《教学要求》指导下的商务英语教学_第1页
《教学要求》指导下的商务英语教学_第2页
《教学要求》指导下的商务英语教学_第3页
《教学要求》指导下的商务英语教学_第4页
《教学要求》指导下的商务英语教学_第5页
已阅读5页,还剩60页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《教学要求》指导下的商务英语教学提纲:■商英专业为何快速发展?■商英专业目前发展如何?■《教学要求》提出哪些要求?■如何开展商务英语课程和教材建设?

跨国贸易

跨国投资跨国金融

商务英语专业的设立是国家高等教育的战略调整,具有广阔的发展前景,商务部、教育部联合发文,培养选拔6类紧缺人才跨国仲裁跨国营销跨国谈判国家中长期教育改革与发展纲要中明确要求加大专业复合性和应用性,教育部本科专业目录修订已经启动,成立了由166名专家组成的13个学科专家组。新的《高等学校本科专业目录》将于2011年上半年完成修订并向社会公布。本次专业目录修订将高校本科专业划分为:

基本目录(成熟专业,如英语专业,翻译专业)指导目录(特色专业,如商务英语)翻译语言文学商务英语48所900所32所(050255S)(050201)(050249S)英语专业2007年对外经济贸易大学2008年广东外语外贸大学上海对外贸易学院2009年上海财经大学西安外国语大学黑龙江大学扬州大学2010年上海外国语大学四川外国语学院中南财经政法大学西南财经大学哈尔滨商业大学湛江师范学院西南科技大学海南大学全国商务英语专业本科招生统计表广外的“英语商务”模式(商务英语学院)北外,西外的“商学专业”模式(商学院)外经贸大的“商务英语”模式(英语学院)“英语+商务”模式(外国语学院+经管学院)国内商务英语的四种发展模式:

商务英语是否已成为独立的学科?理论体系:(ESP、EBP、应用语言学、跨文化交际等)研究对象:(商务话语、活动、文化)研究方法:(话语分析、案例法、统计法)从业人员:(商英教师、国际商务人员等)学科体系构建商务英语本科专业(32所)商务英语硕士点(经贸大,广外等)国际商务硕士专业学位(MIB) 商务英语博士点(经贸大)几项重要工作:商务英语专业词汇表商英专业四八级测试商务英语课程改革和新教材编写商务英语师资培训《商务外语研究》创刊高校商务英语谈判大赛韩素音商务翻译大赛本《教学要求》对各类高等学校的商务英语教学均有指导作用,各学校应参考本要求,制订个性化的培养方案和教学计划。本《教学要求》将是教育部组织商务英语专业教学评估、培训师资、编写教材、组织测试的重要参考依据。

■定义出培养目标和人才规格■定义出商务英语专业知识与能力构成■首次明确提出跨文化交际能力量表■明确了商务知识三门核心课程■明确了语言和商务课程的比例■建立了课程群(语言知识与技能、商务知识与技能、跨文化交际、人文素养)■提出了通过商务话语发展语言能力和思维能力的理念创新点:培养目标高等学校商务英语专业旨在培养具有扎实的英语基本功、宽阔的国际视野、专门的国际商务知识与技能,掌握经济学、管理学和法学等相关学科的基本知识和理论,具备较强的跨文化交际能力与较高的人文素养,能在国际环境中熟练使用英语从事商务、经贸、管理、金融等工作的复合应用型商务英语专业人才。

课程设置

4年的专业课总学时最少不低于1800学时(不包括公共必修课和选修课)各课程群开课时数的大体比例为:语言能力课程约占50-60%,商务知识课程约占20-30%,跨文化交际能力课程约占5-10%,人文素养课程约占5-10%,毕业论文(设计)与专业实习15%,不计入总课时。建议开设12门核心课程(带*号)和若干选修课程。课程设置要求专业商务知识

专业商务知识

1)语言知识与技能课程群:高级商务英语、商务口译、商务经典选读、金融英语、法律英语等。2)商务知识与技能课程群:工商导论、国际贸易、国际贸易实务、国际营销、国际金融、电子商务、会计学、统计学、创业与创新等。3)跨文化交际课程群:国际商务谈判、英语演讲、商务沟通、国际商务礼仪、国际商务文化、企业文化、商业伦理等。4)人文素养课程群:欧美文化概论、欧美戏剧鉴赏、中国文化概要(英)等选修课程设置毕业论文/设计商务英语专业应加大毕业设计的比重,鼓励学生采用商务报告(市场调研报告、商业计划书、营销方案等)多种形式,长度5000词,用英文写作。评分时除了考虑语言质量和格式外,还应把创新思维和应用价值作为重要依据。■从重听读向重说写译谈转变

■从重技能向技能与内容并重

■从传统模式向机辅模式转变

■TBA与CBI,CS有机结合与衔接

商务英语课程教学观念的4个转变:□以学科知识为核心。CBI教学是围绕学科知识来进行的,交际能力是在学习经济学,管理学,国际贸易学等具体学科的过程中获得的。

□使用真实的语言材料,学习活动注重理解和传递有意义的信息以及用真实目的语言完成实际生活中的任务。

内容教学法的四个显著特征:□学习新信息。学生利用母语建立起来的已有知识来学习和评价新信息。

□课程设置必须符合不同学生群体的需要。教学中的话题、学科知识、语言材料以及所组织的学习活动符合学生的语言程度、认知和情感需要,并适合他们将来的职业需求和个人兴趣。内容教学法的形式:商务英语专业课程与教材建设原则□按照《教学要求》开展课程与教材建设□设计新课型,按照模块加强课程群建设□课程和教材贯彻商务英语的教学法(任务教学法,内容教学法,案例教学法)

