网络流行语中造词法的运用_第1页
网络流行语中造词法的运用_第2页
网络流行语中造词法的运用_第3页
网络流行语中造词法的运用_第4页
网络流行语中造词法的运用_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

网络流行语中造词法的运用

随着网络技术的快速发展,网络深入人们的生活中的各个方面。没有勇气不想看网络的人应该与网络有关系。在网络世界中,人们可以做很多想做的事。但是,不管做什么事,都离不开沟通。沟通的方式很多,其中最重要的是语言文字上的沟通。特别是网络交际,更是离不开语言文字上的沟通。沟通的方式先是通过语言文字,后来则发展为视频。但是,不管是哪一种方式的语言沟通,都离不开语言文字。如果有区别,那也只是有声语言与无声语言(文字)的差别。不管是有声语言的视频交际交流,还是无声语言的纯文字的交际交流,都有一个遣词造句的问题。因为网络上的语言交流是现实世界中语言交流的另一种表现形式,它也要按照现有语言规范与语法规则遣词造句,不然就无法与交际对方进行交流。不过,应该指出的是,由于网络世界与现实世界存在一定的差别,加上使用网络进行交际的人群多以“新新人类”(青年人)居多,这类人的特性是追求新颖、时尚,所以在网络交际中使用语言与他人进行思想或情感沟通时,也时时要表现自己的个性。这样,我们就不断看到来自网络世界的许多流行词语或流行句法,特别是网络流行词语,更是引人注目。所谓“网络流行语”,就是在网络世界中运用并流行的新词语。这些新词新语是在网络交际交流中由网友们所创造的,并为网友们引以为时尚而喜欢运用的。网络流行语,源于网络,运用于网络,流行于网络。但是,不少网络流行语并不仅仅局限于网络运用,事实上它们已经走出虚拟世界进入到我们的现实世界,成为我们日常语言生活中必不可少的词汇成分。一信息传播的原因网络流行语,一般都是网友在网络语言交际的语境下,根据某种造词法临时创造出来的,因有特殊的表达力,遂在网络上流行传播。根据我们的观察,一般说来,能够流行开来的网络新词语,主要都是由如下几种方式创造出来的。1.非叠音的双音词所谓“拼音字母谐音造词”,是指利用汉语拼音首字母的拼合来代替全词的造词法,读者听到这两个汉语拼音首字母,马上就能由其发音的相谐联想到实际所要表达的词语。如GG,谐音“哥哥”;JJ,谐音“姐姐”;DD,谐音“弟弟”;MM,谐音“妹妹”,等等,从两个字母的汉语发音就能直接读出其所谐音的词语。诸如此类的谐音造词,由于都是叠音词,又是日常使用最广泛、使用频率最高的表示称谓的词,在发音上字母音就接近词的实际读音,因此,在网络上,这种由“谐音造词”法而创造的网络新词使用频率最高,也最易于理解,因此流行度也最高。至于非叠音的双音词,数量更多,如LG,谐音“老公”;LP,谐音“老婆”;SL,谐音“色狼”;LS,谐音“楼上”(指前一个发帖者);LX,谐音“楼下”(指后一个发帖者);LZ,谐音“楼主”(发帖子的人);RT,谐音“如题”;TS,谐音“同上”;PR,谐音“人品”;MS,谐音“貌似”;BS,谐音“鄙视”;PF,谐音“佩服”;ZT,谐音“转贴”;CJ,谐音“纯洁”;JS,谐音“技师”(一般指按摩师);PS,谐音“补说”(“补充说明”),等等,都是这一类。不过,应该指出的是,这类“谐音造词”法造出的词虽然表达也很简捷,但没有特定的语境,就不太容易解读出来。