汉语兼语句与英语复合宾语句的对比研究的综述报告_第1页
汉语兼语句与英语复合宾语句的对比研究的综述报告_第2页
汉语兼语句与英语复合宾语句的对比研究的综述报告_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

汉语兼语句与英语复合宾语句的对比研究的综述报告汉语兼语句与英语复合宾语句是两种语言中比较常见的句子结构,它们在形式上有些相似,但在语法和语义上还是存在一定的差异。本文将对汉语兼语句与英语复合宾语句进行对比研究,并探讨它们之间的异同点。一、汉语兼语句的定义和特征汉语兼语句,又称为双宾语结构,是指一个句子中同时出现了两个宾语。其中一个宾语是动作的直接受事者,另一个宾语则表示动作的间接受事者或利益关系。例如:他给我一本书。在上述句子中,“一本书”和“我”都是宾语,其中“一本书”是直接宾语,“我”是间接宾语,表示赠与对象。汉语兼语句的特征有以下几点:1.出现两个宾语,其中一个是直接受事者,另一个表示间接受事者或利益关系。2.直接宾语位于谓词动词之后,间接宾语位于直接宾语之前。3.直接宾语通常表示人或物,间接宾语通常表示人。4.具有语序明确、简明扼要的特点,表达简洁明了。二、英语复合宾语句的定义和特征英语中的复合宾语句是指一个句子中包含一个宾语和一个不定式或从句作为宾语补足语。例如:我听到他把门敲了三下。在上述句子中,“他把门敲了三下”是宾语,其中“他”是直接宾语,而动词短语“把门敲了三下”是一个复合宾语,由一个动词短语和一个不定式“敲”组成。英语复合宾语句的特征有以下几点:1.由一个宾语和一个不定式或从句构成。2.不定式或从句通常作为宾语补足语,修饰宾语。3.不定式或从句可以出现在宾语的前面或后面,一般使用to不定式或wh-从句。4.句型比较灵活,表达方式多样。三、汉语兼语句和英语复合宾语句的对比研究从上述的定义和特征可以看出,汉语兼语句和英语复合宾语句有一些相似之处,但在句子结构和语法规则上还是存在一定的差异。1.句子结构方面汉语兼语句由主语、谓语和两个宾语构成,其中谓语和两个宾语之间的位置是固定的,且语序比较简明明了。而英语复合宾语句由主语、谓语、宾语和宾语补足语构成,宾语和宾语补足语之间的位置可以灵活调整,且有较多的表达方式选择。2.语法规则方面汉语兼语句的语序是固定的,一般是动词+直接宾语+间接宾语,因此也没有像英语中的不定式符号to等修饰语。而英语复合宾语句需要使用to不定式或wh-从句作为宾语补足语,从而形成一个完整、合乎语法规则的句子。3.语义方面汉语兼语句所表达的句意通常会更加直观、简洁,可以清晰地表达出动作的执行者、直接受事者和间接受事者之间的关系。而英语复合宾语句则需要通过宾语补足语进行解释说明,句意的表达要稍显复杂。总的来说,汉语兼语句和英语复合宾语句都是语言中常见的句式结构,它

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论