




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
书山有路勤为径,学海无涯苦作舟2017中石油职称英语考试备考题及答案备考题一: 假如世界没有石油 1.Haveyoueverstoppedtothinkhowyourlifewouldchangeiftheworldranoutofoil?Takealookatyourday.Theroofofyourhomeisprobablymadewaterproofbyanoilproduct,bitumen.Thesameproductisusedfortheroadsurfaceoutsideyourhome.Beforeyouleavetogotoworkorschool,justexamineyoursurroundings.Istheroomwarmerthanthecoldairoutside?Oil,orelectricityfromoil-fedgeneratorsmaybekeepingyoucomfortablywarm.Ifyouarecomfortablycoolinatropicalclimate,yourairconditioningunitmayalsodependonoil-fedgenerators. 1.你曾想过没有,如果世界上用尽了石油,你的生活会发生什么样变化呢?请看一看你的日常生活。你家的屋顶可能是用一种叫沥青的石油产品做成防水的。沥青同样可用来铺你家外面的路面。在你离家去上班或上学之前,请观察一下你周围的环境。房间里会比外面冷空气暖和吗?这是石油或由燃油发电机发出来的电使你感到舒适温暖。如果你在炎热的气候里感到舒适凉爽,那么你家的空调器可能也是靠燃油发电机工作的。 2.Inthekitchenandthebathroomyouwillprobablyseesomeplasticfittingssuchastilesandworkingsurfaces;polystyrenecups;curtainsmadefromsyntheticmaterials;disinfectantsanddetergents.Allowetheirorigintotheoilknownaspetroleum(Latin/Greek'petra',rock,andLatin'oleum',oil),founddeepintheearth.Lookinsidethemedicinecupboardformorepetroleumproducts,medicalparaffinandpetroleumjelly.Cosmeticssuchasfacecreams,lipsticksandhairpreparationsareoftenbasedonpetroleum. 2、在厨房和浴室里你可能看到一些塑料器具,如塑料地板和塑料操作台面、聚苯乙烯杯子、合成材料的浴帘、消毒剂和去污剂。所有这些都是来自称为Petroleum的石油。Petroleum(石油)是(由拉丁或希腊文petro(岩石)和拉丁文oleum(油)组成),深埋在地下。向药厨里看看,你可以找到更多的石油产品,如药用石蜡和凡士林。化妆品如雪花膏、唇膏、洗发剂等,常用石油作为基本原料。 3.Whenyou'reout,noticethefieldsandgardens.Fertilizersandinsecticidesmadefrompetroleumcanimprovecropproduction.Recentlyproteinfeedsforanimalshavebeendevelopedbygrowingyeastinapetroleumbasedstock.Asyouheadforyourbus,trainorcar,allofwhichusepetroleumproductsintheformoffueltomovethemandlubricantstokeeptheminworkingorder,takealookinthemirror.Whatareyouwearingtoday?Apolyestershirtordress,nylonsocksorstockings,andacrylicsweater-araincoatofPVC(polyvinylchloride)?Allofthesearebasedonpetroleumproducts. 3、当外出时你会看到农田和花园。化肥和杀虫剂是由石油制取的,可以使农作物增产。最近已经研制出一种动物食用的蛋白质饲料,它是用石油作为基本原料加上酵母而制成的。公共汽车、货车或小轿车,都是靠石油产品作燃料开动的,用润滑油保持这些车辆正常工作。当你去乘车之前要照一照镜子。看看今天穿什么衣服好?是化纤服装(衬衫还是外套),是尼龙袜(短袜还是长袜),晴纶毛衣还是塑料雨衣?而所有这些都是用石油产品作原料的。 4.Scientistspredictthattheworld'sknownoilresourceswillrunoutearlyinthenextcentury.Butlongbeforethentheworldwillhavetodecideonitspriorities.Canweaffordtousesomuchofourlimitedpetroleumsuppliesforprivatemotoring?Shouldairlinescompeteonsimilarroutesallowingplanestoflylongdistanceswithemptypassengerseats?Whatalternativeenergyresourcescanbedeveloped?4、科学家预言世界上已探明的石油资源将在下个世纪初用尽。但远在那时候以前,世界就必须确定石油是优先考虑控制使用的物资。石油储量既然有限,我们还能把那么多的石油用于私人汽车吗?难道航空GS还应该为了在类似的航线上竞争而允许他们的客机有空座的长途飞行吗?能开发出什么样的替代能源呢? 5.ThereisanoldEnglishsaying,Necessityisthemotherofinvention,whichmeansthatwhenyouarefacedwithaneedyouwilldiscoversomewayoffulfillingit.Alreadyscientistsareproposingsomefascinatingsolutions.Thereisonesuggestionthatthewheeledtrafficandthefootstepsofcrowdswalkingthestreetsinmajorcitiescouldgenerateenergy.Onecompanyhaspresentedanideainwhichmetalstripsinsertedinpavementsandroadsoperateflywheelsbymeansofapistonactionusinghydraulicfluid.Theysaythehumanandwheeledtrafficinabusycitycentercouldprovideenoughenergytolightthestreetsofanentiretownorpowertheheatingsystemforahospitalorschool.Somepeoplearedevelopingsophisticatedversionsofthewindmill.Enginescanrunonalcohol,sosurplussugarcanecouldbeusedtoproduceenergy.Anairshippoweredbyenergyfromthesunhasbeensuggested.Suchsunshipwouldhavealargeenoughsurfaceareatocarrytheenormousnumberofsolarcellsnecessarytomoveanyappreciableload.Suchsunshipmighttravelatoveronehundredkilometersanhour.Insuchcircumstances,ofcourse,thetropicalpartsoftheworldwouldhaveaheadstartintheracetofindnewenergysources. 