除了双音节外,这种造词法造出的网络常用词,还有三音节或四音节的。三音节的,如MPJ,谐音“马屁精”;PMP,谐音“拍马屁”;TMD,谐音“他妈的”,等等。四音节及四音节以上,如RPWT,谐音“人品问题”(多用于解释某人无故倒霉的原因);PLMM,谐音“漂亮妹妹”;PPMM,谐音“漂漂妹妹”;TNND,谐音“他奶奶的”;PMPMP,谐音“拼命拍马屁”,等等。一般说来,上述这些双音节的叠音词与非叠音词,用汉语拼音首字母谐音代替后,都表达一种特定的意义,如GG就是表达“哥哥”的意思,PF就是表示“佩服”的意思,没有第二种意思存在。也就是说,这种“拼音字母谐音造词”法所创造出来的网络新词,其表意具有唯一性。正因为这些词语有表意的唯一性,语义表达相对单纯和稳定,这才便于网络交际交流。不过,应该指出的是,也有个别由“拼音字母谐音造词”法创造的新词,存在着一种表达形式存在两种或多种语义表达的情况。如TX,在网络世界中就有“同学”、“童鞋”(“同学”的谐音写法)、“调戏”、“腾讯”(腾讯QQ)等语义。又如PP,则有“批批”、“漂漂”、“屁屁”等写法。2.“英文字母书写词”的运用情况“英文字母缩写造词”,作为一种造词方法,虽然并不是当今网络语言的新创造,而是一种原有方法的运用,但它利用英文词组的首字母缩写的拼合而创造新词,在网络世界中要比在现实世界中运用得更普遍。运用“英文字母缩写造词”法创造的网络新词,一般说来多流行在英文程度较好的白领阶层或知识阶层。虽然这些新词数量很多,但常用的也还是有限的,毕竟要考虑在网络交际交流平台上有更多英文程度有限的网友,为了交流的顺畅,“英文字母缩写词”的运用多注意大家都能明白而且在网络交际中必须用到的一些常用词。如表示“在游戏中为了通关不停地存档读档”(英文Save/Load),缩写成SL;表示“下载”(BitTorrent),缩写成BT;微软XBox/XBox360,简缩成XB;“女朋友”(girlfriend),缩写成GF;“男朋友”(boyfriend),缩写成BF;美国ADOBE公司出品的著名的图像处理软件photoshop,缩写为PS;“大胸妹”(bigbreastsister,即“波霸”),缩写成BBS;“晕倒”(faint),缩写成FT;“顺便说一句”(Bytheway),缩写成BTW,等等,这些都是网络交际交流中常用的“英文字母缩写词”。与“拼音字母谐音词”一样,“英文字母缩写词”在表意上一般也具有单一性的特点。但是,有个别词有时也会出现一种表现形式而有两种或多种语义的情况。如BT,在网络语言中,有时指“下载”(BitTorrent),有时则指“品味差”(BadTaste)。又如FT,有时指“晕倒”(faint),有时却又指“闲谈”(FreeTalk)。不过,诸如此类情况,在网络常用的“英文字母缩写词”中并不是太多。因此,“英文字母缩写词”在网络交际交流中的运用还是比较畅通的。3.音节相谐,运用音所谓“字母数字加合造词”,就是一种利用汉语拼音字母与阿拉伯数字加合,或是利用汉语拼音字母与英文字母读音加合,或是直接用英文字母读音来代替,以其相似的读音谐合所要创造的新词的方法。这种方法与第一种方法(即“拼音字母谐音造词”)有点相似,但在本质上则又有很大区别。它虽也利用读音上的相谐,但是它创造谐音词的目的主要不是为了表达的简洁便捷,而是以制造某种幽默效果为目标。