩……长大后,我们就离开他们,只在需要什么东西或者遇到麻烦的时候,才回到他们身边。nomatterwhat,parentswillalwaysbethereandgiveeverythingtheycouldtomakeyouhappy.youmaythinkthattheboyiscrueltothetreebutthat’showallofusaretreatingourparents.无论如何,父母永远都在那儿,倾其所有使你快乐。你可能认为这个男孩对树很残酷,但这就是我们每个人对待父母的方式。taketimeoutduringthedayforquiettimetolistentoyourinnervoice.youmaywanttouseyourquiettimetomeditateorpray.白天花些时间出去,独自倾听自己的心声。你可能想利用这段安静的时间沉思或祈祷。howeveryouusethistime,thekeyistoshutoutallofthenoisearoundyoubyfocusingdeepwithinyourself.无论如何利用这段时间,关键是要排除周围所有的噪音,关注自己的内心深处。breathingdeeplyduringquiettimewillalsohelpyoufocus.iknowit'shardtofindquiettimeduringaparticularlybusyday,butit'ssoimportantevenif5tsjust10minutesadayandyouhavetosneakawaytogetit.安静的时间进行深呼吸也能帮你集中注意力。我知道在特别忙碌的日子找到安静的时间很难,然而这很重要一一即使一天只有10分钟,你也要溜开抓住它。quiettimecanreallymakeadifferenceinyourlife.itenablesyoutoheargodspeakingtoyourheartremindingyouofhisperfectloveforyou.安静的时间确实能使你的生命变得不同,它促使你倾听上帝与你的心灵对话,使你想起他赋予你的完美的爱。behonestwithyourselfbypayingattentiontoyouractions.actionsspeaklouderthanwords,andtheyalwaystellthetruth.坦诚对己,注重行动吧。事实胜于雄辩,行动才能证明事实。whatdoyouractionssayaboutyou?ifyousayyouloveyourjob,butyouractionssayotherwise,whichdoyouthinkismoretrue—yourwordsoryouractions?你的行动是如何说明你的呢?如果你说热爱自己的工作,而你的行动正好相反,你认为哪个更有说服力呢一一言语还是行动?ontheotherhand,ifyousayyou’renotgoodatacertainjob,butyouractionssayotherwise,that'salsoimportant.另一方面,如果你说不擅长某项工作,但你的行动正好相反,这也很重要。whatdoyoudowiththisinsight?youcanuseittomakemorebeneficialchoicesinyourlife.bybeinghonestwithyourselfbasedonyourpreviousactions,youractionsmovingforwardwillbebasedontruthinsteadofjustwhatyoutellyourself.你怎么处理你这种能力?你可以由此在生活中做出更多的选择,坦诚对己也建立在以前的行为上,你以后的行动将会以事实为基础,而不只是你的言词。despitewhatyoursubconsciousmaybetellingyou,youcanhavelovewithnolimits.thekeyistounconditionallyloveyourselffirst.不管你的潜意识告诉你什么,你都能够拥有无尽的爱,关键是首先你要无条件地爱自己。高一英语美文篇三迟到的情书iwasalwaysalittleinaweofgreat-auntstephinaroos.indeed,aschildrenwewereallfranklyterrifiedofher.我对斯蒂菲娜老姑总是怀着敬畏之情。说实在话,我们几个孩子对她都怕得要死。thefactthatshedidnotlivewiththefamily,preferringhertinycottageandsolitudetothecomfortablebutrathernoisyhouseholdwherewewerebroughtup-addedtotherespectfulfearinwhichshewasheld.她不和家人一块生活,宁愿住在她的小屋子里,而不愿住在舒舒服服、热热闹闹的家里-我们六个孩子都是在家里带大的-这更加重了我们对她的敬畏之情。weusedtotakeitinturntocarrysmalldelicacieswhichmymotherhadmadedownfromthebighousetothelittlecottagewhereauntstephiaandanoldcoloredmaidspenttheirdays.我们经常轮替着从我们住的大房子里带些母亲为她做的可口的食品到她和一名黑人女仆一块过活的那间小屋里去。