翻译服务协议书笔译_第1页
翻译服务协议书笔译_第2页
翻译服务协议书笔译_第3页
全文预览已结束

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译服务协议书笔译1.服务内容1.1翻译本协议的服务内容是指甲方委托乙方进行文字/口语翻译服务。翻译内容需符合规范,无违反法律法规的内容。1.2文件交付乙方完成翻译后,将翻译文稿交付给甲方。甲方应当及时检查翻译质量,若存在质量问题,需在15天内提出质疑并提供证明材料,乙方需要按照甲方的要求进行调整,并重新交付。1.3保密乙方承诺对委托的服务内容,包括相关文件和资料等信息进行保密,除非获得甲方书面授权,不得向任何第三方透露。2.服务期限和费用2.1服务期限本次翻译服务的期限应在甲乙双方约定的日期内完成。2.2服务费用2.2.1翻译费:本次服务费用为每千字人民币300元,根据实际翻译字数计算。2.2.2加急费:如甲方提出加急需求,需额外支付翻译费用的50%。2.3付款方式甲方应在合同生效之前支付50%的服务费用,合同生效后,乙方完成翻译任务后向甲方提交翻译文稿并确认确认无误后,甲方应支付剩余服务费用。3.服务质量和维护3.1翻译质量乙方承诺按照甲方的要求完成翻译任务。如因乙方原因造成翻译质量问题,乙方应承担返工费用,并在合理时间内更正翻译文稿。3.2维护在乙方交付翻译文稿并获得甲方确认无误后,如因其他原因导致甲方需更改、修改翻译文稿,乙方有权收取额外的服务费用。对于因甲方原因而产生的后续责任,乙方不承担任何义务。4.违约责任和解决方式4.1违约责任一方违反本协议的约定,则应按照法律法规的规定承担相应的违约责任。4.2解决方式若因履行本协议所产生的任何争议,双方应友好协商解决;如果协商不成,应向有关司法机关提起诉讼。本协议适用中华人民共和国法律。5.其他5.1本协议自双方签字盖章之日起生效。5.2本协议如有未尽事宜,双方协商处理。5.3本协议一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。甲方(签字/盖章):__

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论