利用汉语拼音字母与阿拉伯数字加合,形成一种读音相谐的新词的,如用B4的读音谐合“鄙视”,用ZT3的读音谐合“猪头三”(“猪头三”是吴方言“猪头三牲”的缩脚语,骂人语),用ZT4的读音谐合“猪头四”(据吴方言“猪头三牲”的缩脚语仿造而来),等等,即是其类;利用汉语拼音字母与英文字母读音加合,形成一种读音相谐的新词的,如用JMS代替“姐妹们”(JM是“姐妹”汉语拼音的首字母拼合。S是英文中表示复数的拼法),就是典型的例证;利用英文字母与阿拉伯数字的读音加合,形成一种读音相谐的新词或新词组的,如用3Q代替英文“谢谢你”(thankyou),就是一种颇有创意的造词。还有用这种加合法拼写一个句子的,如用IOWAN2BWU代替英文“Ionlywanttobewithyou”,意为“我只想和你在一起”,这已经不是造词了,而是造句了。4.“日本音”的结论所谓“数字组合谐音造词”,是指一种利用阿拉伯数字的组合,通过数字读音谐合某种语意(一般是短语)的造词方法。如用3166表示“再见”,是利用阿拉伯数字3166的读音近似日本语“さようなら”的读音,意为“再见”。中国现代著名诗人徐志摩曾写过一首赠日本女郎的爱情诗,题目就叫“沙扬娜拉”,读音确实与3166近似。又如用7456表示“气死我了”,读音上也有很大的相似度。其他如“9494”表示“就是就是”,874表示“不去死”,886表示“拜拜咯”,等等,都是这一类型的谐音造词。这种造词法创造的数字词(其实多是一个句子或短语),在表达上多有幽默诙谐之趣,但也不乏简便快捷的效果。5.《我的》,我“我”“字母谐音拼读造词”,是指用英文字母谐音拼读英语单词或短语,从而形成一个由几个英文字母组合的新词的方法。如用CU谐音拼读英文seeyou,意为“再见”;用OICQ谐音拼读英文“oh,Iseekyou”,意为“我找你”;用OIC谐音拼读英文“Oh,Isee”,意为“我明白”;用CYA谐音拼读英文“seeyou”,意为“再见”;用RUOK谐音拼读英文“areyouok”,意为“好吗”,等等,都是这种“字母谐音拼读造词”法造词的结果。这种造词法创造的网络新词,在网络交际交流语境中具有简洁便捷与幽默诙谐的双重效果,因此颇受年轻网友的欢迎,虽然数量不多,但使用频率很高。6.仿音谐读词,仿读结合成音“仿音谐读造词”,是指一种故意模仿某种方言读音,或是将某一个词语进行变调改造,甚至故意模仿一些口齿不清者发音的腔调而临时创造出一个新词,以此在网络交际交流语境中予以运用的造词方法。如以“斑竹”或“板猪”代替“版主”,以“板斧”代替“版副”,以“兰州”或“楼猪”代替“楼主”,以“偶”代替“我”,这些都是通过谐声变调模仿某词而创造出的网络专用新词。又如将“不要”说成“表”,说“这样子”为“酱紫”,这是急读成音,类似于“甭”、“叵”等合音词。又如将“很”读为“粉”,说“飞机”为“灰机”,说“什么”为“虾米”,说“没有”为“米”,这些都是模仿闽南人或某些南方人说普通话不标准的发音而成。除了模仿某些南方人说普通话发音不标准而造出谐读的新词外,还有模仿某些北方人说普通话不标准的发音而造出新词,如“额滴神”(模仿陕西人说“我的神”的发音)、“木有”(模仿山东潍坊方言“没有”的发音),都是属于这一类在网络上流行的仿音谐读词。至于以“杯具”代“悲剧”、以“洗具”代“喜剧”、以“餐具”代“惨剧”,以“为所”代“猥琐”,以“神马”代“什么”,则更是典型的变读变调的谐音词。特别是“神马”一词,因为有“神马都是浮云”的比喻,更是成为网络内外风靡一时的热词。