oldtnatesannawouldopenthedoortotheratherfrightenedlittlemessengerandwouldusherhim-orher-intothedarkvoor-kamer,wheretheshutterswerealwaysclosedtokeepouttheheatandtheflies.therewewouldwait,intremblingbutnotaltogetherunpleasant.桑娜老姨总是为每一个上门来的怯生生的小使者打开房门,将他或她领进昏暗的客厅。那里的百叶窗长年关闭着,以防热气和苍蝇进去。我们总是在那里哆哆嗦嗦、但又不是完全不高兴地等着斯蒂菲娜老姑出来。shewasatinylittlewomantoinspiresomuchveneration.shewasalwaysdressedinblack,andherdarkclothesmeltedintotheshadowsofthevoor-kamerandmadeherlooksmallerthanever.一个像她那样身材纤细的女人居然能赢得我们如此尊敬。她总是身穿黑色衣服,与客厅里的阴暗背景融成一体,将她的身材衬托得更加娇小。butyoufelt.themomentsheentered.thatsomethingvitalandstrongandsomehowindestructiblehadcomeinwithher,althoughshemovedslowly,andhervoicewassweetandsoft.但她一进门,我们就感到有一种说不清道不明、充满活力和刚强的气氛,尽管她的步子慢悠、声调甜柔。sheneverembracedus.shewouldgreetusandtakeouthotlittlehandsinherownbeautifulcoolone,withblueveinsstandingoutonthebackofit,asthoughthewhiteskinwerealmosttoodelicatetocontainthem.她从不拥抱我们,但总是和我们寒暄,将我们热乎乎的小手握在她那双秀美清爽的手里,她的手背上露出一些青筋,就像手上白嫩的皮肤细薄得遮不住它们似的。tantesannawouldbringindishesofsweet,sweet,stickycandy,oragreatbowlofgrapesorpeaches,andgreat-auntstephinawouldconversegravelyabouthappeningsonthefarm,and,morerarely,oftheouterworld.桑娜阿姨每次都要端出几碟粘乎乎的南非糖果和一钵葡萄或桃子给我们吃。斯蒂菲娜老姑总是一本正经他说些农场里的事,偶尔也谈些外边世界发生的事。whenwehadfinishedoursweetmeatsorfruitshewouldaccompanyustothestoep,biddingusthankourmotherforhergiftandsendingquaint,old-fashionedmessagestoherandthefather.thenshewouldturnandenterthehouse,closingthedoorbehind,sothatitbecameoncemoreaplaceofmystery.待我们吃完糖果或水果,她总要将我们送到屋前的门廊,叮嘱我们要多谢母亲给她送食品,要我们对父母亲转达一些稀奇古怪的老式祝愿,然后就转身回到屋里,随手关上门,使那里再次成为神秘世界。asigrewolderifound,rathertomysurprise,thatihadbecomegenuinelyfondofmyaloofoldgreat-aunt.让我感到吃惊的是,随着我逐渐长大,我发现打心眼里喜欢起我那位孤伶伶的老姑姑来。buttothisdayidonotknowwhatstrangeimpulsemademetakegeorgetoseeherandtotellher,beforeihadconfidedinanotherlivingsoul,ofourengagement.tomyastonishment,shewasdelighted.至今我仍不知道那是一种什么样的奇异动力,使我在还没有透露给别人之前就把乔治领去看望姑姑,告诉她我们已经订婚的消息。不成想,听到这个消息以后,她竟非常高兴。anenglishman,sheexclaimed.butthatissplendid,splendid.andyou,sheturnedtogeorge,youaremakingyourhomeinthiscountry?youdonotintendtoreturntoenglandjustyet?是英国人她惊讶地大声说道,好极了。你,她转向乔治,你要在南非安家吗?你现在不打算回国吧?sheseemedrelievedwhensheheardthatgeorgehadboughtafarmnearourownfarmandintendedtosettleinsouthafrica.shebecamequiteanimated,andchatteredawaytohim.当她听说乔治已经在我们农场附近购置了一片农场并打算定居下来时,好像松了一口气。她兴致勃勃地和乔治攀谈起来。afterthatiwouldoftenslipawaytothelittlecottagebythemealielands.onceshewassomewhatdisappointedonhearingthatwehaddecidedtowaitfortwoyearsbeforegettingmarried,butwhenshelearnedthatmyfatherandmotherwerebothpleasedwiththematchsheseemedreassured.