苏教版必修五文言文翻译及练习_第1页
苏教版必修五文言文翻译及练习_第2页
苏教版必修五文言文翻译及练习_第3页
苏教版必修五文言文翻译及练习_第4页
苏教版必修五文言文翻译及练习_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《陈情表》1、生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。【译】刚出生六个月,父亲就弃我而死去。我四岁的时候,舅父强迫母亲改变了守节的志向。2、臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。【译】臣小的时候经常生病,九岁时不能走路。孤独无靠,一直到成人自立。3、外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕独立,形影相吊。【译】外面没有什么比较亲近的亲戚,家里没有照管门户的僮仆。生活孤单没有依靠,只有自己的身体和影子相互安慰。4、逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。【译】到了晋朝建立,我沐浴在清明政治的教化之中。起初太守逵举荐我为孝廉,后来刺史荣又推举我为秀才。5、猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。【译】我凭借卑微低贱的身份,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身所能报答朝廷的。我全部写进奏章向皇帝报告,推辞不去任职。6、臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。【译】我想手捧诏书赴京就职,只因刘氏的疾病一天天沉重;想姑且迁就私情,但是报告申诉又得不到准许。7、臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。【译】如果我没有祖母,就无法活到今天,如果祖母没有我的照顾,也就无法安度余年。8、臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。【译】我的辛酸苦楚,不仅蜀地的人和二州的长官所目睹明白知晓的,连天地神明,也都能明察。9、愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。【译】希望陛下能怜悯我愚拙的诚心,满足我微不足道的心愿,或许祖母刘氏能够侥幸地安度余生。10、臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。【译】我怀着像犬马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表来使陛下知道这件事。《项脊轩志》1、迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。【译】等到伯父叔父们分了家,在室内外设置了许多小门,墙壁,到处都是。2、庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。【译】庭院中开始是篱笆隔开,不久又砌成了墙,一共变了两次。3、妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。【译】老婆婆,是去世的祖母的婢女,喂养了两代人,过世的母亲对她很好。4、妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”【译】老婆婆常常对我说:“这个地方,你母亲曾经站在这儿。”5、一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”【译】有一天,祖母来看望我,说:“我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像个女孩子呀?”等到离开时,用手关上门,自言自语地说:“我们家读书人很久没有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了啊!”6、轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。【译】项脊轩一共遭过四次火灾,能够不被焚毁,大概是有神灵在保护着吧。《报任安书》曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务。【译】前不久承蒙您屈尊赐信给我,教导我要谨慎地接人待物,以推举贤能、引荐人才为己任。2、意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言。【译】信中情意诚挚恳切,好像抱怨我没有遵从您的教诲(或译为:没有效法您),而是听从了世俗之人的意见。3、请略陈固陋。阙然久不报,幸勿为过。【译】请允许我大略地陈述固执鄙陋的意见。隔了很久没有绐您回信,希望您不要责怪。算飞到南海去。11、而彼且奚适也?此小大之辩也。【译】而它打算飞到什么地方去呢?这就是小与大的区别了。12、故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其自视也亦若此矣。【译】所以那些才智能够胜任一官的职责,行为能够顺应一乡的风俗人情,品德能够投合一国之君的要求,而取得一国之人的信任的人,他们看待自己也像是这样啊。13、且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。【译】全世的人都夸赞他,他并不更加劝勉;全世上的人都非难他,他也不更加沮丧。审定自我和外物的区分,辨别荣誉与耻辱的界限,不过如此而已啊!14、若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉!【译】若能顺应天地的法则,把握六气的变化,遨游于无穷无尽的宇宙,他还要依赖什么呢?15、至人无己,神人无功,圣人无名。【译】真实自然的人没有自我的偏见,神人没有要建立功劳的偏见,圣人去除了对于名实的偏见。《渔父》1、屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。【译】屈原被放逐,在湘江边上徘徊,在江边上边走边吟唱,脸色憔悴,形体容貌枯瘦。2、举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。【译】人人都肮脏只有我干净,人人都醉了只有我清醒,因此被流放。3、世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?何故深思高举,自令放为?【译】世间人人都浑浊,何不搅浑泥水推波助澜?大家都醉了,何不吃酒糟饮薄酒?为什么遇事深思,行为出众,使自己被放逐呢?4、吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。安能以身之察察,受物之汶汶者乎?【译】我听说,刚洗过头的人一定要弹去帽子上的灰尘,刚洗过澡的人一定要抖掉衣上的尘埃。怎么能让干干净净的身体,受到外物的玷辱呢?5、安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?【译】怎么能让洁白纯净的东西,蒙受世俗尘埃的玷污呢!6、沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。【译】沧浪的水清,可以洗我的头巾。沧浪的水浊,可以洗我的双脚。《兰亭集序》1、引以为流觞(shāng)曲水,列坐其次。【译】引(溪水)把它作为流动水杯的曲折水道,依次排列,坐在曲水旁边,2、仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。【译】抬头仰望宇宙天空广大无边,低首俯视万物品类兴盛繁茂,借以放眼纵观,舒展胸怀,足以尽享视和听的乐趣,实在是快乐啊!3、夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。【译】人与人相互交往,很快便度过一生。有时倾吐胸襟抱负,在室内交谈;有时借其所爱好,寄托情怀,放纵无羁地生活4、向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。况修短随化,终期于尽。【译】过去感到欢欣的事,顷刻间变为往事,对此不能不深有感触。何况人寿的长短随着造化而定,最后都注定要消亡。5、固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。【译】我本来就知道把生和死同等看待是荒诞的,把长寿和短命同等看待也是虚妄的。6、故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。【译】因此我一一记下参加这次聚会的人,抄录了他们的诗作,尽管时代不同世事变化,但人们抒发情感的原因,大致是一样的。《滕王阁序》老当益壮,宁移白首之心,穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽,处涸辙而相欢。【译】年纪越老志气更加旺盛,怎能在白发时改变初衷?处境越是清贫情操更加坚定,决不会放弃自己的凌云壮志。喝了贪泉的水,心境清爽,哪怕身处干涸的车辙,胸怀依然开朗。必修五翻译《陈情表》1、生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。2、臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。3、外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕独立,形影相吊。4、逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。5、猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。6、臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。7、臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。8、臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。9、愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。10、臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。《项脊轩志》1、迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。2、庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。3、妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。4、妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”5、一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”6、轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。《报任安书》1、曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务。2、意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言。3、请略陈固陋。阙然久不报,幸勿为过。4、而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。5、人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。6、猛虎在深山,百兽震恐,及在槛阱之中,摇尾而求食,积威约之渐也。7、夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子,至激于义理者不然,乃有不得已也。8、且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!9、所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后也。10、古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。11、《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也。此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事,思来者。12、今少卿乃教之以推贤进士,无乃与仆私心剌谬乎?《逍遥游》1、怒而飞,其翼若垂天之云。2、是鸟也,海运则将徙于南冥。3、天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。5、故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天,而莫之夭阏者,而后乃今将图南。奚以之九万里而南为?7、适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;8、之二虫又何知!9、而彭祖乃今以久特闻(38),众人匹之(39),不亦悲乎!10、抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。11、而彼且奚适也?此小大之辩也。12、故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其自视也亦若此矣。13、且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。14、若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉!15、至人无己,神人无功,圣人无名。《渔父》1、屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。2、举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?何故深思高举,自令放为?4、吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。安能以身之察察,受物之汶汶者乎?5、安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?6、沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。《兰亭集序》1、引以为流

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论