




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
第页共页对外贸易货物进口合同对外贸易货物进口合同。合同编号:签订日期:签订地点:contractno:date:signedat:电--话:tel:传--真:fax:电--报:cable:电--传:telex:电--话:tel:传--真:fax:电--报:cable:电-传:telex:经买双方确认根据以下条款订立本合同:theundersignedsellersandbuyershaveconfirmedthiscontractinaccordancewiththetermsandconditionsstipulatedbelow:1.货号artno.名称及规格descriptions单位unit数量quantity单价unitprice金额amount-合计:-总值〔大写〕:totalvalue:(inwords)允许溢短%。%moreorlessinquantityandvalueallowed.2.成交价格术语:-terms:□fob-□cfr-□cif-□ddu-□3.出产国与制造商:countryoforiginandmanufacturers:4.包装:-packing:5.装运唛头:-shippingmarks:6.装运港:deliveryport:7.目地港:destination:8.转运:□允许-□不允许;分批装运:□允许-□不允许-transhipments:□allowed-□notallowed-partialshipments:□allowed-□notallowed9.装运期:-shipmentdate:10.保险:由按发票金额110%,投保险,另加保险。insurance:tobecoveredbythefor110%oftheinvoicevaluecoveringadditional11.付款条件:termsofpayment:□买方通过银行在年--月--日前开出以卖方为受益人的期信誉证。thebuyersshallopenaletterofcreditat--sightthroughbankinfavourofthesellerspriorto.□付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后天付款跟单汇票,付款时交单。documentsagainstpayment(d/p)thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyersatsightbythesellers.□承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后--天承兑跟单汇票,承兑时交单。documentsagainstacceptance:(d/p)thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyersatsightbythesellers.□货到付款:买方在收到货物后天内将全部货款支付卖方(不适用于fob、cfr、cif术语)。cashondelivery(cod)thebuyersshallpaytothesellerstotalamountwithindaysafterthereceiptofthegoods.(thisclauseisnotappliedtothetermsoffob,cfr,cif).□12.单据:卖给方应将以下单据提交银行议付/托收。documents:thesellersshallpresentthefollowingdocumentsrequiredtothebanksfornegotiation/collection.运单shippingbills:海运:全套空白抬头/指示抬头、空白背书/指示背书注明运费已付/到付的已装船清洁海运/联运正本提单,通知在目的港公司深圳对外贸易货物进口合同模板深圳对外贸易货物进口合同(中英文对照)(官方范本)合同编号:_________________ContractNo:_______________签订日期:_________________Date:______________________签订地点:_________________Signedat:_______________电话:____________________Tel:______________________传真:____________________Fax:_______________________电报:____________________Cable:____________________电传:____________________Telex:____________________电话:____________________Tel:______________________传真:____________________Fax:_______________________电报:_____________________Cable:____________________电传:_____________________Telex:____________________经买双方确认根据以下条款订立本合同:TheundersignedSellersandBuyershaveconfirmedthiscontractinaccordancewiththetermsandconditionsstipulatedbelow:1.货号ArtNo.名称及规格Descriptions单位Unit数量Quantity单价UnitPrice金额Amount合计:_________________Totally:______________总值(大写):_____________________Totalvalue:(inwords)_____________允许溢短____%。________%moreorlessinquantityandvalueallowed.2.成交价格术语:Terms:□FOB□CFR□CIF□DDU□3.出产国与制造商:___________________________Countryoforiginandmanufacturers:________4.包装:__________________Packing:__________________5.装运唛头:______________ShippingMarks:___________6.装运港:________________Deliveryport:___________7.目地港:________________Destination:______________8.转运:□允许□不允许;分批装运:□允许□不允许Transhipments:□allowed□notallowedPartialshipments:□allowed□notallowed9.装运期:________________Shipmentdate:____________10.保险:由____按发票金额110%,投保_____险,另加保_____险。Insurance:tobecoveredbytheFOR110%oftheinvoicevaluecoveringadditional11.