从那以后,我常常到那所位于玉米地边的小屋。有一次,当斯蒂菲娜老姑听说我们决定再过两年结婚时,露出了失望的神色,但一听说我的父母亲都对这门亲事满意时,她又放宽了心。still,sheoftenappearedanxiousaboutmyloveaffair,andwouldaskquestionsthatseemedtomestrange,almostasthoughshefearedthatsomethingwouldhappentodestroymyromance.但她对我的婚姻大事还是经常挂在嘴边。她常常问一些怪怪的问题,几乎像担心我的婚事会告吹一样。butiwasquiteunpreparedforheroutburstwhenimentionedthatgeorgethoughtofpayingalightningvisittoenglandbeforeweweremarried.hemustnotdoit,shecried.ina,misemeyouwillpreventhim.shewastremblingallover.当我提到乔治打算在婚前匆匆回一趟国时,她竟激动了起来。只见她浑身哆嗦着大声嚷道:他不能回去!爱娜!你不能放他走,你得答应我不放他走!ididwhaticouldtoconsoleher,butshelookedsotiredandpalethatipersuadedhertogotoherroomandrest,promisingtoreturnthenextday.我尽力安慰她,但她还是显得萎靡不振。我只得劝她回屋休息,并答应第二天再去看她。wheniarrivedifoundhersittingonthestoep.shelookedlonelyandpathetic,andforthefirsttimeiwonderedwhynomanhadevertakenherandlookedafterherandlovedher.我第二天去看她时,她正坐在屋前的门廊上,流露出抑郁孤寂的神情。我第一次感到纳闷:以前怎么没有人娶她、照料和爱抚她呢?记得母亲曾经说过,斯蒂菲娜老姑以前曾是一个楚楚可爱的小姑娘。motherhadtoldmethatgreat-auntstephinahadbeenlovelyasayounggirl,andalthoughnotraceofthatbeautyremained,exceptperhapsinherbrowneyes,yetshelookedsosmallandappealingthatanyman,onefelt,wouldhavewantedtoprotecther.尽管除了她那褐色的眼睛尚能保留一点昔日的风韵之外,她的美貌早已荡然无存。但她看上去还是那样小巧玲珑、惹人爱怜,引起男人们的惜香怜玉之情。thensheseemedtogiveherself,mentally,alittleshake.youmusthavewondered,shesaid,whyiwassoupsetatthethoughtofyounggeorgesgoingtoenglandwithoutyou.我走到她的跟前。她拍着身边的椅子,淡淡一笑。坐下吧,亲爱的,她说,我有话要告诉你。她欲言又止,好像不知道话从何说起似的。接着,她仿佛振作了起来。她说:我听你说乔治要回国,又不带你走,心里非常不安。我这份心事你是不明白的。iamanoldwoman,andperhapsihavethesillyfanciesoftheold,butishouldliketotellyoumyownlovestory,andthenyoucandecidewhetheritiswiseforyourmantoleaveyoubeforeyouaremarried.我是一个老婆子了,大概还怀着老人们的那颗痴心吧。不过,我想把自己的爱情故事讲给你听。这样你就能明白在你们结婚之前让你的未婚夫离开你,是不是一个明智之举。iwasquiteayounggirlwhenifirstmetrichardweston.hewasanenglishmanwhoboardedwiththevanrensburgsonthenextfarm,fourorfivemilesfromus.richardwasnotstrong.hehadaweakchest,andthedoctorshadsenthimtosouthafricasothatthedryaircouldcurehim.hetaughtthevanrensburgchildren,whowereyoungerthaniwas,thoughweoftenplayedtogether,buthedidthisforpleasureandnotbecauseheneededmoney.他身体不好,胸闷气短。医生让他去南非让干燥的气候治好他的病。他教伦斯堡的孩子们念书,他们都比我小,尽管我们经常在一块玩。理查德是以教书为乐,并不是为了赚钱。welovedoneanotherfromthefirstmomentwemet,thoughwedidnotspeakofourloveuntiltheeveningofmyeighteenthbirthday.我和理查德是一见钟情,尽管直到我18岁生日那天我们才表示彼此的爱慕之情。allourfriendsandrelativeshadcometomyparty,andintheeveningwedancedonthebigoldcarpetwhichwehadlaiddowninthebarn.richardhadcomewiththevanrensburgs,andwedancedtogetherasoftenaswedared,whichwasnotveryoften,formyfatherhatedtheuitlanders.