【张南庄何典对古典文学的继承与语言特色(5000字)】_第1页
【张南庄何典对古典文学的继承与语言特色(5000字)】_第2页
【张南庄何典对古典文学的继承与语言特色(5000字)】_第3页
【张南庄何典对古典文学的继承与语言特色(5000字)】_第4页
【张南庄何典对古典文学的继承与语言特色(5000字)】_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

张南庄《何典》对古典文学的继承与语言特色目录TOC\o"1-2"\h\u7180张南庄《何典》对古典文学的继承与语言特色 131457一、引言 124731二、《何典》的基本情节 15617三、《何典》的古典文学继承分析 215060(一)继承志怪神魔小说传统,以鬼事说人事 221545(二)继承世情小说传统,描述生活百态 211295(三)继承讽刺小说传统,加深对现实的批判 317549(四)继承白话小说传统,运用吴方言 313764四、《何典》的语言特色 48271(一)通过叙述语言营造出妙手天才的意境 47436(二)吴方言的嵌入,浓重的方言特色 419692(三)文本语言幽默、讽刺的语言 531089结论 5摘要:清代张南庄的小说《何典》是一部广泛使用上海话的著作。鲁迅的《体己》说:“谈鬼如天下,用新经如经。”这两句话是何典很好的总结。“谈鬼物正像人间”是评价其内容的,但其实写的是人间百态。“用新经典一如经典”是他的写作风格,意思是他用了很多“经典”,但他用的是“新典”,而不是“古典”。所谓“新典”是民间流行的一种表达方式。正如刘大白在文章《读《何典》》中所说,《何典》是一部成语和俚语组合成的小说体裁,研究如此丰富的语言学著作是完全有意义的。关键词:《何典》;古典文学;继承;语言特色一、引言嘉庆年间,白莲教等起义接连不断,各种社会矛盾不断升级。朝廷禁止白莲教及其教徒宣讲其圣经,并禁止民众出租小说,禁止书社老板开设小说肆坊,以控制小说的传播。自嘉庆以来,朝廷收紧了对小说的禁令,更禁止出现含有伸张正义、惩奸除恶、讽刺社会等骑士精神的小说。因此,嘉庆年间,书坊忌惮禁令,不断减少甚至停止出版此类小说。然而,在道光至同治时期,禁书的力度远不如康熙朝末期有效。《何典》就出现在这种相对宽松的文化环境中。二、《何典》的基本情节《何典》又名《十一才子书鬼话连篇录》,它主要描绘了住在鬼谷阴山下一家两代人的生活经历,他们是三家村的富财主。整本书纯粹描绘了鬼城的世界,开启了一个鬼城的故事。作者描述了各种各样的鬼魂,如作者在《何典·序》中所题:“其言则鬼话也,其人则鬼名也。其事实则离乎开鬼心、扮鬼脸、怀鬼胎、钓鬼火、抢鬼饭、钉鬼门、做鬼戏、搭鬼棚、上鬼党、登鬼篆,真可称一步一鬼矣。”这与其他作者的写作风格不同,在其他作品中,人物总是分两种人和鬼,或者两种人和鬼的形象并存。这就是为什么小说中的人物也是多样的,不像其他关于神和怪物的小说中描述的人物。鬼魂不食人间烟火的单一化和类型化。在文章中,作者也谈到了鬼,写了鬼,但没有像《西游记》和《聊斋志异》那样把鬼写成人的对立面,也不是完全以认得角度去想象鬼城的样子,而是人和鬼的结合。所描述的鬼魂并没有超越凡人的超自然力量。这一时期出现了才子、官员、暴发户、贪官、妓女、海盗等角色。人世间的各种丑恶事,鬼的世界里也会发生。鬼魂过着和正常人一样的生活。他们有着相同的兴趣、欲望、出生、老年、疾病和死亡、愤怒、悲伤和欢乐,就像死于仇恨和疾病的活着的鬼魂一样,女鬼无法选择自己的生活,产生欲望,选择再婚。活死人用自己的努力并取得成功等。这样的作家把现实世界中的各种生活现象直接写到虚拟的鬼的世界里,给读者一种浪漫的印象,有自己独特的风格。正如赵景深在《何典·跋》中所写到的:“在刻画鬼物力一而,绝没有一般化的弊病,有的尽管着墨不多,也一样具有鲜明的个性。”三、《何典》的古典文学继承分析(一)继承志怪神魔小说传统,以鬼事说人事继承神怪小说,受《西游记》、聊斋影响,用鬼说人。用鬼的世界来反映人世间志怪小说是中国古典小说形式之一,以记叙神异鬼怪故事传说为主体内容,产生和流行于魏晋南北朝,它与当时社会的宗教迷信和玄学以及佛教的传播有着直接的联系。