从实际情况看,通过“仿音谐读造词”方法创造出来的网络新词语,都是创造者为着幽默诙谐的目的而临时创造出来的,只供网络交际交流的特殊语境下使用,有鲜明的娱乐网友的倾向。即使是“神马”这样的热词,也只能是网络娱乐用词,很难真正走出网络语境,进入现代汉语普通话词汇系统,成为汉语词汇的一员。7.“三化”,指“主”“放”“管”“比喻造词”,是指一种运用修辞上的比喻手法,通过借此喻彼而创造新词的方法。这是所有语言中都有的一种重要的造词方法,在汉语词汇发展史上更显出其重要性。事实上,汉语词汇库中数量极大的部分都是通过比喻造词法而产生的。在网络交际交流领域,创造新词的方法虽然有很多,但是最有表现力的还是比喻造词法创造出来的新词。如“犬科”,意为“色男”,特指“网络论坛中追逐、纠缠女生的人”;“狼族”,意为“好色而不淫的君子”,特指网络交际中“独行于论坛,作风正派,爱美人但不纠缠的君子”;“恐龙”,比喻“长相难看的女子”;“楼主”,意为“发帖子的人”,比喻“拥有最初话语权的人”;“楼上的”,意为“前一个发帖子的人”,特指网络论坛上发帖或回帖在先的人;“菜鸟”,意为“无知者”,特指“网络上的新手,什么都不懂”;“灌水”,意为“发无聊的帖子”,特指网络论坛中专门发没有内容的帖子的行为;“抛砖”,意为“跟帖”,指“别人发帖,见了跟发一帖”的行为;“踢一脚”,意为“跟帖”,意指在网络论坛上“看见别人发帖而参与跟发一帖”的行为;“冒个泡”,意为“跟帖”,特指在网络论坛上“别人发帖,也发一帖露个脸”的行为;“路过”,意为“看帖”,特指在网络论坛上“不经意地看了一下别人的帖子,就像顺路走过回眸一顾”;“停车做爱”,意指“在网络论坛上随便看了一下别人所发的帖子”,仿自唐代诗人杜牧诗句“停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花”。仿“停车坐爱”而成“停车做爱”,比喻临时起意;“插座”,意为“冷笑话”,比喻笑得不自然,就像插座被突然插入的感觉;“拍砖头”,意为“批评某帖”,比喻在网络上批评别人,就像拿砖头砸人;“闪”,意为“快速离开”,比喻在网络论坛上消失之快,犹如闪电划过一般;“纯净水”,比喻那些“毫无内容,全是废话的帖子”;“水蒸气”,比喻那些没有实质内容的帖子,过眼即忘,就像水蒸气一样转眼就消失;“雷”,意为“令人意想不到的震惊”,形容一个人说出的话非常出人意料,给听者的感觉就像是被雷电击倒一样。从以上所举的例证,我们可以发现,“比喻造词”法创造的网络新词语,在表达上都具有形象生动的效果,让人可以经由新词的字面产生联想想象,从而意会到词语所指称的真正含义。正因为如此,诸如“闪”、“雷”、“灌水”、“纯净水”之类的网络新词,一经创造出来,就风靡一时,成为广大网友网络交际交流中的常用词。8.“以结果代结果”的借代“借代造词”,是一种运用修辞上的借代手法,通过事物间的相关性而言称彼的造词方法。如汉语中的“罢手”,意指“停止”,即是以“原因代结果”的借代手法而创造的借代词。在网络语言中,类似于此的借代词也是经常被网友创造出来。比方说,“晕倒”,意为“令人不可理喻”,即是通过“以结果代原因”的借代手法而创造的借代词,成为网络交际交流中使用频率非常高的一个新词。又如“老大”,意指“众矢之的的人物”,指称“指代网络上既受有追捧又易受人攻击的人物”,这是“以原因代结果”的借代词。