那天晚上的舞会上,我们的亲友都来了。我们在仓房里铺上一条宽大的旧毛毯,翩翩起舞。我和他壮起胆子频频起舞。但事实上,没有多少次,因为我的父亲很讨厌洋人。indeed,foratimehehadquarreledwithmynheervanrensburgforallowingrichardtoboardwithhim,butafterwardshegotusedtotheidea,andwasalwayspolitetotheenglishman,thoughheneverlikedhim.有一次,他曾抱怨说伦斯堡先生不应该让理查德寄住在他的家里,为此还跟他吵过一场,他后来就习以为常了。虽谈不上喜欢,但对这个英国人以礼相待。thatwasthehappiestbirthdayofmylife,forwhilewewererestingbetweendancesrichardtookmeoutsideintothecool,moonlitnight,andthere,underthestars,hetoldmehelovedmeandaskedmetomarryhim.那是我一生中最快乐的一个生日,因为理查德在跳舞间歇将我领到外面清凉的月光中,在点点繁星之下对我倾诉爱慕之情,并向我求婚。我二话没说答应了他的要求,因为我早已心醉神迷,想不到父母亲会说什么。ofcourseipromisediwould,foriwastoohappytothinkofwhatmyparentswouldsay,orindeedofanythingexceptrichardwasnotatourmeetingplaceashehadarranged.我的心中除了理查德和他的爱情,什么也顾不上了。从那以后,我们就尽可能多地见面,但往往是秘密进行。我们就这样度过了将近1年时间。iwasdisappointedbutnotalarmed,forsomanythingscouldhappentoeitherofustopreventoutkeepingourtryst.ithoughtthatnexttimewevisitedthevanransburgs,ishouldhearwhathadkepthimandwecouldplanfurthermeetings…sowhenmyfatheraskedifiwoulddrivewithhimtodriefonteiniwasdelighted.butwhenwereachedthehomesteadandweresittingonthestoepdrinkingourcoffee,weheardthatrichardhadleftquitesuddenlyandhadgonebacktoengland.hisfatherhaddied,andnowhewastheheirandmustgobacktolookafterhisestates.idonotrememberverymuchmoreaboutthatday,exceptthatthesunseemedtohavestoppedshiningandthecountrynolongerlookedbeautifulandfullofpromise,butbleakanddesolateasitsometimesdoesinwinterorintimesofdrought.那天的事我记不大清楚了,只记得当时阳光惨淡,田野也失去了美丽的丰采和欣欣向荣的景象,萧瑟凄凉得跟冬天或大旱时一样。latethatafternoon,jantje,thelittlehottentotherdboy,cameuptomeandhandedmealetter,whichhesaidtheenglishbaashadleftforme.那天傍晚,在我和父亲动身回家之前,霍但托特族的小牧童詹杰交给我一封信,他说是那位英国老爷留给我的。itwastheonlyloveletterieverreceived,butitturnedallmybitternessandgriefintoapeacefulnesswhichwasthenearesticouldget,then,tohappiness.这可是我有生以来收到的唯一的情书!它将我的忧伤一扫而光,使我的心情变得平静-当时对我来说几乎类似幸福的平静。iknewrichardstilllovedme,andsomehow,aslongasihadhisletter,ifeltthatwecouldneverbereallyparted,evenifhewereinenglandandihadtoremainonthefarm.ihaveityet,andthoughiamanold,tiredwoman,itstillgivesmehopeandcourage.我知道理查德仍在爱着我。不知怎么回事,有了这封信,我便觉得我们不可能真正分开,哪怕他到了英国、我还留在南非的农场。这封信我至今仍保留着,尽管我已经年迈体衰,但它仍能带给我希望和勇气。imusthavebeenawonderfulletter,auntstephia,isaid.斯蒂菲娜老姑,那封信一定美极了吧,我说。theoldladycamebackfromherdreamsofthatfar-offromance.perhaps,shesaid,hesitatingalittle,perhaps,mydear,youwouldcaretoreadit?