2021父亲节演讲稿英文_第1页
2021父亲节演讲稿英文_第2页
2021父亲节演讲稿英文_第3页
2021父亲节演讲稿英文_第4页
2021父亲节演讲稿英文_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制第第页2021父亲节演讲稿英文关于2021父亲节演讲稿英文,2021父亲节演讲稿英文怎么写,我整理了以下的内容,盼望对你有用。

hi,everybody.thisfather’sdayweekend,i’dliketospendacoupleminutestalkingaboutwhat’ssometimesmyhardest,butalwaysmymostrewardingjob?Cbeingadad.

大家好!这个周末是父亲节,我想花点时间与大家沟通下做父亲的感想。我觉得做好一个父亲的角色有时候最困难,但也最有意义。

igrewupwithoutmyfatheraround.heleftwheniwastwoyearsold,andeventhoughmysisterandiwerelucky

enoughtohaveawonderfulmomandcaringgrandparentstoraiseus,ifelthisabsence.andiwonderwhatmylifewouldhavebeenlikehadhebeenagreaterpresence.从小父亲就不在我的身边。两岁时父亲离开了我们。但是我和妹妹很幸运,母亲和祖父母对我们关怀备至,将我们抚养成人。尽管如此,我仍旧觉得父爱缺失。我时常想,假如父亲始终在我们的身边,我的人生可能就会不一样了。

that’swhyi’vetriedprettyhardtobeagooddadformy

ownkids.ihaven’talwayssucceeded,ofcourse?Cinthepast,myjobhaskeptmeawayfromhomemorethanofteniwouldliketo,andtheburdenofraisingtwoyoung

girlssometimeswouldfalltooheavilyonmichelle.

因此,当有了自己的孩子后,我便加倍努力,让自己成为一个好爸爸。当然,并非事事顺当。过去,由于工作的关系,我不得不常常出差,这实在是情非得已。所以,抚育两个女儿的重担有时就落到了米歇尔的肩上。

butbetweenmyownexperiencesgrowingup,andmy

ongoingeffortstobethebestfathericanbe,i’velearnedacoupleofthingsaboutwhatourchildrenneedmostfromtheirparents.

自身成长的经受以及身为人父的经受,让我懂得了许多东西。我始终竭尽全力做到最好,我也懂得孩子们最想从父母那里得到什么。

firstandforemost,theyneedourtime.andmoreimportantthanthequantityofhourswespendwiththemisthequalityofthosehours.maybeit’sjustaskingabouttheirday,ortakingawalktogether,butthesmallestmomentscanhavethebiggestimpact.

首先,孩子们需要我们花时间陪伴。但陪伴他们的时间质量比时间数量更重要。或许只是日常生活中的简短问候,或是一起漫步     谈天,但这些最短暂的时间却可以对他们产生最大的影响。

theyalsoneedstructure,includinglearningthevaluesof

self-disciplineandresponsibility.maliaandsashamayliveinthewhitehousethesedays,butmichelleandistillmakesuretheyfinishtheirschoolwork,dotheirchores,andwalkthedog.

同时,他们也需要一种结构,包括需要了解自律和责任的价值。尽管玛莉亚和萨莎现在生活在白宫,但我和米歇尔还是要确保他们完成家庭作业,做好日常杂务,按时遛狗。andaboveall,childrenneedourunconditionallove?C

whethertheysucceedormakemistakes;whenlifeiseasyandwhenlifeistough.最为重要的是,孩子们需要我们付出无条件的爱。无论他们是取得了胜利,或是犯了错误,无论生活是舒适还是困难。

andlifeistoughforalotofamericanstoday.moreandmorekidsgrowupwithoutafatherfigure.othersmiafatherwho’sawayservinghiscountryinuniform.andevenforthosedadswhoarepresentintheirchildren’slives,therecessionhastakenaharshtoll.ifyou’reoutofajoborstrugglingtopaythebills,doingwhateverittakestokeep

thekidshealthy,happyandsafecanunderstandablytakeprecedenceovereverythingelse.

现在,许多美国人的生活特别困难。越来越多的孩子在成长过程中缺乏父亲的陪伴。有些父亲身穿军装,为国效力,孩子们便不得不在家苦苦等候。即便是那些可以陪伴孩子们的父亲,也由于经济衰退受到了严峻的创伤。假如你失业了,或是入不敷出,也要尽全力让孩子们过上健康、欢乐,平安的生活,这明显是最重要的事情。

that’swhymyadministrationhasofferedmenwhowanttobegoodfathersalittleextrasupport.we’veboosted

因此,对于那些盼望尽职做个好父亲的男人,政府正在为他们供应一些额外的支持。我们鼓舞社会和宗教团体关注父亲的角色,并与企业合作为父亲们供应一些机会,让他们与孩子们一起度过在保龄球馆或棒球场的时间,或与随军神父一起关心父亲们建立与孩子们的联系。

we’redoingthisbecauseweallhaveastakeinforging

strongerbondsbetweenfathersandtheirchildren.andyou

canfindoutmoreaboutsomeofwhatwe’redoingat

我们这么做,是由于为父亲和孩子建立更为紧密的联系,对全部人都大有裨益。假如您想了解更多我们正在参加的工作,

butwealsoknowthateveryfatherhasapersonal

responsibilitytodorightbyourkidsaswell.allofuscanencourageourchildrentoturnoffthevideogamesandpickupabook.allofuscanpackahealthylunchforourson,orgooutsideandplayballwithourdaughter.andallofuscanteachourchildrenthedifferencebetweenrightandwrong,andshowthemthroughourownexamplethevalueintreatingoneanotheraswewishtobetreated.