《志怪》是文学史上记载奇特、最古老、最丰富的小说类型。这类小说描写的是神仙和不切实际的东西,比如神、妖怪和鬼。过去的许多文人学士,如曹丕、吴承恩、蒲松龄等,都充满了艺术激情,从神魔小说中创造了大量不朽的作品。从明清小说《聊斋志异》和《西游记》以及其他鬼神小说的出现标志着中国古代鬼神作品的巅峰。这两部作品在美学、主题选择、写作方法拓展等方面都有了新的突破。尤其是《西游记》等作品借妖魔鬼怪写人,利用妖魔化的环境来讽刺和批判现实,对后来的文学作品产生了重大影响。《何典》受此影响,以鬼写人。虽然整个故事讲的都是阴间的鬼,但其实人物反映的故事和描写都是人。(二)继承世情小说传统,描述生活百态世情小说是中国古典白话小说的一种,又被称为人情小说,世情书等。它是以“极摹人情世态之歧,备写悲欢离合之致”为主要特点的一种类型。涉及世情的小说的出现可追溯到魏晋以前,但从晚明批评界开始流行的“世情书”的概念来看,世情小说主要是指宋元以后内容世俗化、语言通俗化的一类小说,流行于明代。从鲁迅的《中国小说史略》开始,学术界通常用日常小说(或关系小说)来特指描写日常关系的长篇故事。明清小说多以世情小说为主,或以家庭纠纷为主,或对社会生活进行广泛描写,或以讽刺儒者、官吏、妓院为主,内容丰富多彩。世情小说主要描写日常生活,中国古代文学其实是不重视爱情题材的,但我们现在看到爱情题材的特别多,这主要是今人根据自己喜好拼命搜索出来的。明清小说中描写爱情的倒是很多,但意义不大。世情小说,以《金瓶梅》、《红楼梦》最著名。《金瓶梅》是中国第一部描写爱情的文学小说,详细描写了当时的社会环境和爱情的悲观分离。而《红楼梦》无论从思想上还是艺术上都达到了中国古典小说的巅峰,对后世影响最大。两部小说都呈现了各自时代的社会生活环境和世界,爱情的悲欢离合是最重要的表现。《何典》借鉴了两部小说的思想和表现手法,描写了阴间鬼怪的生活方式和主要人物的爱情故事,将阴间的生活方式名义上呈现给读者。实际上满有作者所处的时代和地域特色。(三)继承讽刺小说传统,加深对现实的批判讽刺小说是根据形象性质和题材领域分类的小说类型。它以现实生活中的各种丑恶事物为题材,进行嘲讽、批判、揭露和批判的态度描述社会中滑稽可笑、消极落后乃至腐朽反动的现象、事物或思想。其主人公多是没落势力的代表或在品质性格上有缺陷的人物。《何典》在通篇的小说中,将讽刺运用的炉火纯青,再现当时的世情风貌。从为作品中一系列的人物所起的名字就能看到:“活死人”、“形容鬼”、“雌鬼”等等。《何典》作为康乾和道咸之间的文言小说,它当然要受到清初批判性以及《聊斋志异》《儒林外史》《红楼梦》等思想性很强的文学作品的影响,把自己的讽刺批判性变成了一部经典,在吹向道咸的同时也在趋于衰落成为小说创作中的一股新鲜空气,低价值并带有反动意味的《品花宝鉴》与《荡寇志》的比较中,反映了一个传统封建社会的精神特征和标志,以及批判精神,成了一部承上启下的杰作。(四)继承白话小说传统,运用吴方言小说都是用文言写成的。宋代开始出现白话小说——“话本”。白话文体的运用,在唐代的民间文学里已经萌芽。到了宋代,适应商品经济的发展和市民生活的需要,民间艺人的说书活动——“说话”日益活跃。由于受众大多是平民,演讲者使用了当时最流行的流行语言。这些故事书手稿是民间传说。元末明初,一些作家开始用白话文写小说,出现了许多才情小说和文体小说。元末明初,我国小说的发展趋于成熟阶段。我在国内的第一部白话文小说是《水浒传》。《何典》不仅融入了中国民间传说,更重要的是,他还大量使用俚语来突出地域特色。四、《何典》的语言特色(一)通过叙述语言营造出妙手天才的意境《何典》具有鲜明的语言特色,换句话说,它在写作中很少引用诗歌来表达感情。然而,在许多其他鬼怪小说作家中,作者都注重这样一个事实,即在讲故事的同时加入了许多诗歌来表达卞人公的文采,从而反映作家的创作能力。这种现象在六朝志怪小说和唐代传奇中已经开始形成。它兴盛的时候,很多小说还遗留着明清时期对鬼怪的写作手法。比如《公孙九娘》里,只有九娘在洞房枕上唱了两首诗。这种写作中如此大量地使用诗歌,影响了读者对作品的深刻理解,减少了读者的数量,影响了它的普及程度。