付款条件:Termsofpayment:□买方通过_____银行在____年____月____日前开出以卖方为受益人的_______期信誉证。ThebuyersshallopenaLetterofCreditatsightthroughbankinfavourofthesellerspriorto.□付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_____天付款跟单汇票,付款时交单。Documentsagainstpayment(D/P)Thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyersatsightbythesellers.□承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_____天承兑跟单汇票,承兑时交单。Documentsagainstacceptance:(D/P)Thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyersatsightbythesellers.□货到付款:买方在收到货物后____天内将全部货款支付卖方(不适用于FOB、CFR、CIF术语)。Cashondelivery(COD)Thebuyersshallpaytothesellerstotalamountwithindaysafterthereceiptofthegoods.(ThisclauseisnotappliedtothetermsofFOB,CFR,CIF).□12.单据:卖给方应将以下单据提交银行议付/托收。Documents:Thesellersshallpresentthefollowingdocumentsrequiredtothebanksfornegotiation/collection.①运单ShippingBills:□海运:全套空白抬头/指示抬头、空白背书/指示背书注明运费已付/到付的已装船清洁海运/联运正本提单,通知在目的港公司□陆运:全套注明运费已付/到付的装车的记名清洁运单,通知在目的地公司。Incasebylandtransportation:fullsetofcleanonboardlandtransportationBillsmadeouttomarked“freightprepaid/collected”notifyingatthedestination.□空运:全套注明运费已付/到付的记名空运单,通知在目的地公司。IncasebyAir:FullsetofcleanonboardAWBmadeouttomarked“freightprepaid/collected”notifyingatthedestination.□:②标有合同编号\信誉证号及装运唛头的商业发票一式____份。SingedmercialinvoiceincopiedindicatingcontractNo,L/CNo.Andshippingmarks.③由_____出具的装箱单或重量单一式______份。Packinglist/weightmemoincopiesissuedby.④由_______出具的质量证明书一式________份CertificateofQualityincopiesissuedby.⑤由________出具的数量证明书一式________份CertificateofQuantityincopiesissuedby.⑥保险单正本一式_______份。Insurancepolicy/certificateincopies.⑦签发的产地证一式_______份CertificateofOriginincopiesissuedby.⑧装运通知:shippingadvice:另外,卖方应在交运后____小时内以特快专递方式邮寄给买方第____项单据副本一套。13.装运条款:□FOB卖方应在合同规定的装运日期前30天,以电报/电传/通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。在货物超过船舷并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。Thesellersshall,30daysbeforetheshipmentdatespecifiedinthecontractadvisethebuyersbyCABLE/TELEX/FAXofthecontractNo.,modity,quantity,amount,packages,grossweight,measurement,andthedateofshipmentinorderthatthebuyerscancharteravessel/bookshippingspace.Intheeventofthesellers’failuretoeffectloadingwhenthevesselarrivesdulyattheloadingport,allexpensesincludingdeadfreightand/ordemurragechargesthusincurredshallbeforseller’saccount.□CIF或CFRCIFandCFR卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船到目的港。在CFR术语下,卖方应在装船前2天电传//电报买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方安排保险。Thesellersshallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportofshipmenttotheportofdestination.UnderCFRterms,thesellersshalladvisethebuyersbyCABLE/FAX/TELEXofthecontractNo.,modity,invoicevalueandthedateofdespatchtwodaysbeforetheshipmentforthebuyerstoarrangeinsuranceintime.□DDU卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装运至目的港。Thesellersshallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportoftheportofdestination.□14.装运通知shippingadvice:一件装载完毕,卖方应在____小时内电传//电报买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。Thesellersshallimmediatelyuponthepletionoftheloadingofthegoods,advisebuyersofthecontractNo.,namesofmodity,loadingquantity,invoicevalues,grossweight,nameofvesselandshipmentdatebyTLX/FAX/CABLEwithin_____hours.15.