中式服装-教案_第1页
中式服装-教案_第2页
中式服装-教案_第3页
中式服装-教案_第4页
中式服装-教案_第5页
已阅读5页,还剩33页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中式服装预习检查1)检查课下实践作业:服装展示会方法:请同学展示一些自己国家服装的图片或照片,并向大家简单介绍一下本国服装的特色。2)检查前一节课布置的阅读任务;方法:请同学分组分角色朗读课文和对话课文“唐装”服装市场上一度最耀眼的服装是唐装。这些服装带着中国传统的图案——龙、凤、牡丹、龙字、寿字和福字......让人眼花缭乱。身穿各式唐装的男男女女,给城市增加了一道道风景。但“唐装”这个名称也引起了很多争论。带着一些问题,记者采访了服装界的专家。他们一位是清华大学工艺美术学院的教授袁杰英,一位是北京服装学院的教授袁仄。记者问:“唐装”到底该叫做什么?袁杰英教授:我不大同意把今天的中式服装称为“唐装”,因为这个说法是外国人对中国服装的称呼。外国人把海外华人的聚集地叫唐人街,把中式服装叫“唐装”。这个“唐”是外国对中国的称呼,如果我们中国人也把自己叫“唐人”,把自己的民族服装称为“唐装”,就有点儿不合适了。再有一点,既然叫“唐装”,就该是唐朝服装的样式。但历史上的唐装,跟我们今天所说的“唐装”是完全不同的。唐朝的服装,男人是宽袍大袖,女人是襦(一种短衫)和裙。而我们今天所谓的“唐装”,是对襟或偏襟,立领,盘花扣,是满装的一种延续和改良。袁仄教授:“唐装”这个词,我认为很不确切,我反对这种叫法。叫“满装”也不确切,因为它同样不是满族人的服装。在清代中、后期的两百多年中,满、汉两个民族的服装逐步走向融合。今人所谓的“唐装”,就是在这样的历史融合中逐步形成的。把今人所穿的中式服装叫“中装”或“华服”,我觉得都可以。(据2002年2月10日《北京青年报》杨菊芳《专家驳斥“唐装”非唐装,有人还要推出“宋装”》)对话金元智(韩)孙静怡(中)托马斯(美)托马斯:我觉得“唐装”的叫法没什么不好的,为什么两位专家那么反对呢?孙静怡:我理解他们的意思。因为对中国人来说,“唐”只是中国历史上的一个朝代,中国装不能用“唐装”这样一个名称来概括。另外,唐朝的服装也不是我们现在说的这个样子,所以容易引起误解。托马斯:其实名称并不重要,我最关心的还是服装本身的问题。中国有五千年的文明史,那中式服装有没有一个可以概括的特点呢?孙静怡:有。宽大、飘逸就是中国传统服装的基本特点。从商代开始,中国古人的服装形式就确定为大襟、右衽、上襦下裳。到了周代,出现了“深衣”,就是后来被称为“长衫”的那种衣服。这两种服装形势在几千年间一直并存着。托马斯:与西方的服装相比,中国服装最大的不同是什么呢?孙静怡:中国的服装是平面裁剪的,不强调人体的特征,而是用式样、色彩和装饰来区别男女装,不像西方那样用服装来“塑造”人体,强化人的性别特征。另外,由于中国地理环境的影响,丝绸、麻及后来的棉成为中原地区主要的服装面料,而西方服装的面料多以羊毛为主。金元智:我觉得东方文化和西方文化的不同,对服装的形式有着重要影响。孙静怡:对。东方文化尤其是汉文化,一直是追求人与自然的和谐关系。反映到服装上,就是追求飘逸和舒适的风格,特别是男装,款式都是比较宽大,线条也比较平直。金元智:中国汉族的服装和少数民族的服装是完全不同的吗?孙静怡:每个民族都有自己的服装,但是在中国的服装发展史上,汉族和少数民族在服饰文化方面相互影响、相互融合是一直存在的。比如在战国时期,赵国国王感觉战袍太宽大,影响作战,就以胡人的短衣、窄袖、长裤等为基础改革了赵国的军服,这就是历史上有名的“胡服骑射”。到了唐代,因为和外国交流比较多,唐代的服装除了受到北部少数民族的影响外,还受西域各民族的影响。到了清代满族进关,把旗装带进中原并确定为官服,不过民间仍以本民族传统服饰为主。于是汉、满服装逐步融合,经历二百余年,一直延续到民国。托马斯:人们说的旗袍,就是这个时代的服装吧?孙静怡:对。民国初期延续了清代的服装:男人是长袍马褂,女人是旗袍。不过清代的旗袍是直筒形的,不能表现人体的美,有高领和无领的两种,袖子很长,不露手。后来受西方的影响,旗袍开始收腰和开衩,人体的曲线才开始显示出来,所以也更好看了。金元智:我听很多人说,中国服装最有代表性的女装是旗袍,男装是中山装。那中山装是什么呢?孙静怡:中山装是民国以后中国男子的主要服装式样。它结合了西式服装的轻便和中式服装的舒适,在日本传入的立领单排扣学生装的基础上,演变成翻折式立领、紧收腰线的服装。由于是孙中山先生带头穿用,所以被称为“中山装”。这种服装的影响相当深远,直到现在也有人穿。托马斯:我在很多电影里也见到过。我想回到我们开始时的话题上。我听过这样一种说法,就是2001年上海的APEC会议引起了唐装热,是这样吗?孙静怡:可以这么说。不过,从文化角度说,中式服装独特的款式和飘逸的韵味肯定会引起外国人的兴趣。另一方面,随着中国经济的发展,服装业也逐步由弱到强,中国的消费者也开始追求自己的民族个性。由此看来,今天的中式服装热,也是历史发展的一种必然。金元智:中式服装会不会因为唐装热而重新回到中国人的日常生活中来?孙静怡:很难说。关键的一点是:中式服装能不能适应现代人的生活需要。就拿旗袍来说,在国际上很受欢迎,人们都觉得东方女性穿旗袍十分优美。可传统的旗袍穿起来不太适应现代生活,比如穿着它骑自行车、上公共汽车都不行。所以,近年来出现了一种改良型的旗袍,既保留了旗袍的曲线,又便于行动,这就是一种成功的尝试。托马斯:世界在变化,服装的发展也应该跟上世界潮流。传统的中国服装受到多种影响也是必然的。我觉得既要保持自己的特色,又要跟上世界的潮流,这样,前景一定会更好。课文导入之前通过同学们的展示,我们了解到不同国家的服装形式都不同的特点。那么说到中式服装,最多被提及的就是“唐装”,这个词是从2001年的上海APEC会议开始引起出现的。但是从课文中我们知道,“唐装”这个词引起了很多争论,有人认为它并不能用来概括中国服装。那么什么样的服装才能称为中国服装,我们今天就一起来了解一下。生词服装图案样式款式袖襦裳对襟偏襟衽立领盘(花)长衫旗袍收腰开衩马褂面料麻棉眼花缭乱聚集融合延续改良确切误解追求飘逸深远独特韵味

