浅论对英国中小学生国际汉语教学法的选择_第1页
浅论对英国中小学生国际汉语教学法的选择_第2页
浅论对英国中小学生国际汉语教学法的选择_第3页
浅论对英国中小学生国际汉语教学法的选择_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

浅论对英国中小学生国际汉语教学法的选择浅论对英国中小学生国际汉语教学法的选择

近些年来,“CHINA〞一词在外媒上频频出现,且充斥着正能量。中国已然又一次开始彰显他的风采与魅力了。随着我国综合实力的不断提升,与世界的商务往来、文化交流等活动不断地增多,使中国元素“红〞遍全球。

众所周知,中国和英国是东西方两大文明的杰出代表,两国虽然相距边远,但一直相互影响着。时下,中英两国的文化交流更是日益密切,就在不久前的2022年10月19日至23日,中国国家主席__对英国进行了国事访问。此行中的重要一站,就是加入了由伦敦大学教育学院举办的全英孔子学院和孔子课堂年会开幕式。不言而喻,孔子学院和孔子课堂正是传播中华文化的重要载体。当今中国的世界影响力正在迅速壮大,孔子学院的品牌影响力在层层扩大,全球各地学习汉语的热度和需求也在急速回升,为了能更好地推广汉语国际教育和传播弘扬中华文化,国家在2022年起,就开始在海外创办孔子学院。截至2022年12月1日,在全球134个国家和地区建立了500所孔子学院和1000个孔子课堂。

一、英国汉语国际推广概况

2022年6月,经国务院同意,国家汉语国际推广领导小组组成人员进行相应调整。2022年4月9日,以汉语国际推广为宗旨的孔子学院总部挂牌,至此,汉语国际推广的领导机构和实施机构正式建立,进一步完善了汉语国际推广的组织建设。

首先,汉语国际推广是一项以语言教学为载体的国际教学活动,更进一步讲,汉语国际推广是在“对外汉语教学〞根底上开展起来的海外语言教学活动。从更高的视野来看,汉语国际推广,是我国政府为了加强人文国际交流合作而推出的战略性举措,也是我国高等教育在更大范围、更高层次和更高境界上走向世界的具体行动。

因此,在英国,这个欧洲西方文明极为兴旺的国度,与中国独具魅力的文化相互交流具有重要意义。当然,汉语国际推广也就显得尤其重要了,其在英国主要体现在下列几个方面:

1、孔子学院和孔子课堂的建立

由国家汉办为推广中国文化而大力支持的孔子学院和孔子课堂,近年来在英国得到迅猛开展。目前英国建有孔子学院29所,孔子课堂124个,数量在欧洲居首。[1]按照每万人中学习汉语人数的比例,英国也在全球排名第一位。

这些孔子学院和孔子课堂都积极发展着国际汉语教学和文化交流活动,为推动中英两国文化交流互鉴、增进两国人民相互了解发挥了重要作用。

2、汉语国际教育志愿者的输入

汉语国际教育志愿者一直是汉语国际教育的半边天,国家汉办/孔子学院总部,以及BritishCouncil〔英国文化教育协会〕每年都会输送和引进数千名汉语教师志愿者和汉语助教,其能够更好地满足英国汉语国际教育的师资需求。

3、汉办UK

汉办UK即国家汉办英国代表处。此机构作为国家汉办在英国的全权代表,经常会展开一系列与中华文化传播相关的工作,也是英国汉语国际推广的一个重要窗口和中枢。

4、全英孔子学院和孔子课堂年会

由伦敦大学教育学院举办的“全英孔子学院和孔子课堂年会〞会定期在伦敦召开,年会期间将会举行多场分论坛,与会嘉宾会围绕孔子学院和孔子课堂开展的相关议题,进行深入探讨。孔子课堂的讨论议题包括汉语课程的模式,教材的改善,外乡教师的培训,对中国汉语教师的英国外乡文化培训等。[2]

二、英国中小学国际汉语教学情况

国际汉语教学在英国已经有较长时间的开展了,特别是近几年来,由于英国教育部的财政投入、BritishCouncil〔英国文化教育协会〕以及HSBCGlobalEducationTrust〔汇丰银行全球教育基金会〕等相关机构组织的支持与协作,英国的国际汉语教学又到达了一个新的高度;同时,英国各个地方政府教育部门也会对本地相关的汉语教学活动及其他交流活动给予一定支持,学生家长对学校开设中文课的要求也日益增多,诸多因素都在推动英国汉语教学不断向前开展,尤其是中小学的汉语教学开展迅猛。