质量保证:Qualityguarantee:货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港_____个月内,在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。ThesellersshallguaranteethatthemoditymustbeinconformitywiththequalityandspecificationsspecifiedinthiscontractandLetterofQualityGuarantee.Theguaranteeperiodshallbemonthsafterthearrivalofthegoodsattheportofdestination,andduringtheperiodthesellersshallberesponsibleforthedamageduetothedefectsindesigningandmanufacturingofthemanufacturer.16.商品检验:卖方须在装运前_____日委托检验机构对合同之货物进展检验并出具检验证书,货到目的港后,由买方委托____检验机构进展复检。Goodsinspection:ThesellersshallhavethegoodsinspectedbyInspectionAuthoritydaysbeforetheshipmentandissuedtheInspectionCertificate.ThebuyersshallhavethegoodsreinspectedbyInspectionAuthorityafterthegoodsarrivalatthedestination.17.索赔Claims:如经中国_____检验机构复检,发现货物有损坏、残缺或品名、规格、数量及质量与本合同及质量保证书之规定不符,买方可于货到目的港后天内凭上述检验机构出具的证明书向卖方要求索赔。如上述规定之索赔期与质量保证期不一致,在质量保证期限内买方仍可向卖方就质量保证条款之内容向卖方提出索赔。ThebuyersshalllodgeclaimsagainstthesellersbasedontheInspectionCertificateissuedbyChinaInspectionAuthorityDaysafterthearrivalofthegoodsatthedestination,ifthegoodsarefoundtobedamaged,missingorthespecifications,quantity,andqualitynotinconformitywiththosespecifiedinthiscontractandLetterofQualityGuarantee.Incasetheclaimperiodabovespecifiedisnotinconformitywiththequalityguaranteeperiod,duringthequalityguaranteeperiod,thebuyershaverightstolodgeclaimsagainstthesellersconcerningthequalityguarantee.18.延期交货违约金Latedeliveryandpenalty除双方认可的不可抗力因素外,卖方迟于合同规定的期限交货,如买方同意迟延交货,卖方应同意对信誉证有关条款进展个性和同意银行在议付货款时扣除本条规定的违约金。违约金总值不超过货物总价值的5%,差率按7天0.5%计算,不满7天仍按7天计算。在未采用信誉证支付的情况下,卖方应将前述方法计算的违约金即付买方。19.人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的原因造本钱合同全部或局部不能履约,卖方概不负责,但卖方应将上述发生的情况及时通知买方。ForceMajeure:Thesellersshallnotholdanyresponsibilityforpartialortotalnon-performanceofthiscontractduetoForceMajeure.Butthesellersshalladvisethebuyersontimesofsuchoccurrence.20.争议之解决方式:Disputessettlement:□任何因本合同而发生或与本合同有关的争议,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,按该会的仲裁规那么进展仲裁。仲裁地点在中国深圳。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。Alldisputesarisingoutofthecontractorinconnectionwiththecontract,shallbesubmittedtotheChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationmissionforarbitrationinaccordancewithitsRulesofArbitrationinShenZhenChina.Thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.□21.法律适用Lawapplication:本合同之签订地、或发生争议时货物所在地在中华人民共和国境内或被诉人为中国法人的,适用中华人民共和国法律,除此规定外,适用《结合国国际货物销售公约》。22.本合同使用的FOB、CFR、CIF、DDU术语系根据国际商会《Incoterms1990》23.文字:本合同中、英两种文字具有同等法律效力,在文字解释上,假设有异议,以中文解释为准。Versions:ThiscontractismadeoutinbothChineseandEnglishofw中国深圳对外贸易货物进口合同合同编号:_________签订日期:_________签订地点:_________卖方:_________买方:_________经买双方确认根据以下条款订立本合同:1.┌────┬────────┬────┬────┬─────┬──────┐│货号│名称及规格│单位│数量│单价│金额││││││││├────┼────────┼────┼────┼─────┼──────┤│││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││合计:│││││││││││││││├────┴────────┴────┴────┴─────┴──────┤│总值〔大写〕:│││└────────────────────────────────────┘允许溢短_________%。2.成交价格术语:_________〔fobcfrcifddu_________〕3.出产国与制造商:_________4.包装:_________5.装运唛头:_________6.装运港:_________7.目地港:_________8.转运:允许不允许;分批装运:允许不允许9.装运期:_________10.