古诗词王安石予求守江阴未得酬昌叔忆阴见及_第1页
古诗词王安石予求守江阴未得酬昌叔忆阴见及_第2页
古诗词王安石予求守江阴未得酬昌叔忆阴见及_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

五、古代诗歌阅读阅读下面作品,完成下面小题。予求守江阴未得酬昌叔忆阴见及之作①(北宋)王安石黄田港北水如天,万里风樯看贾船。海外珠犀常入市,人间鱼蟹不论钱。高亭笑语如昨日,末路尘沙②非少年。强乞一官终未得,只君同病肯相怜。(注释)①本诗写于王安石出使辽国前。昌叔,即朱明之,仁宗天圣年间曾任江阴知军,是王安石好友。②末路尘沙:王安石曾以判官(相当于郎官)担任国使出任辽国。.某同学想收录此作,可以编录此作的一书是( )。《介甫古体诗》B.《半山格律诗选》C.《临川长短句》D.《王荆公辞赋选》.对本诗赏析不恰当的一项是( )。第一联运用夸张手法,景象阔大悠远。第一联写景点面结合,立体而有层次。第二联写港口热闹非凡,富有生活气息。第二联写海外物产入市,叹民生之艰辛。.全诗是怎样表现作者情感的?请结合具体诗句加以分析。13.BD答案示例:前两联借景抒情,描写江阴的自然风景以及富饶繁华,表达作者不能留守江阴的惆怅;颈联虚实结合(对比),“高亭笑语”回忆了与昌叔一家相聚的欢乐,“末路尘沙非少年”写出对年老了还要风尘万里出使辽国的忧伤;尾联“强乞一官终未得”,抒发诗人想要留守江阴却不能实现的遗憾;结句“只君同病肯相怜”,直抒胸臆,流露出只有昌叔能懂自己,知音稀少的哀伤(或:流露作者与昌叔的深厚情谊)。【分析】13.

本题考查学生了解并掌握常见的文学文化常识的能力。根据本诗的特点,一共八句,每句七字,一韵到底,颔联和颈联对仗,合乎平仄,因此,可以判断这是一首律诗。A.“古体诗”,说法错误,本诗是律诗,属于近体诗。“长短句”是词的别称,本诗是律诗,不是词。“辞赋”是对赋体文学的泛称,是一种韵文,语句上以四、六字句为主,内容上侧重于写景,借景抒情。本诗是律诗,不是辞赋。故选B。14.本题考查学生鉴赏文学作品的形象、语言和表达技巧的能力。D.“叹民生之艰辛”说法错误。“海外珠犀常入市,人间鱼蟹不论钱”的意思是:珍贵的宝物经常从海外运至江阴,江阴当地的鱼类水产丰饶,价格低廉。这两句写出了江阴的富饶繁华,表达了诗人对江阴的喜爱和赞美,而不是“叹民生之艰辛”。故选D。15.本题考查学生鉴赏诗歌表达技巧和思想情感的能力。“怎样表现”是对表现手法的考查,因此,本题要从诗歌中所使用的表现手法去理解。从诗歌的首联和颔联来看,“黄田港北水如天,万里风樯看贾船”写出了江阴地处江尾海头,水域辽阔的自然风光和江面上风顺帆扬,行船络绎的热闹场景; “海外珠犀常入市,人间鱼蟹不论钱”写出了江阴常有从海外运入的珍贵宝物,本地盛产鱼蟹,价格低廉,表现了江阴的富饶繁华。这是使用了借景抒情的手法,通过描写江阴的自然风景以及富饶繁华,表达作者对江阴的留恋不舍和不能留守江阴的惆怅。从诗歌的颈联来看,“高亭笑语如昨日,末路尘沙非少年”写出了诗人追忆往昔,回想起当时和昌叔一家相聚时谈笑风生的快乐场景,那些景象仿若昨日,历历在目,而诗人现在已不再年轻,却即将离开江阴,出使遥远的辽国。“高亭笑语如昨日”是诗人对往日的回忆,是虚写;“末路尘沙非少年”是诗人对自己年老远行的现实描写,是实写。这是采用了虚实结合的手法,表达了诗人对往昔欢乐的怀念和风尘万里出使辽国的忧伤。从诗歌的尾联来看,“强乞一官终未得”写出了诗人迫切地想要留守在江阴,但这个“只君同病肯相怜"写出

且根据注释,昌叔在“仁愿望最终还是没能实现的状况,表现出了诗人的遗憾之情;了诗人认为“只君”即只有昌叔能理解自己这种处境和心情,宗天圣年间曾任江阴知军”,因此诗人认为昌叔与自己有过相似的官任,也一定能理解自己对

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论