下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
诗经伐檀原文及翻译诗经伐檀原文及翻译
《伐檀》是魏国的民歌,较多反映了社会中下层民众对上层统治者的不满,是一首嘲骂剥削者不劳而食的诗。下面为大家带来诗经伐檀原文及翻译,盼望大家多多阅读!
诗经伐檀原文及翻译篇1
《诗经伐檀》原文
先秦:佚名
坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!
坎坎伐辐兮,置之河之侧兮。河水清且直猗。不稼不穑,胡取禾三百亿兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?彼君子兮,不素食兮!
坎坎fl兮,置之河之漘兮。河水清且沦猗。不稼不穑,胡取禾三百囷兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?彼君子兮,不素飧兮!
《诗经伐檀》解释
1.坎坎:象声词,伐木声。
2.寘:同"置',放置。
3.干:水边。
4.涟:即澜。
5.猗(yī):义同"兮',语气助词。
6.稼(ji):播种。
7.穑(s):收获。
8.胡:为什么。
9.禾:谷物。
10.三百:意为许多,并非实数。
11.廛(chn):通"缠',古代的度量单位,三百廛就是三百束。
12.狩:冬猎。猎,夜猎。此诗中皆泛指打猎。
13.县(xun):通"悬',悬挂。
14.貆(hun):猪獾。也有说是幼小的貉。
15.君子:此系反话,指有地位有权势者。
16.素餐:白吃饭,不劳而获。
17.辐:车轮上的辐条。
18.直:水流的直波。
19.亿:通"束'。
20.瞻:向前或向上看。
21.特:三岁大兽。
22.漘(chn):水边。
23.沦:小波纹。
24.囷(qūn):束。一说圆形的谷仓。
25.飧(sūn):熟食,此泛指吃饭。
《诗经伐檀》译文
砍伐檀树声坎坎啊,棵棵放倒堆河边啊,河水清清微波转哟。不播种来不收割,为何三百捆禾往家搬啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院猪獾悬啊?那些老爷君子啊,不会白吃闲饭啊!
砍下檀树做车辐啊,放在河边堆一处啊。河水清清直流注哟。不播种来不收割,为何三百捆禾要独取啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院兽悬柱啊?那些老爷君子啊,不会白吃饱腹啊!
砍下檀树做车轮啊,棵棵放倒河边屯啊。河水清清起波纹啊。不播种来不收割,为何三百捆禾要独吞啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院挂鹌鹑啊?那些老爷君子啊,可不白吃腥荤啊!
诗经伐檀原文及翻译篇2
《伐檀》是魏国的民歌,是一首嘲骂剥削者不劳而食的诗。全诗剧烈地反映出当时劳动人民对统治者的怨恨,是《诗经》中反剥削反压迫最有代表性的诗篇之一。
伐檀诗经国风魏风
坎坎伐檀兮,置之河之干兮,河水清且涟猗。
不稼不穑(涩),胡取禾三百廛(缠)兮?
不狩不猎,胡瞻(粘)尔庭有县(悬)貆兮?
彼君子兮,不素餐兮!
坎坎伐辐兮,置之河之侧兮,河水清且直猗。
不稼不穑,胡取禾三百亿兮?
不狩不猎,胡瞻尔庭有县(悬)特兮?
彼君子兮,不素食兮!
坎坎x轮兮,置之河之漘(纯)兮,河水清且沦猗。
不稼不穑,胡取禾三百囷兮?
不狩不猎,胡瞻尔庭有县(悬)鹑兮?
彼君子兮,不素飧(孙)兮!
解释:
坎坎:象声词,伐木声。
檀:青檀树,木坚硬,可作车料。
寘:同"置'。
干:岸,水边。
涟:水波纹。
猗(音yī依):义同"兮',语气助词。
稼(音架):播种。
穑(音色):收获。
胡:为什么。
禾:谷物。
三百:极言其多,非实数。
廛(音蝉),古制百亩。三百廛,三百户。
狩:冬猎。猎:夜猎。此诗中皆泛指打猎。
县:悬挂,后来写作"悬'。
貆(音环):猪獾。形略似猪,又似狸。
君子:此系反话,指有地位有权势者。
素餐:白吃饭,不劳而获。马瑞辰《毛诗传笺通释》引《孟子》赵歧注:"无功而食谓之素餐。'
辐:车轮上的辐条。
直:水流的直波。
亿:万万叫做亿,古时十万也叫做亿。
瞻:向前或向上看。
特:小兽。《毛传》:"兽三岁曰特'
轮:车轮。此指伐檀木为轮。
漘(音脣):水边。
沦:小波纹。
囷(音qūn逡):束。一说圆形的谷仓。
鹑(音纯):鸟名。
飧(音孙):熟食,此泛指吃饭。
廛:束
翻译:
砍伐檀树声坎坎啊,
棵棵放倒堆河边啊,
河水清清微波转哟。
不播种来不收割,
为何三百捆禾往家搬啊?