保险:由_________按发票金额110%,投保_________险,另加保_________险。11.付款条件:_________买方通过_________银行在_________年_________月_________日前开出以卖方为受益人的_________期信誉证。付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_________天付款跟单汇票,付款时交单。承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_________天承兑跟单汇票,承兑时交单。货到付款:买方在收到货物后_________天内将全部货款支付卖方〔不适用于fob、cfr、cif术语〕。12.单据:卖给方应将以下单据提交银行议付/托收。〔1〕运单海运:全套空白抬头/指示抬头、空白背书/指示背书注明运费已付/到付的已装船清洁海运/联运正本提单,通知在目的港_________公司陆运:全套注明运费已付/到付的装车的记名清洁运单,通知在目的地_________公司。空运:全套注明运费已付/到付的记名空运单,通知在目的地_________公司。_________〔2〕标有合同编号信誉证号及装运唛头的商业发票一式_________份。〔3〕由_________出具的装箱单或重量单一式_________份。〔4〕由_________出具的质量证明书一式_________份〔5〕由_________出具的数量证明书一式_________份〔6〕保险单正本一式_________份。〔7〕_________签发的产地证一式_________份〔8〕装运通知:_________另外,卖方应在交运后_________小时内以特快专递方式邮寄给买方第_________项单据副本一套。13.装运条款:fob卖方应在合同规定的装运日期前30天,以电报/电传/通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。在货物超过船舷并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。cif或cfr卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船到目的港。在cfr术语下,卖方应在装船前2天电传//电报买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方安排保险。ddu卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装运至目的港。_________14.装运通知一俟装载完毕,卖方应在_________小时内电传//电报买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。15.质量保证:货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港_________个月内,在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。16.商品检验:卖方须在装运前_________日委托_________检验机构对合同之货物进展检验并出具检验证书,货到目的港后,由买方委托_________检验机构进展复检。17.索赔如经中国_________检验机构复检,发现货物有损坏、残缺或品名、规格、数量及质量与本合同及质量保证书之规定不符,买方可于货到目的港后_________天内凭上述检验机构出具的证明书向卖方要求索赔。如上述规定之索赔期与质量保证期不一致,在质量保证期限内买方仍可向卖方就质量保证条款之内容向卖方提出索赔。18.延期交货违约金除双方认可的不可抗力因素外,卖方迟于合同规定的期限交货,如买方同意迟延交货,卖方应同意对信誉证有关条款进展个性和同意银行在议付货款时扣除本条规定的违约金。违约金总值不超过货物总价值的5%,差率按7天0.5%计算,不满7天仍按7天计算。在未采用信誉证支付的情况下,卖方应将前述方法计算的违约金即付买方。19.人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的原因造本钱合同全部或局部不能履约,卖方概不负责,但卖方应将上述发生的情况及时通知买方。20.争议之解决方式:任何因本合同而发生或与本合同有关的争议,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,按该会的仲裁规那么进展仲裁。仲裁地点在中国深圳。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。_________21.法律适用本合同之签订地、或发生争议时货物所在地在中华人民共和国境内或被诉人为中国法人的,适用中华人民共和国法律,除此规定外,适用《结合国国际货物销售公约》。22.本合同使用的fob、cfr、cif、ddu术语系根据国际商会《incoterms1990》23.文字:本合同中、英两种文字具有同等法律效力,在文字解释上,假设有异议,以中文解释为准。24.附加条款〔本合同上述条款与本附加条款有抵触时,以本附加条款为准〕:_________。25.本合同共_________份,自双方代表签字〔盖章〕之日起生效。卖方〔盖章〕:_________买方〔盖章〕:_________代表人〔签字〕:_________代表人〔签字〕:_________附件:chinashenzhenforeigntradepurchasecontractcontractno:_________date:_________signedat:_________thesellers:_________thebuyers:_________theundersignedsellersandbuyershaveconfirmedthiscontractinaccordancewiththetermsandconditionsstipulatedbelow:1、┌────┬────────┬────┬────┬─────┬──────┐│artno.│descriptions│unit│quantity│unitprice│amount│├────┼────────┼────┼────┼─────┼──────┤││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││totally:││││││││├────┴────────┴────┴────┴─────┴──────┤│││totalvalue:(inwords)│└────────────────────────────────────┘_________%moreorlessinquantityandvalueallowed.2、terms:_________〔fobcfrcifddu_________〕3、countryoforiginandmanufacturers:_________4、packing:_________5、shippingmarks:_________6、deliveryport:_________7、destination:_________8、transhipment