又如“寒”,意指“害怕”,也是“以原因代结果”的借代词。再如“嗯哪”,意为“好的”、“是的”,是源于东北方言与南方方言表肯定的语气词,是“以部分代整体”的借代词(只说表示态度的语气词,而省略了其后要说的正题语)。虽然相比于比喻词,网络新词中的借代词数量有限,但运用的频率颇高,表达效果也很好,在网络交际交流中既显得简捷,又有婉约形象的效果。因此,这类新词在网络交际交流中显得很有生命力。9.热词“达人”“借贷挪用造词”,是指一种从外语中借贷外族语词汇而直接用在网络交际语言中,或是弃用民族共同语已有词汇不用而挪用某些地域方言词而进行网络交际交流的造词方法(从外语中借贷和从方言词中挪用,都是借不同语言系统中的词汇来增加现代汉民族共同语词汇,因此也可视为一种“造词”)。从外语中借贷词汇而直接用在网络交际语言中的,最典型的一个词就是“私”。“私”是日本语的第一人称代词,读作わたし,意思是“我”的意思。因为是用汉字书写,所以一般人看不出这是一个借贷来的外族词。网友在网络交际交流中之所以要借贷日本语中的这个第一人称代词,而不直接使用汉语的第一人称代词“我”,那并不是因为有什么特别的表达需要,而是为了制造一种表达上的新异感或曰陌生感,骨子里也许还带有一种炫耀才学的意味。类似于此的,还有一个日语词“达人”,意为在某一行业或专业领域经验丰富的人士。日语写作“達人”,读作たつじん。这个词经过台湾与香港的借用,然后蔓延到大陆,现在成了风靡天下的热词,虽然我们不能肯定它最初是否源自网络传播,但可以肯定现在它是网络交际交流中的热词。挪用某些地域方言词而进行网络交际交流的,如网络交际交流中使用频率非常之高的“淡定”一词,其实并不是汉语普通话词汇,而是源自南方方言(有人说是广东和云南的某些方言,也有人不同意),表达“冷静”、“从容”、“优雅”等义,确实很有表达力。又如“显摆”,本是北方方言词,现在也“咸鱼翻身”,通过网络传播而成为了一个流行的网络热词,意为“炫耀”。再如“小样”,本是东北方言词,与编辑学上的普通话词汇“小样”不同,一般多用于朋友之间亲昵的戏称。现在借助网络,这个地域色彩非常浓厚的方言词也成了网络上通告无阻、风靡天下的热词,几乎成“民族共同语”了。二以表意“清”创造网络病网络流行语之所以在网络交际交流中得以流行传播,这与其自身得以成立的客观基础有关。就以上所论及的九种造词法创造的新词新语看,其流行传播的理据就很充分。上文第一种造词法,即“拼音字母谐音造词”法所创造的许多词,不管是以叠音形式出现,还是非叠音形式出现,在表达上都有一种简洁便捷的效果,而这一点正是深得运用网络交际交流的广大网友欢迎的原因所在,更是“拼音字母谐音造词”法所创造的网络新词得以大行其道、风靡网络世界的原因所在。如以GG代替“哥哥”,DD代替“弟弟”,以BS代替“鄙视”,以PMP代替“拍马屁”,在表意上明显有简洁便捷的效果,不仅体现了网络交际交流讲究效率的原则,而且符合年轻一代语言表达求新求异的心理趋向,顺应了当下年轻人喜欢标新立异的时代潮流。其实,除了表达上的简洁便捷外,这种造词法创造的网络新词新语还有语意婉转的表达效果。因此,即使在网络交际交流语境中与交际者发生言语冲突,也能有一种化解矛盾或减轻冲突程度的效果。如以BC谐音替代“白痴”,BT谐音替代“变态”,XB谐音替代“小白”(即“小白痴”),LR谐音替代“烂人”,LJ谐音替代“垃圾”,YY谐音替代“意淫”,ZE谐音替代“贼恶”(贼,东北话,最。