我们看小说《何典》,除了前后诗,根本很难看到这样表达卞人公情感的诗。作家张南庄通过叙事语义和形式的作用,有意识地使用叙事而不是诗歌来创造一个伟大的艺术概念。这样的力量使得文章结构密集自然,叙事更加连贯自由,拉近了读者与作者的距离,在思想上产生共鸣。作者之所以用这种语言方法来构建小说,是因为文章属于十大讽刺小说,使用了更多的喜剧手法。一个更重要的原因是,在设定情节和内容时,作者不是用更多的对景观的描述来营造氛围,而是用文字和短语来吸引读者,能够更好地以简单的语言向读者展示人物之间的关系。还有人物动作,让读者能直接清楚地了解人物的性格,让他们读懂文字。与其他志怪小说相比,它也否定了鬼怪环境的流行传统,给人一种耳目一新的感觉。(二)吴方言的嵌入,浓重的方言特色与其他神魔小说相比,《何典》是一部比较早用方言写成的小说,在现代方言小说的发展中起到了重要的作用。中国古典小说大多选择一种相对普通的北俚官话语言作为载体,但《何典》却反其道而行之,采用了具有独特地域文化特色的吴语来创作,吴芳相比于原语言有所不同,在此基础上张南庄采取了不同的做法,刻意只使用了表层意思,而不在意语言的深层含义。读者在阅读是结合词义和内涵方面能更好的了解。比如文字中含有“蟹壳里的仙人”,寓意是神仙,内涵是蟹胃的结构看起来像一尊佛像。“卖老虫药”这个词的意思是卖老鼠药,内涵意义是没有出息。这使得文章比其他神怪小说更幽默、更讽刺。《何典》第六集主要讲述的是活死人离家出走,乞讨时在蟹洞里遇到一座神仙桥。但是当他看到这个道士时,“一嘴仙人黄牙须,腰里绝纱搭膊上,挂几个依样画葫芦。”道士告诉活死人,他是卖老虫药的蟹壳仙人,路过这里。活死人又一次问道士:“不知你葫芦里卖什么药?这是仙丹吗?”在活死人与蟹壳仙人的简短对话中,有许多方言和成语,但作者在使用时偏离了方言的原意。例如,“照葫芦画瓢”最初的意思是像别人画葫芦一样。这个比喻是没有创新只纯粹模仿。这里它只是单纯指葫芦。在《何典》活死人与蟹壳仙人的相遇,原本是一个严肃而庄严的场景。在这庄严肃穆的场景中,张南庄毫不掩饰地使用了荒诞的方言和俚语,形成了不规范的语言表达。神魔小说的人物和场景都被荒谬的色彩所掩盖。(三)文本语言幽默、讽刺的语言《何典》的很多情节都聚焦于对鬼的刻画,比如拜官以及他们对权力的极度迷恋。借鬼谷三家村的鬼人鬼事反映了现实社会中不同的世界行为。揭示了政府权力的增加是由腐败和社会其他领域的恶化造成的。《何典》中饿死鬼通过从城隍庙购买官员被任命为官员,在某种程度上反映了社会上卖官现象。饿死鬼作为政权的典型代表,想当官员,攀附权贵。在鬼界卖官膏官成为官员的方式,成为了饿死鬼这种有钱贪权贵的做官的捷径。饿杀鬼的官职是枉死城城隍庙,是走了识宝太师的门路。而这个识宝太师并不是一个清官,他是一个靠着阎王的权利作威作福的“灾官”,也是阎王手下的第一权臣。他被饿死鬼贿赂,碰巧遇到守鬼门关的辣总兵死了。不管“人地相宜不相宜”,他都坚持认为白蒙鬼可以做鬼门关总兵,把城隍庙美差让给了饿死鬼。张南庄引用《何典》中鬼域三村杀鬼买官的故事,讽刺了仕途混乱的现实世界。“市侩无赖烂厕期间”的“灾官”比比皆是的社会现象。这种统治方法不仅助长了社会腐败的发展,也给人们的生活带来了极端困难。大多数通过钱财换取官位的人都是渴望权力和金钱的人。正所谓“为士怎能拒色,做官谁不想贪”?因而,这样的“灾官”在真正一旦上任,他们肯定会加大对人民的剥削和掠夺。所谓“一任清知府,十万花白银”,足见其贪婪的程度。结论清代中期神怪小说的一个寓言讽刺主题“张皇贵神,谓之鬼神”,实则与社会现实紧密联系,具有很强的现实导向性。它们不仅是用鬼魂映射和讽刺现实社会的优秀作品,也是塑造美好、真实社会的有效工具。清代中期,神魔传奇中的讽喻讽刺题材写作在继承前代文学成就的基础上取得了进步和突破。新文化运动的革命者们推崇《何典》这样的讽喻讽刺题材小说,他们恰如其分地回应了后世作家对时代所要求的文学“现代主义”的诉求。随着时代的变迁,现当代文学作家领域的“鬼魅”创作变得越来越现实。许多因素集中在“鬼魅”元素的象征和暗示功

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论