:allowednotallowed;partialshipments:allowednotallowed9、shipmentdate:_________10、insurance:tobecoveredbythe_________for110%oftheinvoicevaluecovering_________additional11、termsofpayment:_________thebuyersshallopenaletterofcreditat_________sightthrough_________bankinfavourofthesellerspriorto_________.documentsagainstpayment:〔d/p〕thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyersat_________sightbythesellers.documentsagainstacceptance:〔d/p〕thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyersat_________sightbythesellers.cashondelivery〔cod〕:thebuyersshallpaytothesellerstotalamountwithin_________daysafterthereceiptofthegoods.〔thisclauseisnotappliedtothetermsoffob,cfr,cif〕.12、documents:thesellersshallpresentthefollowingdocumentsrequiredtothebanksfornegotiation/collection.〔1〕shippingbills:incasebylandtransportation:fullsetofcleanonboardlandtransportationbillsmadeoutto_________marked"freightprepaid/collected"notifying_________atthedestination.incasebyair:fullsetofcleanonboardawbmadeoutto_________marked"freightprepaid/collected"notifyingat_________thedestination.〔2〕singedmercialinvoicein_________copiedindicatingcontractno,l/cno.andshippingmarks.〔3〕packinglist/weightmemoin_________copiesissuedby_________.〔4〕certificateofqualityin_________copiesissuedby_________.〔5〕certificateofquantityin_________copiesissuedby_________.〔6〕insurancepolicy/certificatein_________copies.〔7〕certificateoforiginin_________copiesissuedby_________.〔8〕hippingadvice:_________13、shipmentfobthesellersshall,30daysbeforetheshipmentdatespecifiedinthecontractadvisethebuyersbycable/telex/faxofthecontractno.,modity,quantity,amount,packages,grossweight,measurement,andthedateofshipmentinorderthatthebuyerscancharteravessel/heeventofthesellers''failuretoeffectloadingwhenthevesselarrivesdulyattheloadingport,allexpensesincludingdeadfreightand/ordemurragechargesthusincurredshallbeforseller''saccount.cif或cfrthesellersshallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportofshipmenttotheportofdestination.undercfrterms,thesellersshalladvisethebuyersbycable/fax/telexofthecontractno.,modity,invoicevalueandthedateofdespatchtwodaysbeforetheshipmentforthebuyerstoarrangeinsuranceintime.dduthesellersshallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportoftheportofdestination._________14、hippingadvice:thesellersshallimmediatelyuponthepletionoftheloadingofthegoods,advisebuyersofthecontractno.,namesofmodity,loadingquantity,invoicevalues,grossweight,nameofvesselandshipmentdatebytlx/fax/cablewithin_________hours.15、qualityguarantee:thesellersshallguaranteethatthemoditymustbeinconformitywiththequalityandspecificationsspecifiedinthiscontractandletterofqualityguarantee.theguaranteeperiodshallbe_________monthsafterthearrivalofthegoodsattheportofdestination,andduringtheperiodthesellersshallberesponsibleforthedamageduetothedefectsindesigningandmanufacturingofthemanufacturer.16、goodsinspection:thesellersshallhavethegoodsinspectedby_________inspectionauthority_________daysbeforetheshipmentandissuedtheinspectioncertificate.thebuyersshallhavethegoodsreinspectedby$$$inspectionauthorityafterthegoodsarrivalatthedestination.17、claims:thebuyersshalllodgeclaimsagainstthesellersbasedontheinspectioncertificateissuedbychina_________inspectionauthority_________daysafterthearrivalofthegoodsatthedestination,ifthegoodsarefoundtobedamaged,missingorthespecifications,quantity,andqualitynotinconformitywiththosespecifiedinthiscontractandletterofqualityguarantee.incasetheclaimperiodabovespecifiedisnotinconformitywiththequalityguaranteeperiod,duringthequalityguaranteeperiod,thebuyershaverightstolodgeclaimsagainstthesellersconcerningthequalityguarantee.18、latedeliveryandpenalty19、forcemajeure:thesellersshallnotholdanyresponsibilityforpartialortotalnon-performanceofthiscontractduetoforcemajeure.butthesellersshalladvisethebuyersontimesofsuchoccurrence.20、disputessettlement:alldisputesarisingoutofthecontractorinconnectionwiththecontract,shallbesubmittedtothechinainternationaleconomicandtradearbitrationmissionforarbitrationinaccordancewithitsrulesofarbitrationinshenzhenchina.thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.21、lawapplication:22、versions:thiscontractismadeoutinbothchineseandenglishofwhichversionisequallyeffective.conflictsbetweenthesetwolanguagearisingtherefrom.ifany,shallbesubjecttochineseversion.23、additionalclauses:〔conflictsbetweencontractclausehereaboveandthisadditionalclause,ifany,itissubjecttothisadditionalclause〕24、thiscontractisin_________copies,effectivesincebeingsigned/sealedbybothparties:thesellers〔seal〕:_________thebuyers〔seal〕:_________representative〔signature〕:_________representative〔signature〕:_________中国深圳对外贸易货物进口合同新合同编号:_________contractno:_________签订日期:_________date:_________签订地点:_________signedat:_________卖方:_________thesellers:_________买方:_________thebuyers:_________经买双方确认根据以下条款订立本合同:theundersignedsellersandbuyershaveconfirmedthiscontractinaccordancewiththetermsandconditionsstipulatedbelow:1.┌────┬────────┬────┬────┬─────┬──────┐│货号│名称及规格│单位│数量│单价│金额││artno.│descriptions│unit│quantity│unitprice│amount│├────┼────────┼────┼────┼─────┼──────┤│││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││││合计:│││││││totally:││││││││├────┴────────┴────┴────┴─────┴──────┤│总值〔大写〕:││totalvalue:(inwords)│└────────────────────────────────────┘允许溢短_________%。_________%moreorlessinquantityandvalueallowed.2.成交价格术语:_________〔□fob□cfr□cif□ddu□_________〕terms:_________(□fob□cfr□cif□ddu□_________)3.出产国与制造商:_________ryoforiginandmanufacturers:_________4.包装:_________packing:_________5.装运唛头:_________shippingmarks:_________6.装运港:_________deliveryport:_________7.目地港:_________destination:_________8.转运:□允许□不允许;分批装运:□允许□不允许transhipment:□allowed□notallowed;partialshipments:□allowed□notallowed9.装运期:_________shipmentdate:_________10.保险:由_________按发票金额110%,投保_________险,另加保_________险。insurance:tobecoveredbythe_________for110%oftheinvoicevaluecovering_________additional11.付款条件:termsofpayment:□买方通过_________银行在_________年_________月_________日前开出以卖方为受益人的_________期信誉证。thebuyersshallopenaletterofcreditat_________sightthrough_________bankinfavourofthesellerspriorto_________.□付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_________天付款跟单汇票,付款时交单。documentsagainstpayment:(d/p)thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyersat_________sightbythesellers.