老太太从她那久远的爱之梦中醒过神来。也许,她带着犹豫的神情说,也许,亲爱的,你想看看那封信吧?ishouldloveto,auntstephia,isaidgently.我很想看,斯蒂菲娜老姑,我轻声说。sheroseatonceandtrippedintothehouseaseagerlyasayounggirl.whenshecamebackshehandedmealetter,fadedandyellowwithage,theedgesoftheenvelopewornandfrayedasthoughithadbeenmuchhandled.butwhenicametoopenitifoundthatthesealwasunbroken.她猛地站起身,奔进屋里,急切得像个小姑娘。她从屋里出来后,递给我一封信。由于天长日久,那信已经褪色发黄,信封边已经磨损,好像曾被摩挲过好多次。但在取信时,我发现封口还没有拆开。openit,openit,saidgreat-auntstephia,andhervoicewasshaking.拆开,拆开吧!斯蒂菲娜老姑声音颤抖地说。ibrokethesealandread.我撕开封口,开始念信。itwasnotaloveletterinthetruesenseoftheword,butpagesoftheminutestdirectionsofhowmysweetestphinawastoeludeherfathersvigilance,creepdowntothedriftatnightandtheremeetjantjewithahorsewhichwouldtakehertosmitsdorp.严格说来,它算不上是一封情书,实际是只是几页内容详尽的行动指南。信里称我最亲爱的菲娜该怎么摆脱她父亲的监视,夜里逃出家门,詹杰会在浅滩上牵马等着她,然后将她驮到史密斯多普thereshewastogotomytruefriend,henrywilson,whowouldgivehermoneyandmakearrangementsforhertofollowherlovertocapetownandfromtheretoengland,where,mylove,wecanhebemarriedatonce.butif,mydearest,youarenotsurethatyoucanfaceliftwithmeinalandstrangetoyou,thendonottakethisimportantstep,foriloveyoutoomuchtowishyouthesmallestunhappiness.但是我的至爱,如果你不能保证你能在一个陌生的地方和我一块生活,你就不必采取这个重大行动,因为我太爱你了,不能让你感到丝毫不快。ifyoudonotcome,andifidonothearfromyou,thenishallknowthatyoucouldneverbehappysofarfromthepeopleandthecountrywhichyoulove.如果你不来,如果我听不到你的回信,我就会知道,如果你离开你挚爱的亲人和乡土,你是不会幸福的。if,however,youfeelyoucankeepyourpromisetome,butareoftootimidandmodestajourneytoenglandunaccompanied,thenwritetome,andiwill,bysomemeans,returntofetchmybride.但如果你能实践你对我的许诺而由于你生性持重胆怯不愿单身前往英国,就来信告诉我,那我就会设法回南非来迎接我的新娘。ireadnofurther.我没有再念下去。butauntphina!igasped.why・・・why…?可是,菲娜老姑,我气喘吁吁地说,为什么……?为什么theoldladywaswatchingmewithtremblingeagerness,herfaceflushedandhereyesbrightwithexpectation.readitaloud,mydear,shesaid.iwanttoheareverywordofit.therewasneveranyoneicouldtrust・・・uitlanderswerehatedinmyyoungdays・・・icouldnotaskanyone.老太太的身子由于渴望知道信的内容而颤抖,她的眼睛炯炯有神地凝视着我,脸庞因急切的期待一片绯红。亲爱的,大声念吧!她说,信里的一字一句,我都要听!当时我找不到可靠的人给我念……我年轻时,洋人是被人深恶痛绝的……我找不到人给我念啊!but,auntie,dontyouevenknowwhathewrote?可是老姑,难道你一直不知道信里的事吗?theoldladylookeddown,troubledandshylikeachildwhohasunwittinglydonewrong.老太太低头俯视着,像一个无心做错事的孩子一样怯生生的,不知说什么才好。no,dear,shesaid,speakingverylow.yousee,ineverlearnedtoread.不知道,亲爱的,她用低沉的声调说,你知道,我从来没有念过书啊!”【-经典美文】不同语言有着各自独特的韵味和节奏,而英语作为一种我们相对比较熟悉的语言,有着它特别的魅力。下面是高一英语美文短文摘抄:欢迎参考阅读!【篇二:英语美文短篇高一】【篇二:英语美文短篇高一】高一英语美文短文摘抄1icanmakeitthroughtherain.icanstanduponceagainonmyown.我可以穿越云雨,也可以东山再起。