■综合商务英语课程

■商务英语写作课程

■商务翻译课程

■国际商务谈判课程

■公共演讲课程

■国际商务沟通课程

■国际商务实务课程

■商务英语四八级考试课程与教材建设重点:

□把语言看作文化的文化型外语教材

□把语言看作媒介的内容型外语教材

□强调个别化语言发展的个性型外语教材未来外语教材设计的趋势(王进军等2009):综合商务英语课程建设是商务英语专业成熟和高质量的标志。《商务英语综合教程》是商务英语专业第一套按商务英语专业教学要求编写的教材,本套教材由对外经济贸易大学和上海外语教育出版社共同策划。综合商务英语课程建设:□体现《教学要求》的培养目标,着重打牢语言基本功,商务专业素质与人文素养并重。编排和选材不仅注重学生正确世界观和道德观的形成,而且注重思维能力、创新能力和自主学习能力的培养。

□强调语言、文化与商务的三者有机融合,语言技能、商务知识、文化知识按比例分配,培养学生的跨文化交际能力。兼顾同其他商务英语技能课程和商务专业课程的衔接。

编写思路与特色:

□每单元紧扣社会热点话题,选择不同难度和文体的课文,兼顾语言学习、商务通识、外国文化、中国文化。课文长短适中、语言精练,思想内涵深刻,语言可读性强,充分反映经济全球化时代的特点。

□贯彻任务教学法,设计丰富多彩的学习任务,训练学生的交际能力和合作学习能力,符合当代外语教学思想和方法的发展趋势。

□突出多媒体技术的应用,提供丰富的相关视频材料,加大语言学习的趣味性和输入有效性,能调动学生课堂参与的积极性。□本套教材共分4册,每册共8个单元,

□学生用书、教师手册和多媒体光盘。

□每个单元围绕一个话题,三篇课文和配套视频资料相互联系又各有侧重,

教师可以重点讲解一篇文章,引导学生阅读其余二篇课文,完成相应的练习。1-4册中的语言、商务、文化按比列合理分配:

□第1册比例为语言70%,商务与文化30%,

□第2册比例为语言60%,商务与文化40%,

□第3册比例为语言50%,商务与文化50%,

□第4册比例为语言40%,商务与文化60%。每单元的大体结构如下:

第1部分:激活准备(词汇、内容、知识),

第2部分:课文I(阅读理解检查),

第3部分:课文II(阅读理解练习、视听练习等),

第4部分:课文III(语言练习与小组作业),

第5部分:语言训练(语言点、理解练习、学习技能、写作技能)。建议开设写作课程群:ElementaryWritingInternationalTradeWritingInternationalMarketingWritingFinanceEnglishWritingLegalEnglishWritingAcademicEnglishWritingBusinessNewsWritingComputer-aidedBusinessWritingBusinessEnglishLetterWritingBusinessReportWriting机辅商务英语写作中心建设对外经贸大学与软件公司联合研发

机辅商务写作教学系统

Computer-AidedBusinessWritingTeachingSystem

互动教学机辅写作为教师提供:备课、教学、批改作文、科研为学生提供:机辅写作平台,提高学生的商务英语写作水平和能力局域网与广域网并存机辅写作平台拓扑图系统功能功能特点基于语料库的机辅写作技术写作教学分级分类循序渐进作文机辅多变量评改与报告作文语料提供写作研究真实数据基于网络的在线互动教学模式系统平台学生课件学习机辅写作评改查看在线提问机辅写作句子提示单词提示词组提示系统平台教师建立教案在线答疑机辅评测资源管理资源检索教学研究建议开设翻译课程群:IntroductiontoTranslationScientificEnglishTranslationLegalDocumentTranslationBusinessTranslation(E-C)BusinessTranslation(C-E)Computer-AidedTranslationMarketingTranslation《机辅商务翻译入门》(高等教育出版社)12个主要专题:1)机辅翻译的发展概述、2)商务翻译教学平台、3)商务函电机辅翻译实练、4)产品说明书及服务机辅翻译实练、5)企业宣传材料机辅翻译实练、6)投招标书机辅翻译实练、7)商务合同机辅翻译实练、8)财经资讯机辅翻译实练、9)商务报告机辅翻译实练、10)经管文献机辅翻译实练、11)翻译项目管理实训、12)机辅商务翻译综合实练等。功能特点海量商务词汇和9个商务翻译英汉平行句级对齐语料库

教研辅助工具,帮助教师在教学同时兼顾教学研究教学功能具有针对性和适用性,适合翻译教学

完善灵活的教学互动充分满足多媒体网络翻译教学需要机辅商务翻译教学系统2机辅商务语言与专业知识学习功能特点自带语料库分为十大类,总容量为1亿词,按类别分为10个句级对齐的平行语料子库,同时还包括了词库14个,几乎涵盖了商务翻译的主要类型学生在学习的过程中还可自主定义添加新的商务词汇,强调了商务翻译教学过程中学生的主导作用学生机辅翻译实训1项目分析译文比较译文处理预翻译423对外经济贸易大学与IWAYS公司联合开发商业策略跨文化策略沟通策略跨文化商务交际策略(fromVarner,2000)跨文化商务交际课程群:跨文化商务交际理论国际商务沟通国际商务礼仪国际商务谈判国际商务案例国际商务文化公共演讲Course

ForBEUndergraduatespreparedtoworkinternationally16UnitswithastorylineIBCSkillAnalysis16True-to-LifeCases6TypicalBusinessSituations4-hourVideoClipsVarietyofTasks(presentations,games,exercises,disc

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论