贼恶,最恶心)等等,表达婉转的效果都非常明显。正因为以“拼音字母谐音造词”法创造的网络新词语既能提高表达效率,又能有效润滑和改善人际关系,因此它的迅速流行传播也就有了坚实的客观基础与逻辑理据。上文第二种造词法,即以“英文字母缩写造词”法创造的网络流行语,它的存在与成立则更有其客观基础与逻辑理据。因为在英文中以单词的首字母拼写出一个新词,乃是由来已久,也是行之有效的常规造词法。例如英文WorldTradeOrganization(世界贸易组织),是一个字母数量较多的词组,无论是说还是写,都颇费口舌与笔墨,而以字母缩写造词法造出WTO的字母词,表达上立即就简洁便捷多了,表达效率也迅速得以提高。网络语言中有“英文字母缩写造词”法创造的新词语流行,道理也正是如此。因为它符合网络交际讲究简捷的原则,体现了网络时代事事讲究效率的潮流。在网络交际交流中,以BTW代替“顺便说一句”,用GF代替“女朋友”、BF代替“男朋友”等,远比正常表达要简洁便捷得多,在信息爆炸的网络时代有提升单位时间内语言交际交流效率的明显效果。与“拼音字母谐音造词”法一样,以“英文字母缩写造词”法创造的网络流行语,除了表达上有明显的简洁便捷和提升效率的效果外,有些字母缩写词还有表意上的婉约效果。如用BBS代替“大胸妹”(bigbreastsister,即“波霸”),就明显使表意有婉转含蓄的效果,增加了表达的美感。至于上文第三至六种造词法创造出来的许多网络流行语,其得以存在与流行的逻辑理据也都很充分。如第三种造词法(“字母数字加合造词”法)创造出来的许多网络新词,不仅达意简捷,而且传情婉约,有的还不失幽默效果。如用B4的读音谐合“鄙视”,用ZT3的读音谐合“猪头三”(“猪头三”是吴方言“猪头三牲”的缩脚语,骂人语),用3Q代替英文“谢谢你”(thankyou),都不失为一种有创意的造词,在表情达意上既有简捷的韵致,又有婉约或幽默的效果。第四种造词法(“数字组合谐音造词”法),利用一组阿拉伯数字的谐读组合,从而巧妙地表示某种语义,一般多有睿智而幽默的机趣。如用3166谐读日本语“さようなら”,表示“再见”的意思,虽有炫才示巧之嫌,但确实富有创意,颇有顺手拈来,自然贴切的机趣。又如用7456表示“气死我了”,用“9494”表示“就是就是”,用886表示“拜拜咯”,等等,都是巧妙地利用数字谐读而创造的网络新词,表意简捷而幽默,让人会心一笑之余,情不自禁地佩服其创意造言的智慧。第一种造词法(“字母谐音拼读造词”法),以英文字母谐音拼读某些英语单词或短语,从而创造出直接由字母组合读音来表意的新词,使表意更直接,别有一种简约隽永之美。如以CU谐音拼读英文seeyou,表示“再见”之意;以OIC谐音拼读英文“Oh,Isee”,表示“我明白”之意,不仅拼写简约,而且表意直接,让人有一种始料不及的惊喜感。第六种造词法(“仿音谐读造词”法),通过模仿某种方言读音,或是对某个词进行改读变调而造出一些新词,如“偶”(谐音“我”)、“酱紫”(谐音“这样子”)、“虾米”(谐音“什么”)等。虽然这些词不可能进入现代汉语词汇库,丰富现代汉语词汇,但是在网络交际交流语境下却能创造幽默轻松的效果,这也未尝不是一种表达的智慧,有其存在的客观基础与逻辑理据。因为语言除了达意传情的功能,还有一种娱乐功能。如果新创造出来的一个词在交际中能博得受交际者会心一笑,这不能不说它有存在的价值与成立的逻辑理据。