了解课文中与“服装”相关的词汇服装fúzhuāngCostume样式yàngshì

style;pattern款式kuǎnshì

pattern;style;deign图案tú’àn

pattern;design中国传统服装的常用图案:龙凤(下图为清代皇后的凤袍,上凤与牡丹,又名“牡丹引凤”,寓意富贵)袖xiù

Sleeve襦rú

blouse短衣,短袄裳cháng

Skirt对襟duìjīn

Chinese-stylejacketwithbuttonsdownthefront襟,就是衣服的交领。对襟是汉服的一种固有衣领,汉服左右两边的衣襟相对的衣领叫做“对襟”。偏襟piānjīn

(oftraditionalChinesegarment)withthefrontpartslantedtooneside源于中国古代满族的旗装的一种变形衽rèn

oneortwopiecesmakingupthefrontofaChinesegown本义衣襟。汉服将左前襟掩向右腋系带,将右襟掩覆于内,称右衽。立领lìlǐng

straightcollar盘(花)pánhuā

tocoil长衫chángshān

longgown马褂mǎguà

men’sshortcoat旗袍qípáo

women’scheongsamlonggown收腰shōuyāo

torestrain开衩kāi

chà

openslitsingown,dress面料miànliào

materialtomakeclothing麻má

Hemp棉mián

cotton其他重点词汇眼花缭乱yǎn

huā

liáo

luàn

bedazzled;dazzling形容词,形容眼前的景象非常复杂,使人感到混乱,弄不清。例句:这些服装带着中国传统的图案——龙、凤、牡丹、龙字、寿字和福字……让人眼花缭乱。造句:聚集jùjí

togather动词,同种个体暂时性地聚合在一起例句:外国人把海外华人的聚集地叫唐人街,把中式服装叫“唐装”。造句:融合rónghé

tofuse;toprolong动词,融合是指将两种或多种不同的事物合成一体例句:在清代中、后期的两百多年中,满、汉两个民族的服装逐步走向融合。造句:延续yánxù

tocontinue;toprolong动词,照原来的样子继续下去例句:民国初期延续了清代的服装:男人是长袍马褂,女人是旗袍。造句:改良gǎiliáng

toimprove动词,去掉事物的某些缺点,使它更适合要求。例句:近年来出现了一种改良型的旗袍,既保留了旗袍的曲线,又便于行动,这就是一种成功的尝试。造句:确切quèqiè

definite;exact形容词,准确;恰当例句:“唐装”这个词,我认为很不确切,我反对这种叫法。叫“满装”也不确切,因为它同样不是满族人的服装。造句:误解wùjiě

Misunderstanding动词,理解得不正确例句:因为对中国人来说,“唐”只是中国历史上的一个朝代,中国装不能用“唐装”这样一个名称来概括。另外,唐朝的服装也不是我们现在说的这个样子,所以容易引起误解。造句:追求zhuīqiú

topursue;toseek动词,用积极的行动来争取达到某种目的。比如,追求梦想例句:东方文化尤其是汉文化,一直是追求人与自然的和谐关系。造句:深远shēnyuǎnProfound形容词,影响、意义等深刻而长远例句:中山装的影响相当深远,直到现在也有人穿。造句:从文化角度说,中式服装独特的款式和飘逸的韵味肯定会引起外国人的兴趣。飘逸piāoyì