不冬狩来不夜猎,
为何见你庭院猪獾貉悬啊?
那些老爷君子啊,
不会白吃闲饭啊!
砍下檀树做车辐啊,
放在河边堆一处啊。
河水清清直流注哟。
不播种来不收割,
为何三百捆禾要独取啊?
不冬狩来不夜猎,
为何见你庭院兽悬柱啊?
那些老爷君子啊,
不会白吃饱腹啊!
砍下檀树做车轮啊,
棵棵放倒河边屯啊。
河水清清起波纹啊。
不播种来不收割,
为何三百捆禾要独吞啊?
不冬狩来不夜猎,
为何见你庭院挂鹌鹑啊?
那些老爷君子啊,
可不白吃腥荤啊!
赏析:
这是《诗经》中最为人们熟识的篇目之一,甚至中学语文课本亦选为教材,但是对这首诗的主旨及身份的看法,其分歧之大却是惊人的,不仅古人如此,今人亦然。最早《诗序》以为是"刺贪也。在位贪鄙,无功而受禄,君子不得仕进耳';朱熹又以为"此诗专美君子之不素餐。《序》言刺贪,失其旨矣'(《诗序辩说》);梁寅《诗演义》又称为"美君子隐居之志也';何楷《诗经世本古义》和朱谋玮《诗故》另创新说,何认为是"魏国女闵伤怨旷而作',朱认为是"父兄训勉子弟之词'。其他大同小异者尚有,不一一列举。今人由于对诗所属时代的社会性质、生产方式及的阶级属性、生活状况熟悉不同,因而也产生了一些不同的观点。有的认为诗人是农夫,这篇是反封建的诗歌;也有的认为是奴隶,本篇是抨击奴隶主贵族不劳而获的;还有的只是笼统地说是古代劳动者反对剥削者的诗歌。另一类则与上述意见针锋相对,或认为是奴隶主贵族"站在井田全部制立场来攻击新兴的.封建剥削';或认为是"劳心者治人的赞歌,它所宣扬的是一种剥削有理、素餐合法的思想'。后一类看法貌似新奇,实际多从古人说解中引出,附和者甚寡。
本文将此篇作为反剥削诗歌看,对于当时的社会性质及诗人身份,因史料不足难以确认,姑且保留拙作《诗经选注》的看法,即:这是伐木者之歌。一群伐木者砍檀树造车时,联想到剥削者不种庄稼、不打猎,却占有这些劳动果实,特别生气,你一言我一语发出了责问的呼声。三章诗重叠,意思相同,根据诗人情感进展的脉络可分为三层:第一层写伐檀造车的艰苦劳动。头两句直叙其事,第三句转到描写抒情,这在《诗经》中是少见的。当伐木者把亲自砍下的檀树运到河边的时候,面对微波荡漾的清亮水流,不由得赞美不已,大自然的美令人赏心悦目,也给这些伐木者带来了临时的轻松与欢愉,然而这只是刹那间的感受而已。由于他们身负沉重压迫与剥削的枷锁,又很自然地从河水自由拘束地流淌,联想到自己成天从事繁重的劳动,没有一点自由,从而激起了他们心中的不平。因此接着其次层便从眼下伐木造
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025首尔GERD共识更新解读
- 2026年电动滚筒电机行业分析报告及未来发展趋势报告
- 2026年超导限流器行业分析报告及未来发展趋势报告
- 2026年快速换网器行业分析报告及未来发展趋势报告
- 2026年封杯机行业分析报告及未来发展趋势报告
- 2026年红薯种植行业分析报告及未来发展趋势报告
- 2026年真空计行业分析报告及未来发展趋势报告
- 2026年婴幼儿床上用品行业分析报告及未来发展趋势报告
- 银川市灵武市社区网格员招录考试真题库及完整答案
- 2026年青海农牧科技职业学院单招综合素质笔试参考题库带答案解析
- 买卖合同附带安装合同模板
- GB/T 15822.1-2024无损检测磁粉检测第1部分:总则
- 2024年山东省青岛市中考化学真题(解析版)
- YYT 0689-2008 血液和体液防护装备 防护服材料抗血液传播病原体穿透性能测试 Phi-X174噬菌体试验方法
- (高清版)DZT 0322-2018 钒矿地质勘查规范
- 皖2015s209 混凝土砌块式排水检查井
- 复杂控制系统-1
- 第5课+森さんは七時に起きます+课件-【知识精讲+拓展提升】高中日语新版标准日本语初级上册
- 2022年大英县国企招聘考试真题及答案
- 国际法论文完整版
- 年产10万吨二甲醚的初步工艺设计
评论
0/150
提交评论