betruetowhoyouare.stoptryingtopleaseotherpeopleorbesomeoneelse.it’sbettertobeanoriginalversionofyourselfthananexactduplicateofsomeoneelse.做真实自己,不要为取悦别人或试图成为某个人。做你最原始自己,比做任何人复制品都来得好。dreaminginthememoryisnotasgoodaswaitingfortheparadiseinthehell.在回忆里继续梦幻,不如在地狱里等待天堂。weallhavemomentsofdesperation.butifwecanfacethemheadon,that'swhenwefindoutjusthowstrongwereallyare.我们都有绝望时候,只有在勇敢面对时,我们才知道我们有多坚强。nomatterhowlongtherainlasts,therewillbearainbowintheend.nomatterhowsadyoumaybe,believe,thathappinessiswaiting.不管雨下多久,最终彩虹总会出现。不管你有多难过,始终要相信,幸福就在不远处。beforefindingtherightpeople,theonlyneedtodoistomakeyourselfgoodenough.在找到合适人之前,唯一需要做,就是让自己足够优秀。高一英语美文短文摘抄2"therearetwoprimarychoicesinlife:toacceptconditionsastheyexist,oracceptresponsibilityforchangingthem.”~deniswaitleycatchthestarthatholdsyourdestinytheonethatforevertwinklesinyourheart.追随能够改变你命运那颗星,那颗永远在你心中闪烁明星hopeisalwaysmoreexpect,engraveaboneisafatlotlookedclearcantouch,justdontknowwhereendis.cannotfindtocometotheroadofhour,justbecauseofeyingfoottooverycarefully.希望总是多过盼望,刻骨而又络络可见,清晰可触,只是不知道终结在哪儿。找不到来时路,只是因为太小心翼翼注视脚下。thenthewanderingsoulwildcranestandsstillthememoryriverlistentowhistleplaytightlyringslowly,waterrisesashiptogomediumlongthingsofthepast.waitforaship’spersonwaitforoneandother,buthesitatealwaysshouldascendwhichshipmissedhadtoconsignthehopetonexttime,finallywhattowaitforuntilhasnoboatsandshipstocomeandgo,sunsetwest.再孤魂野鹤伫立记忆河头,听着哨子紧奏慢响,水涨船行中悠悠往事。等船人儿,等一班又一班,却始终犹豫着该登哪一只。错过,只好把希望寄托到下一回,终究等到是没有船只过往,日落西头。allofusmaysufferwithdepressionandfrustration,loseguidanceandsupport,needaidsphysically,emotionally,orspiritually.我们所有人都会经历挫折和沮丧,失去指引和支持,无论物质、情感还是精神上都急切需要治愈。词汇:primary[pramr]初级;基本;conditions[kndins]环境,境况,条件accept[kspt]接受;承认,承担responsibility责任;责任感;职责destiny[dstn]命运;天数twinkles[twkl](眼睛)闪亮;闪烁,闪耀medium[midm]中间,适中;方法,手段spiritually[spirit在精神上高一英语美文短文摘抄3howeveryouchoosetolearngratitudeisirrelevant.whatreallymattersisthatyoucreateaspaceinyourconsciousnessforappreciationforallthatyouhaverightnow,sothatyoumaylivemorejoyouslyinyourpresentmoment.其实,你选择何种方法去学会感恩,这无关紧要,真正重要是你应该有意识地努力去欣赏和珍视你现在所拥有一切,这样你就可以更快乐地享受你目前生活。whenweputasmallpieceofalumintomuddywater,wecanseethealumcansoonmakethewaterclear.ifeachofushasanattitudeofbeinggrateful,we’llbeabletogetridofimpulse,upset,dissatisfactionandmisfortune.beinggratefulcanbringusabetterandmorebeautifullife.把一小块明矾放入混沌水中,我们发现,水很快就澄清。如果人人都有一颗感恩心,就能沉淀许多浮躁和不安,消融许多不满和不幸。感恩能让我们生活变得更加美好。