中西饮食文化的不同英文_第1页
中西饮食文化的不同英文_第2页
中西饮食文化的不同英文_第3页
中西饮食文化的不同英文_第4页
中西饮食文化的不同英文_第5页
已阅读5页,还剩12页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中西方

饮食文化差异OnDifferencesBetweenChineseandWesternDietaryCultures三组:张勇程绍志代爱章丁琳潘洪明张梦龙姚蘅健曹玉鑫IntroductionDuetothegeographicalfeatures,climateenvironment,theChineseandwesternappearedinrawmaterials,taste,cookingmethodandhabitsofthedifferentdegreeofdifference,makefoodhasastrongregional.由于地域特征,气候环境因素的影响,中国和西方出现在原料,口味的不同程度的差异。烹调方法和习惯,使食物具有很强的地域性。IntroductionBetweenChinaandtheWestculture‘sdifferencehasaccomplishedChinaandtheWestdietculturedifference.TheChinesepaysgreatattention“thebeautytounite”(天人合一),thewesternerpaysgreatattention“humanist”(人道主义).中国和西方文化之间的差异造就了中国和西方饮食文化的差异。中国人注重“天人合一”(天人合一),西方人注重“以人为本”(人道主义)。TwokindofdifferentdietideaChinese:flavour(香味,滋味)western:rationaldietidea(合理的饮食观念).Nomatterthefoodcolor,taste,shapehowto,andnutritionalmustbeguaranteed,payattentiontoadaytoabsorbhowmanyquantityofheat(热量),vitamin(维他命),protein(蛋白质),etc.

两种不同的饮食观念中国:香味西方:合理的饮食观念。不论食物的色,香,味,形如何,而营养一定要得到保证,注意每天摄取多少热量,维生素,蛋白质等。ChinaandWestdietobject’sdifference

thewesternerthoughtthatthecookedfoodisappeaseshunger,thereforeeatsthebulkmeat,theentireblockchickenspeciallyandsoon“thehardvegetable”.China‘scookedfoodis“eatsthetaste”.西方人认为菜肴是充饥的,所以吃大块肉,整块鸡等“硬菜”。中国的菜肴是“吃味”。ChinaandWestdietobject’sdifferenceWesternpaymoreattentiontothenutritionreasonablecollocation,thereforetheircountry'spersonbodyisgenerallymorestrongerandhealthierthantheChinese.西方更注重营养的合理搭配,故他们国家的人身体通常比中国更健壮。思考:西方人比中国人强壮的原因Dietway’sdifferentChinesetraditionalsoupSteakDietway’sdifferentTheChinesetodietofpursuitisakindofhardtotalk"mood",whichusespeopleusuallysayof"color,aroma,taste".7中国人对饮食的追求是一种很难说“意境”,即是人们通常所说的“色,香,味”。Dietway’sdifferent

ChineseputintopracticeGatherDiningSystem(集体共享制).EverybodycansharethedeliciousfoodofalloverthetablewheneatingChinesefood.ThewestputintopracticeIndividualDiningSystem(个人分餐制).Theyjusteatthefoodinone’sownplate.中国人实行集体共享制。吃中餐时每个人都可以分享桌子上所有美味的食物。西方将个人分餐制付诸实践。他们只吃自己盘子里的食物。Dietway’sdifferentWesterncatering,foodandwinealthoughisveryimportant,butinfactitisasafoil.Thecoreofthepartyiscompanionship,throughwiththeneighbourconversationbetween,achievethepurposeofcompanionship.西方的餐饮,食品和酒虽然很重要,但实际上那是作为陪衬。聚会的核心是友谊,通过与邻居之间的交谈,达到你的目的。Dietway’sdifferentInChina,peoplesattogether,sharingameal.

thisiscreatingaformfromunity,manners,andwerefunatmosphere.

Peopledrinkatoasttothegoodthingsinfront,reflecttherespect

andfriendshipbetweenotherpeople.在中国,人们坐在一起,共享一顿饭。这创造了一种统一、有礼貌的形式,一种有趣的气氛。人们为了面前美好的事物举杯,体现了相互尊重,和其他人之间的友谊。Tableetiquettedifference

Thetablemannersinwesterncountriesaredifferentfromthatineastencountries.Ifwedon’tpaymoreattentiontothat,wemaymakefunofothers.西方国家的餐桌礼仪与在东方国家不同。如果我们不注意,我们可能会被别人取笑。TheusagesoftablewaresWestern:knives,forks,spoons,plates,glasses,saucers,napkinsandsoon.Theforkisontheleftandtheknifeisontheright.餐具的用法西方:刀,叉,勺,盘,杯,碟,巾等。叉子放在左边,刀字在右边。TheusagesoftablewaresChina:chopsticks,smalldishes,spoonsandbowls.

TheordersofservingdishesWestern:1.Theappetizer2.Thesoups(broth,creamsoupandvegetablesoup)3.Thesidedish4.Themaincourse(fish,pork,beef,mutton,chickenandsoon)5.Vegetablessalad6.Desserts(pudding,cream,icecreamandsoon)7.Drinks(coffeeandtea)

西方:1。开胃品2.汤(肉汤,奶油稀汤和蔬菜汤)3.附加菜4.主食(鱼,猪肉,牛排,羊肉,鸡肉之类的)5.水果沙拉6。餐后甜点(布丁,奶油,冰激凌之类的)7.饮料(咖啡和茶)TheordersofservingdishesChina

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论