第七种造词法(“比喻造词”法)创造的网络新词,其成立的逻辑理据就更为充足了。因为我们都知道,比喻造词法是所有语言中造词的重要方法,它既是“词汇发展的一条基本途径,也是人类认知客观世界的一种方式。”现代语言学认为,“导致语言变化的触媒是隐喻。一代人的隐喻是后一代工人的常规表达。”(P5)并且“语言深深扎根于认知结构中。隐喻就是一种重要的认知模式,是新的语言意义产生的根源。”(P99)不仅如此,“如果一种语言没有隐喻,其结果只有两个:要么它的表达力非常有限,只能用来表达非常直观的、具体的事物和现象,这只存在于低级社会;要么它的词汇和表达式多得惊人,因为一个词或表达式只代表一种事物或现象。试想这样的语言是无法存在的,因为人类的大脑是无法掌握它的。人的大脑不是无限容量的数据库,而是具有创造力的,其创造力就在于它能借助于已知的事物和已有语言形式认知和命名新的事物,这种能力不仅是靠学习得来的,而是认知能力发展的结果。只有这样,人类才有可能对知识、信息、语言进行有效的储存、记忆和表达,才有可能认识世界。”(P96)也就是说,“比喻造词既是人类的一种认知方法,也是语言得以发挥以少衍多,以简驭繁,充分发挥语言效能的工具作用”。这是就一般语言中词汇发展的普遍情况而言,如果要联系到汉语,则比喻造词法的重要性更明显。追溯一下汉语词汇发展的历史,考察一下汉语词汇构成的实际情况,我们就会发现在汉语中比喻词在全部汉语词汇中所占的比重是非常大的。关于这一点,有学者专门做过深入的研究。至于汉语中为什么会有数量巨大的比喻词,追究起来也有其根据,这个根据便是汉民族人的思维特点。林语堂早在20世纪30年代中期,在其所著《吾土与吾民》(MycountryandMypeople)一书中,就从中西文化对比的角度论述过这个问题。其观点的要旨有云:“中国人的心灵在许多方面都类似女性心态。事实上只有‘女性化’这个词可以用来总结中国人心灵的各个方面。女性智能与女性逻辑的那些特点就是中国人心灵的特点”,“中国人的思维方式是综合的、具体的。”(P62—P67)其观点的核心内涵,就是“认为中国人的思维具有鲜明的女性化特点,长于形象思维,厌倦于抽象思维”。林语堂虽然只是随意举了一些汉语语句与词汇的例子予以说明,没有专门从词汇学的角度予以论证,但基本观点是对的。我们认为,如果从语言学的角度特别是从汉语词汇学的角度进行系统地研究,我们完全可以确凿地证明汉民族人确有喜欢形象思维的心理特点。这种语言心理,最集中的体现便是在汉语词汇中。因为“词汇是人类思维的结晶,也是文化的‘活化石’。一个词的产生,既能反映社会生活的现实与变化,也能见出人类思维的方式”。正因为汉民族人有喜欢形象思维的特点,所以在汉语发展过程中遗存与积累的比喻词数量就相当大。只要我们稍微留意一下我们的日常语言生活,就能察觉到这一点,我们随手就能举出大量的比喻例子。两个音节的,如:“天蓝”、“瓦解”、“眉峰”、“眉题”、“眼波”、“地球”、“星球”、“星河”、“蚕食”、“雪花”、“雪白”、“人潮”、“车流”、“耳房”、“鼻梁”、“牛饮”、“松涛”、“麦浪”、“林海”、“雨丝”、“熊猫”、“花菜”、“鸡眼”、“雀斑”、“佛手”、“猫眼”、“云豹”、“冰释”、“河床”、“海狗”、“林立”、“冰凉”、“冰冷”、“火红”、“脑海”、“蒜泥”、“甜蜜”、“龙灯”、“夜幕”、“狐疑”、“羊眼”、“猫眼”、“油滑”、“草绿”、“碧绿”、“漆黑”、“桃红”、“草绿”、“橙红”、“茶青”、“茶色”、“豆青”、“豆绿”、“鹅黄”、“藕灰”、“杏黄”、“铁幕”、“针脚”、“线脚”、“笔耕”、“墨黑”、“蜂拥”、“狗熊”、“鸡胸”、“鸭黄”、“鱼贯”、“龙骨”、“螺钉”、“蜂起”、“鼎沸”、“鼎立”、“灯花”、“蜡黄”、“蜡泪”、“金黄”、“玉米”、“板斧”、“棒冰”、“树冠”、“木马”、“花边”、“柳腰”、“刺探”、“丛集”、“猬集”、“丛山”、“汗珠”、“火热”,等等,不一而足。