□承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_________天承兑跟单汇票,承兑时交单。documentsagainstacceptance:(d/p)thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyersat_________sightbythesellers.□货到付款:买方在收到货物后_________天内将全部货款支付卖方(不适用于fob、cfr、cif术语)。cashondelivery(cod):thebuyersshallpaytothesellerstotalamountwithin_________daysafterthereceiptofthegoods.(thisclauseisnotappliedtothetermsoffob,cfr,cif).□_________12.单据:卖给方应将以下单据提交银行议付/托收。documents:thesellersshallpresentthefollowingdocumentsrequiredtothebanksfornegotiation/collection.〔1〕运单shippingbills:□海运:全套空白抬头/指示抬头、空白背书/指示背书注明运费已付/到付的已装船清洁海运/联运正本提单,通知在目的港_________公司□陆运:全套注明运费已付/到付的装车的记名清洁运单,通知在目的地_________公司。incasebylandtransportation:fullsetofcleanonboardlandtransportationbillsmadeoutto_________marked"freightprepaid/collected"notifying_________atthedestination.□空运:全套注明运费已付/到付的记名空运单,通知在目的地_________公司。incasebyair:fullsetofcleanonboardawbmadeoutto_________marked"freightprepaid/collected"notifyingat_________thedestination.□_________〔2〕标有合同编号信誉证号及装运唛头的商业发票一式_________份。singedmercialinvoicein_________copiedindicatingcontractno,l/cno.andshippingmarks.〔3〕由_________出具的装箱单或重量单一式_________份。packinglist/weightmemoin_________copiesissuedby_________.〔4〕由_________出具的质量证明书一式_________份certificateofqualityin_________copiesissuedby_________.〔5〕由_________出具的数量证明书一式_________份certificateofquantityin_________copiesissuedby_________.〔6〕保险单正本一式_________份。insurancepolicy/certificatein_________copies.〔7〕_________签发的产地证一式_________份certificateoforiginin_________copiesissuedby_________.〔8〕装运通知:_________shippingadvice:_________另外,卖方应在交运后_________小时内以特快专递方式邮寄给买方第_________项单据副本一套。13.装运条款:□fob卖方应在合同规定的装运日期前30天,以电报/电传/通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。在货物超过船舷并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。thesellersshall,30daysbeforetheshipmentdatespecifiedinthecontractadvisethebuyersbycable/telex/faxofthecontractno.,modity,quantity,amount,packages,grossweight,measurement,andthedateofshipmentinorderthatthebuyerscateravessel/heeventofthesellers'failuretoeffectloadingwhenthevesselarrivesdulyattheloadingport,allexpensesincludingdeadfreightand/ordemurragegesthusincurredshallbeforseller'sac.□cif或cfr卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船到目的港。在cfr术语下,卖方应在装船前2天电传//电报买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方安排保险。thesellersshallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportofshipmenttotheportofdestination.undercfrterms,thesellersshalladvisethebuyersbycable/fax/telexofthecontractno.,modity,invoicevalueandthedateofdespatchtwodaysbeforetheshipmentforthebuyerstoarrangeinsuranceintime.□ddu卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装运至目的港。thesellersshallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportoftheportofdestination.□_________14.装运通知shippingadvice:一俟装载完毕,卖方应在_________小时内电传//电报买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。thesellersshallimmediatelyuponthepletionoftheloadingofthegoods,advisebuyersofthecontractno.,namesofmodity,loadingquantity,invoicevalues,grossweight,nameofvesselandshipmentdatebytlx/fax/cablewithin_________hours.15.质量保证:qualityguarantee:货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港_________个月内,在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。