beinggratefulisanimportantphilosophyoflifeandagreatwisdom..itisimpossibleforanyonetobeluckyandsuccessfulallthetimesolongashelivesintheworld.smileandsowillitwhenyoucrytoit."ifyouaregratef,titwillbringyoushiningsunlight.感恩是一项重要处世哲学,是生活大智慧。人生在世,不可能事事顺通。对于各种失败和不幸,我们要豁达大度,勇敢地面对,并想办法解决。ifyoualwayscomplainabouteverything,youmayownnothingintheend.whenwearesuccessful,wecansurelyhavemanyreasonsforbeinggrateful,butwehaveonlyoneexcusetoshowungratefulnessifwefail.如果对生活感恩,你生命将充满灿烂阳光;如果一味怨恨,终将一无所获。我们成功时,有千万个理由感恩生活,而失败时,只要一个借口就会表现出忘恩负义。ithinkweshouldevenbegratefultolifewheneverweareunsuccessfulorunlucky.onlybydoingthiscanwefindourweaknessandshortcomingswhenwefail.我想,不论是遭遇失败还是不幸,我们都应该感谢生活。只有这样,失败后,我们才能发现自己缺点和不足,不幸时,我们还能感受到安慰和温暖。高一英语美文短文摘抄]相关文章:5.6.7.高一英语美文欣赏摘抄1bekindtoyourself.itcanbedifficulttoputyourhealthandwellbeingfirstwhenlifeisdemandingbetweenyourcareer,family,friendships,relationships,andsoon.ifyoucanthinkofanywaystoimproveyourwellbeingandloveyourselfmore,starttoday!takeababysteptowardsthis.perhapstrygettinganhourmoreofsleep.moveyourbodyinawaythatfeelsgood.taketimeforyourselftobewithyourthoughtsandwithoutdistractionsandfeelthatpeace.善待自己吧。把自己的健康与幸福放在前面可能会很难,因为我们需要平衡事业、家庭、友谊、爱情,等等。但如果你想到什么方法,可以提高自己的幸福感,可以更爱自己一些,那么就从今天开始实践吧!先向这个方向迈出一小步也是好的一一比如,尽量多睡一小时,以自己感到舒服的方式活动活动身体,拿出时间与自己对话,远离纷扰,感受那份安宁。高一英语美文欣赏摘抄2howsyourspirituality?inthissense,spiritualityisabouthavinganultimatepurposeandbeingintunewithyourtrueself.doyouwakeupeverydayexcitedforwhatyourlifeisabout,andhavegratitudeforallthe
abundanceyoualreadyhave?ifnot,youmaynotbelisteningandlivingtowhatyourhearttrulydesires.livingthiswaylongterm,mayaffecttheessenceofyourinnerbeingand,inturn,maynotallowyoutoshowupyourverybestfortheworld.你的精神状况如何?在这里,精神状况指的是怀有一个终极人生目标,并且与真实的自己合拍。你是不是每天早晨醒来都会为自己的人生感到很兴奋,为你拥有的一切心怀感恩之情?如果不是,也许你没有倾听自己心中真实的渴望、没有活成真正的自己。长此以往,可能会影响到你的内在自我本质。话说回来,你也无法向这个世界呈现最棒的自己。高一英语美文欣赏摘抄3areyouemotionallyandmentallyhealthy?ashumans,weresocomplexandhavingupsanddownsisnormal.but
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 城镇供水能力提升和保障工程环境影响报告书
- 一线三垂直的题目及答案
- 试题2026年国家公务员考试《申论》试题及答案解析-1
- 一年级找方块题目及答案
- 博物馆奇妙夜:历史与艺术为您开启新视野小学主题班会课件
- 智能仓储设备自动化升级改造计划
- 警惕交通安全警钟长鸣其中,小学主题班会课件
- 一体化污水处理设备安装工程施工方案及技术措施
- 样品检测报告提交确认通知函(4篇)
- 人力资源主管薪酬管理指导书
- 苏教版小学数学总复习-基础知识点(含目录)
- HG∕T 4783-2014 脂肪醇乳液消泡剂
- 人教部编统编版八年级下册道德与法治第一单元《坚持宪法至上》检测卷(含答案解析)
- 计算机程序设计员国家职业资格三级高级操作技能考核辅导课件
- 浙江鸿盛化工有限公司年产20254吨2,4-二硝基氯苯技改项目项目环境影响报告书
- 新生儿呛奶应急措施
- 2023届广州市天河区五年级数学第二学期期末综合测试试题含解析
- 劳动合同模板
- 自主移动机器人教学课件第4章 导航规划 1 概述及路径规划
- 江西省卫生系列高级专业技术人员工作质量与职业道德评估表
- 无人驾驶汽车 PPT
评论
0/150
提交评论