三个音节的,如:“金字塔”、“踢皮球”、“摆架子”、“洗脑子”、“换脑筋”、“蘑菇云”、“鸡冠花”、“猴头菇”、“金针菇”、“开倒车”、“挖墙脚”、“开小灶”、“熊耳山”、“马颊河”、“蝴蝶结”、“刀子嘴”、“豆腐心”、“橄榄绿”、“茶褐色”、“黄鼠狼”、“螺丝帽”、“狮子头”、“蜂窝煤”、“刺儿头”、“灯笼裤”、“眼镜蛇”、“鼻翅儿”、“耳边风”、“脑袋瓜”、“鸭舌帽”、“绕弯子”、“拖后腿”、“灌黄汤”、“棒子面”、“鱼肚白”、“鸭蛋青”、“青莲色”、“葡萄紫”、“土黄色”、“咖啡色”、“狗尾草”、“水蛇腰”、“小儿科”、“吃豆腐”、“敲竹杠”、“泼冷水”、“吹喇叭”、“抬轿子”、“穿小鞋”、“扣帽子”、“打棍子”、“吹牛皮”、“拍马屁”、“随大流”、“碰钉子”、“兜圈子”、“仙人掌”、“不倒翁”、“打秋风”、“打牙祭”、“背黑锅”、“戴高帽”、“钻空子”,等等,数量也非常多。四个音节的,如:“柳暗花明”、“胶柱鼓瑟”、“走马观花”、“烟消云散”、“虎头蛇尾”、“狐假虎威”、“瓜熟蒂落”、“水到渠成”、“拔苗助长”、“花容月貌”、“木雕泥塑”、“囫囵吞枣”、“狼狈为奸”、“守株待兔”、“刻舟求剑”、“鹬蚌相争”、“破釜沉舟”、“水落石出”、“隔靴搔痒”、“龙腾虎跃”、“鱼死网破”、“粗枝大叶”、“削足适履”、“雪中送炭”、“锦上添花”、“引狼入室”、“风平浪静”、“同床异梦”、“海底捞针”、“云消雾散”、“树大招风”、“板上钉钉”、“玉洁冰清”、“金口玉言”、“墨守成规”、“笔走龙蛇”、“针锋相对”、“瓦釜雷鸣”、“鸡飞蛋打”、“狗尾续貂”、“猫哭老鼠”、“羊肠小道”、“牛头马面”、“头重脚轻”、“冰消瓦解”、“星罗棋布”、“天马行空”,等等,难以枚举。这些比喻词语的存在,不仅生动地诠释了汉民族人喜欢形象思维的特点,也清楚地昭示了汉语词汇的活力。网络语言流行语中之所以有很多通过比喻造词法创造的新词,既是汉语词汇发展的规律所使然,亦是汉民族人喜欢形象思维的语言心理在潜意识中发挥作用的结果。正因为有此两方面的原因,因此我们可以说,网络流行语中通过比喻造词法创造的新词语是有着强大生命力的,其成立与存在的客观基础与逻辑理据都很充分。第八种造词法(“借代造词”法)创造的网络新词语,虽然数量上不及第七类(即比喻造词法创造的比喻词),但其生命力与流行传播的旺劲,则是不争的事实。如“美眉”一词,现在基本已经成为我们语言生活中的常用词了,但是,追溯其“前世今生”的渊源,应该是与网络有关。在网络交际交流语境下,交流者为了表意简捷,年轻的男性与女性常常以GG与MM相互称呼。而MM的网络表达形式,会让人立即联想到它原本的表现形式“妹妹”。可是,在网络交际交流中真的用“妹妹”这一表现形式,则又显得陈旧刻板,不能体现网络语言交际标新立异的风格。这

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论