thesellersshallguaranteethatthemoditymustbeinconformitywiththequalityandspecificationsspecifiedinthiscontractandletterofqualityguarantee.theguaranteeperiodshallbe_________monthsafterthearrivalofthegoodsattheportofdestination,andduringtheperiodthesellersshallberesponsibleforthedamageduetothedefectsindesigningandmanufacturingofthemanufacturer.16.商品检验:卖方须在装运前_________日委托_________检验机构对合同之货物进展检验并出具检验证书,货到目的港后,由买方委托_________检验机构进展复检。goodsinspection:thesellersshallhavethegoodsinspectedby_________inspectionauthority_________daysbeforetheshipmentandissuedtheinspectioncertificate.thebuyersshallhavethegoodsreinspectedby$$$inspectionauthorityafterthegoodsarrivalatthedestination.17.索赔claims:如经中国_________检验机构复检,发现货物有损坏、残缺或品名、规格、数量及质量与本合同及质量保证书之规定不符,买方可于货到目的港后_________天内凭上述检验机构出具的证明书向卖方要求索赔。如上述规定之索赔期与质量保证期不一致,在质量保证期限内买方仍可向卖方就质量保证条款之内容向卖方提出索赔。thebuyersshalllodgeclaimsagainstthesellersbasedontheinspectioncertificateissuedbychina_________inspectionauthority_________daysafterthearrivalofthegoodsatthedestination,ifthegoodsarefoundtobedamaged,missingorthespecifications,quantity,andqualitynotinconformitywiththosespecifiedinthiscontractandletterofqualityguarantee.incasetheclaimperiodabovespecifiedisnotinconformitywiththequalityguaranteeperiod,duringthequalityguaranteeperiod,thebuyershaverightstolodgeclaimsagainstthesellersconcerningthequalityguarantee.18.延期交货违约金latedeliveryandpenalty除双方认可的不可抗力因素外,卖方迟于合同规定的期限交货,如买方同意迟延交货,卖方应同意对信誉证有关条款进展个性和同意银行在议付货款时扣除本条规定的违约金。违约金总值不超过货物总价值的5%,差率按7天0.5%计算,不满7天仍按7天计算。在未采用信誉证支付的情况下,卖方应将前述方法计算的违约金即付买方。19.人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的原因造本钱合同全部或局部不能履约,卖方概不负责,但卖方应将上述发生的情况及时通知买方。forcemajeure:thesellersshallnotholdanyresponsibilityforpartialortotalnon-performanceofthiscontractduetoforcemajeure.butthesellersshalladvisethebuyersontimesofsuchoccurrence.20.争议之解决方式:disputessettlement:□任何因本合同而发生或与本合同有关的争议,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,按该会的仲裁规那么进展仲裁。仲裁地点在中国深圳。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。alldisputesarisingoutofthecontractorinconnectionwiththecontract,shallbesubmittedtothechinainternationaleconomicandtradearbitrationmissionforarbitrationinaccordancewithitsrulesofarbitrationinshenzhenchina.thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.□_________21.法律适用lawapplication:本合同之签订地、或发生争议时货物所在地在中华人民共和国境内或被诉人为中国法人的,适用中华人民共和国法律,除此规定外,适用《结合国国际货物销售公约》。22.本合同使用的fob、cfr、cif、ddu术语系根据国际商会《incoterms1990》23.文字:本合同中、英两种文字具有同等法律效力,在文字解释上,假设有异议,以中文解释为准。versions:thiscontractismadeoutinbothchineseandenglishofwhichversionisequallyeffective.conflictsbetweenthesetw
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024学年北京市平谷区七年级语文上学期期末考试卷附答案解析
- 2025年微积分二试题及答案
- 2025年公交车驾驶技能竞赛题库
- 2025年信贷笔试题及答案
- 2025年中药学专升本A卷试题及答案
- 初三毕业班级活动方案
- 2025年西农试题锦及答案
- 护士三基三严考试题库含答案
- 2025年教资面试题及答案
- 2025年百金集团笔试题及答案
- 风力发电项目投资计划书
- 2025年度食堂餐具设备升级改造采购合同
- 河北公物拍卖管理办法
- 2025年企业首席质量官培训考核试题(含答案)
- (高清版)DB46∕T 707-2025 榴莲栽培技术规程
- 迁地种群遗传多样性-洞察及研究
- Q-CSG1211016-2025 光伏发电站接入电网技术规范
- 2025-2030年古董行业市场深度调研及发展趋势与投资研究报告
- 杨浦区“十五五”规划纲要及专项规划编制工作方案
- DZ/T 0275.2-2015岩矿鉴定技术规范第2部分:岩石薄片制样
- 2019-2024年华数之星系统活动真题汇编(含答案)
评论
0/150
提交评论