伦敦的KingsfordCommunitySchool是英国首所把中文列为外语必修课的公立中学,此举受到了学生及家长的欢迎。EdenCollege作为英国私立学校的领头羊,也早在2000年初就将中文列入了本校的外语必须课。[3]

在全球掀起“汉语热潮〞的同时,英国政府协同BritishCouncil〔英国文化教育协会〕和HSBCGlobalEducationTrust〔汇丰银行全球教育基金会〕,每年都会举办HSBC/BritishCouncilMandarinChinesespeakingcompetition以及刚才落幕的英国中学生汉语桥比赛〔英国中学生汉语演讲比赛决赛〕,此次汉语桥比赛已经是英国举办的第十三届了。[4]

对于英国中小学国际汉语教学情况,本文欲从下列三个方面来进行概述:

1、国际汉语教材

在英国中小学国际汉语教学活动中,汉语教材起着至关重要的作用。目前,市面上有很多国别化的汉语教材,同时英国外乡出版的教材也有比拟具有代表性的,示例由佟秉正和Pollard共同主编的教材?汉语口语》一直沿用至今,且受到广泛好评;还有一本教材PrimarySchoolChinese是针对小学或初级汉语学习者的,内容较为简单,且配图恰当,适合初学者使用;当然针对考试的配套用书也是层出不穷,示例EdexcelGCSEChinese是针对中学生的GCSE〔GeneralCertificateofSecondaryEducation普通中等教育证书〕考试而编写的;而国内的权威机构也同样出版了不少优秀的教材供各类学生选择,示例由国家汉办和英国文化教育协会在2022年共同推出的专为中学汉语课程量身打造的?高兴汉语》;同样的,2022年出版的?步步高中文》系列丛书也是针对英国教育市场编写的教材。这些教材对于英国中小学的国际汉语教学起到了非常重要的作用,大大提高了老师教学及学生对汉语学习的积极性。

2、汉语国际教师

不论任何课程,教师都是决定整个教学过程成败的关键,对于英国的汉语教学来说,具有对外汉语教学专业知识及丰盛的国际汉语教学经验的教师可以减少因其他方面缺乏而带来的影响,并能根据当地文化和学生的学习习惯因材施教。

目前英国的中小学汉语国际教师中大局部是由国家汉办/孔子学院总部培养输送的,其余那么为外乡教师。国家汉办/孔子学院总部每年都为英国孔子学院、孔子课堂外派教师及志愿者;同时,BritishCouncil〔英国文化教育协会〕和国家汉办/孔子学院总部在HSBCGlobalEducationTrust〔汇丰银行全球教育基金会〕的赞助下,每年都会举办ChineseLanguageAssistant工程,向英国输送近百位汉语助教,这些老师们分布在全英国的各个角落,以满足当地的汉语教学。而伦敦大学教育学院孔子学院承当着为外乡教师培训的重任,旨在不断更新汉语国际教师的教育理念和教学办法,以Workshop的形式将教学资源共享。

由此看来,英国的汉语国际教师的数量及质量都在不断地增加和提高,以此能更好的为中华文化的传播奉献力量。

3、学习汉语的中小学生

学生是教学环节当中的教学对象,是汉语教学的受众,在整个教学链中不可或缺。英国的汉语教学已经逐渐开始向低龄化遍及,大多数中小学已经将汉语列为可选外语课程或外语必须课程。因此,学习汉语的中小生的数量也就会日趋增多。公立中小学、私立中小学甚至局部特殊学校的学生都可以在本校选修中文了。

由于学习汉语的学生年龄不一,水平各有差别,所以对不同类别的学生故选择不同的国际汉语教学法。

三、英国中小学国际汉语教学法的选择

语言是人与人之间最根本且最重要的交流工具,在这个多元化的世界社交环境中,不同民族、不同国度、不同地区使用着不同的语言。汉语正在走向世界,越来越多的外国人开始选择学习中文,此时,语言教学就显得极其重要了。而国际汉语教学即汉语作为第二语言教学那么属于一个语言教学的分支。

1、国际汉语教学法的主要流派

对于国际汉语教学法的认知可以追溯到20世纪50年代,前苏联的翻译法是当时影响力最大的教学法,到后来的直接法、听说法、功能法、交际法,以及现在的任务型教学法等,其实每个时期都有各自不同的具体语言背景,情况不同,那么对应的语言教学法就不同。