Graceful;elegant形容词,一种境界,清新雅致,恬淡自然的一种感受。常见的修饰,如头发飘逸,形容清新靓丽。当然更多的还是用于艺术,创作等方面的风格形容描写。同学们可是试想一下在广告里很多见的,风把女孩子的头发吹起来的镜头,那样的一种感觉就是飘逸。造句:独特dútèUnique形容词,独有的,特殊的,独一无二的。造句:韵味yùnwèiCharm名词,一种含蓄的意味或情趣风味。这是一个颇具中国古典特色的词,“韵”本来是形容与听觉相关的音乐的美;“味”本来是与味觉相关的概念,“韵”、“味”合而为一,主要是指一种令人回味无穷的审美效果。造句:语言点表达观点的说法表示反对并提出原因“我不大同意……,因为……,再有一点……,所以……”;I’mnotagreewith……,because……(reason1);furthermore……(reason2).So……(result)

例句:我不大同意把今天的中式服装称为“唐装”,因为这个说法是外国人对中国服装的称呼。……再有一点,既然叫“唐装”,就该是唐朝服装的样式。但历史上的唐装,跟今天我们所说的“唐装”是完全不同的。“……,我认为很不确切,我反对……,因为……”;Ithinkit’snottruethat…….(point1).Iamnotagreewithit.because……例句:“唐装”这个词,我认为很不确切,我反对用这种叫法。叫“满装”也不确切,因为它同样不是满族人的服装。表示提出观点“我觉得……”;Ithink……例句:我觉得既要保持自己的特色,又要跟上世界的潮流,这样,前景一定会更好。练习任务:两人到三人一组就“你认为什么服装可以代表中国的服装?”进行讨论。注意运用以上所学的三种句型。(讨论约三到五分钟)例:A:我觉得最常见的“唐装”就可以代表中国的服装,它保持了中国古代服装的特色同时又跟上了时代的流行。B:我不大同意你的看法。唐装只是中国古代满装的改良不能代表所有中国的服装。再有一点,它是外国人对中国服装的称呼,中国人自己也这样叫似乎不太合适。C:“唐装”这个词来概括所有中国的服装,我认为很不确切,我反对用这种称呼,因为在清代中、后期,满、汉两个民族的服装逐步走向融合,今天的“唐装”是在这种融合中形成的,这只代表了一个时期的服装。

课文梳理

问题:为什么采访中的两位教授都不同意所谓“唐装”的叫法?A.唐装是外国人对中国服装的称呼。.B.唐装应该叫“满装”。C.历史上的唐装,跟今天我们所说的“唐装”是完全不同的。D.唐装是唐朝的服装。E.很多教授都反对“唐装”的叫法。答案:AC填空从商代开始,中国古人的服装形式就确定为()、()、()。到了周代,出现了“()”,就是后来被称为“()”的那种衣服。这两种服装形式在几千年间一直并存着。到了唐代,因为和外国交流比较多,唐代的服装除了受到()的影响外,还受到()的影响。到了清代满族进关,把()带进中原并确定为官服,不过民间仍以本民族传统服饰为主。于是汉、满服装逐步融合,经历二百余年,一直持续到民国。民国初期延续了()的服装:男人是(),女人是()。()是民国以后中国男子的主要服装式样。由于是()带头穿用,所以被称为“()”。从以上填空的内容中我们可以梳理出中国服装的大概发展过程:大襟右衽上襦下裳深衣长衫北部少数民族西域各民族旗装清代长跑马褂旗袍中山装孙中山先生中山装中国服装的发展过程商代:大襟、右衽、上襦下裳周代:深衣/长衫少数民族及西域的影响战国(赵):胡服骑射唐代服装清代:官服:旗装民间:汉服民国初期:男人:长跑马褂女人:旗袍民国以后:中山装汉满服装融合文化点

课堂讨论以上我们大概梳理了课文的内容,那么接下来大家一起来解决我们最一开始提出的问题“到底什么样的服装才是中式服装?”三个任务:什么是中式服装的特点?什么是中国代表性服装?中西服装上的文化差异?(请同学分成三个大组,分别对其中一个问题进行课堂讨论,讨论过程中可以向老师提出疑问,讨论时间控制在10-15分钟之内。之后,请每组派代表进行口头报告或表演的形式展示讨论成果)中式服装的特点中国传统服装的基本特点宽大、飘逸东方文化(汉文化)的影响追求人与自然的和谐反映到服装追求飘逸和舒适的风格尤其男装的款式比较宽大,线条也比较平直商代服装周代深衣胡服骑射春秋战国的深衣汉服中国代表性的服装旗袍清代的旗袍是直筒形的,不能表现人体的美,有高领和无领

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论