但我们也知道,每个父亲都有责任为孩子们树立榜样,教育他们做正确的事情。我们都能够鼓舞孩子们关掉嬉戏、捡起书本。我们都能为儿子预备健康的午餐,或与女儿一起外出打球。我们都能教育孩子们区分对错,并且以自己为榜样,让他们看到,我们盼望别人怎样对待自己,就应当怎样对待别人,这特别重要。

ourkidsareprettysmart.theyunderstandthatlifewon’talwaysbeperfect,thatsometimes,theroadgetsrough,thatevengreatparentsdon’tgeteverythingright.

我们的孩子都很聪慧。他们知道生活并不总是那么完善,他们懂得有时候道路会比较坎坷,即便是宏大的父母也不肯定每件事都做的对。

父亲节演讲稿英文5

Hi,everybody.SundayisFather’sDay.Ifyouhaven’tgotDadagiftyet,there’sstilltime.Justbarely.Butthetruthis,whatwegiveourfatherscannevermatchwhatourfathersgiveus.

大家好。周日是父亲节。假如你还没有给爸爸预备礼物,现在还来得及。大大方方地。但是事实上,我们给父亲们的永久比不上父亲们给我们的。

Iknowhowimportantitistohaveadadinyourlife,becauseIgrewupwithoutmyfatheraround.Ifelttheweightofhisabsence.SoforMichelleandourgirls,Itryeverydaytobethehusbandandfathermyfamilydidn’thavewhenIwasyoung.AndeverychanceIget,Iencouragefatherstogetmoreinvolvedintheirchildren’slives,becausewhatmakesyouamanisn’ttheabilitytohaveachild–it’sthecouragetoraiseone.

我深知你们一生中有个父亲是何等重要,由于我从小到大没有父亲。我深知没有他我们的困难。所以对米切尔和我们的两个女儿,我每天都努力做一个好丈夫和好爸爸,这是我这时候家里没有的。我总是利用一切机会鼓舞父亲们更多地融入孩子们的生活,由于这使你成为一个不止是有力量生孩子的男人,而是有抚养孩子的士气的男人。

Still,overthepastcoupleyears,I’vemetwithalotofyoungpeoplewhodon’thaveafatherfigurearound.Andwhilethere’snothingthatcanreplaceaparent,anyofuscandoourparttobeamentor,asoundingboard,arolemodelforakidwhoneedsone.Earlierthisyear,Ilaunchedaninitiative

calledMyBrother’sKeeper–anall-hands-on-deckefforttohelpmoreofouryoungmenreachtheirfullpotential.Andifyouwanttobeamentortoayoungmaninyourcommunity,youcanfindouthowatWhiteH/MyBrothersKeeper.

还有,在过去的几年里,我遇到许多没有父亲的年轻人。尽管没有什么可以取代一个家长,我们中的任何人都可以尽自己的努力成为导师,一个倾听者和孩子需要的任何角色。今年早些时候,我推出了一个叫做“弟弟的监护人”的动议--一个人人尽责的努力旨在关心我们的年轻人发挥他们的潜能。假如你想成为你们社区的任何一个年轻人的导师,你可以在WhiteH/MyBrothersKeeper网站得知如何做。

Now,whenIlaunchedthisinitiative,Isaidthatgovernmentcan’tplaytheprimaryroleinayoungperson’slife.Takingresponsibilityforbeingagreatparentormentorisachoicethatwe,asindividuals,havetomake.Nogovernmentprogramcanevertaketheplaceofaparent’slove.Still,asacountry,therearewayswecanhelpsupportdadsandmomswhomakethatchoice.

当我推出这个动议的时候,我说政府不能在任何年轻人的生活中起主导作用。担起作为宏大的父母或导师的责任是我们作为个人必需做出的选择。没有一个政府项目可以取代父母的爱。还有,作为一个国家,我们有许多方式关心父亲们和母亲们做出这个选择。

That’swhy,earlierthisweek,webroughtworkingdadsfromacrossAmericatotheWhiteHousetotalkaboutthechallengestheyface.Andinafewweeks,I’llholdthefirst-everWhiteHouseWorkingFamiliesSummit.We’vestillgottoomanyworkplacepoliciesthatbelonginthe1950s,andit’stimetobringthemuptodatefortoday’sfamilies,whereoftentimes,bothparentsareworking.Momsanddadsdeserveaffordablechildcare,andtimeofftocareforasickparentorchildwithoutrunningintohardship.Womendeserveequalpayforequalwork–andatatimewhenmorewomen

arebreadwinnersforafamily,thatbenefitsmen,too.Andbecausenoparentwhoworksfull-timeshouldhavetoraiseafamilyinpoverty,it’stimeforCongresstofollowtheleadofstateafterstate,getonthebandwagon,andgiveAmericaaraise.

这就是为什么本周早些时候,我们邀请了一些来自全美各地的工薪父亲们来到白宫争论我们面对的挑战。在今后几周里,我将在白宫举办白宫工薪家庭峰会。我们现在有许多职场政策还是1950年月的,现在是使它们跟上今日的家庭的时候了,这些家庭通常是双亲都工作。母亲们和父亲们理应得到可承受的儿保,可以请假照看生病的父母或孩子而不至于陷入逆境。妇女理应得到同工同酬待遇--当更多妇女成为家庭支柱时,男人也从中受益。由于我们不允许任何全职父母支撑一个家庭就要陷入贫困,所以现在是国会紧跟一个又一个州的潮流,给美国一个提升。

Dadsworkhard.Soourcountryshoulddowhatwecantomakesuretheirhardworkpaysoff;to

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论