最早的翻译法可以直接将中英文生词互译,在第二语言教学过程中,词汇仅仅是根底,而提高词汇量以及听、说、读、写的能力也都得需要直接法、听说法和功能法的配合。到了20世纪60年代,交际教学法的出现能够让国际汉语教学多一种视野。交际法的重点是训练学生在情景中运用语言的交际能力。而任务型教学法是交际教学法的一种新型开展状态,它的根本原理和交际法一致,侧重让学习者从完成“任务〞的实际过程中学会并掌握语言。

其实,以上教学法在不同时代都对我国对外汉语教学产生过不同程度的积极影响,任何一个时代都有自己特殊的背景,不能只用一种教学法来满足任何需求。

2、新型国际汉语教学办法

很多人易把语言教学法和语言教学办法混为一谈,上文中所提到的翻译法、直接法、听说法、功能法、交际法、任务型法等都是主要的第二语言教学法流派,而基于这些教学法之上,那么会衍生出各种各样的国际汉语教学的办法,示例:

〔1〕沉浸式汉语教学。所谓的沉浸式汉语教学就是全天候使用汉语进行教学的全封闭中文教学办法。目前已经有不少国家的中小学采用这种办法来进行汉语教学。这种教学办法会给汉语学习者营造一个全汉语情景,在此情此景下完全忘记母语,配合全身反馈法教学,锻炼学习者的汉语思维、汉语语感,当时间累积到一定长度时,教学效果就会凸显出来,显然这个办法是基于语言学、教育学和心理学之上的。

〔2〕“X〞+。在这个信息化高速开展的时代,对于语言教学的办法也会随着时代的变迁而变化,如今,网络如此兴旺,大数据的惊人力量已是早有耳闻,因此,“互联网+〞也是风生水起,教育自然不能缺位,“互联网+教育〞会让教育更具开放性和共享性,学习场所变得多元化,传统教室已不是学生唯一能学习的地方,传统教室成为“未来教室〞,学习无处不在,无时不在。这种办法以经被应用于国际汉语教学领域了。示例国家汉办/孔子学院总部举办的“网络孔子学院〞,汉语国际教师以及汉语国际教育硕士研究生都可以通过网络孔子学院的平台进行实名注册,审核通过后即成为网络孔子学院的汉语老师,而想学习汉语的学习者可以直接注册成为网络孔子学院的学员,由此,教师上传课件、音频、视频等学习资料,学员在网上可以直接获取,当然也可以一对一,面对面地进行视频直播授课。

网络孔子学院仅仅是众多网络平台中的冰山一角,像时下较为流行的MOOC〔慕课〕、Kahoot等网络平台拥有大规模开发的在线国际汉语教学课程,汉语学习者可以随时随地进行学习。

由此可以想象到,以后还会出现“课程+〞、“教材+〞、“教师+〞、“教与学方式+〞等形式的教学办法,这些办法不但节约教学资源,更是一种资源整合,而且形式多样化会极大地增加学习者的兴趣,从而到达更好的学习效果。

综上,对于传统的国际汉语教学法流派和新兴的教学办法,哪一种更适合英国中小学国际汉语教学?其实,任何教学法都没有绝对的对错以及适合或不适合。在英国大的语言环境下,如何选择适宜的教学法要考虑诸多因素:比方学习者的动机、汉语课程的类型、学校对于汉语课程的要求等等,汉语国际教师也要根据实际情况进行教学,不能受某种单一特定教学法约束,并且要对流行教学法采取三思而后行的谨慎态度,择优选择。

四、结语

世界语言的教学法经过了语法翻译法、直接法、听说法、功能法、交际法、任务型教学法等的开展,必然会有新的教学法不断涌现出来。同时,本文认为,教学办法是效劳于教学法的,每个时期都有不同的因素影响着教学法的开展,也会出现不同的新型教学办法,每一种曾经出现过的教学法都在语言教学上发挥过作用,但是,任何一种教学法都不能自始至终地贯通于整个语言教学过程之中,简单来说就是一种办法不能一用到底,任何语言的教学活动都应是多种教学模式和办法并存的。

教学法的适合与否只是人们的一种理性判定,实际上每种办法都有它存在的价值。在汉语作为第二语言教学过程

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论