5、英国有一句古话需要是发明之母。这意味着当你面对一种需要时,你将发现一种方法满足它。科学家们已经在提出一些迷人的解决方案。有一个建议提出,在大城市街道上,拥挤的人群走的脚步和路面上往来行使的车辆可以用来生产能量。一个GS提出这样想法:嵌在人行道和路面上的金属条用液压活塞的作用使飞轮转动。他们说,在繁华大城市的中心,人群和过往车辆可提供足够的能量为整个城镇的街道照明或者为一个医院或学校提供供暖系统的动力。某些人正在研制高级的风车技术。发动机可用乙醇作燃料开动,因此,过剩的甘蔗可用来产生能量。还有人建议用太阳能作动力来驱使飞艇。这种太阳能飞艇必须要很大的面积以携带大量的太阳能电池,这样才有可能运载可观的载荷。这种太阳能飞艇也许每小时能航行100多公里。当然倘若这样,世界的热带地区在寻找新能源的竞赛中将会领先一步。 21.AndAllThatJazz 关乎爵士乐 1.Haveyoueverheardtheexpression,andallthatJazz?Whenpeoplesaythattoday,itsslangwhichmeansmuchthesamethingasetceteraorandsoforth.Youmayuseityourself.Jazz,itseems,hashadquiteafewmeanings.Throughthehistoryofjazz,ithasmeantmanydifferentkindsofmusictomanydifferentpeople. 1.你听过这种说法吗,像爵士乐一般,诸如此类的东西?现在人们把它用作俚语,意思和等等,以此类推类似。你自己可能就用过这个词。爵士乐似乎有多种含义,纵览其发展史,对不同人群来说爵士乐意味着不同的音乐形式。 2.Itsinterestingtoknowthatjazzwasfirstspelledadifferentwayjass.Atthattime,itreferredtotheoldNewOrleansstyleofmusic.ThismusiccamefromtheNegroreligioussongsandsongsofcelebration.Onemajorpartofthemusicwasitsbeat,ofcourse.Another,andsometimesmoreimportantpart,wasthewayinwhichthemusicwasplayed.Itwaslikeaconversation.Youcantalwaystellwhatscomingnextduringatalkwithsomefriends.TheNewOrleansmusicianswerelikethat.Theytookatuneandplayedwhatcameintotheirminds,justasyousaywhatcomesintoyourmindinaconversation. 2.有趣的是,爵士乐(jazz)最初拼写为jass,它是一种古老的新奥尔良风格的音乐,发源于黑人的宗教和庆典音乐。其主要特征当然是它独特的节奏,而另一个特征也许更为重要,那就是像谈话一样的演奏方式。和朋友聊天时,你不可能总是去想下一个话题是什么。新奥尔良的音乐人们就是这样演奏的先定个调,然后演奏出心中涌出音符,就像聊天时随口说出那些涌入脑中的话。 3.Theseearlymusicalgroupswereverysmallincomparisontothebigbandsthatformedlater.Attimestworivalgroupsofmusicianswouldstageacuttingsession.Itwasasortofmusicalfight.Whichevergroupcouldoutlasttheotherwasthewinner.Iftheybothlastedaswell,thebettergroupwouldprobablybechosenbytheaudience.Ofcourse,thebattlehadadvertisingvaluetoo. 3.较之后来的乐队,早期的音乐组合规模比较小。有时两个互相较量的乐队会登台进行一场淘汰赛,就像音乐擂台,能够唱到最后的乐队就是胜者。如果不分胜负,就会由观众选出表现更好的乐队。当然,这种擂台赛也非常具有广告价值。 4.ThismusiclaterbecameknownasDixieland,atermyouhaveprobablyheardbefore.TherearedifferentstylesofDixieland.WehavementionedtheNewOrleansstyle,whichwaspopularattheendofthe19thcenturyandthebeginningofthe20thcentury.AsthefameofthemusicspreaduptheMississippiRiver,astylecalledtheChicagostyledeveloped.Later,wehearoftheNewYorkstyle.Ifyougetachancetolistentothesetypesofmusiccarefully,youcanhearthedifference. 4.后来这种音乐被称作迪克西兰爵士乐(Dixieland),这是人们所熟知的。当然,迪克西兰爵士还有许多不同的风格。上面提到的新奥尔良风格在十九世纪末和二十世纪初非常流行。当这种音乐风格蜚声密西西比河流域时,另一种芝加哥风格的爵士乐悄然出现了,后来还有了我们所熟知的纽约风格。当你静听这些爵士乐时,一定能品味出它们之间的不同。 5.Wevetalkedabouttheearlydaysofjazz,butjustwhatisit?Generally,itconsistsofthebeatwementionedbefore.Itshouldhavesomemakeitupasyougoalongmusic,too.Thisisthereasonformanyargumentsamongjazzlovers.WhenSwingcamealongnearthe1930s,wesawbigbandsplayingmusicthathadalreadybeenwrittenoutforthem.Somearguedthatthiswasnotreallyjazz.Atanyrate,theKingofSwing,BennyGoodman,certainlypleasedmanypeoplewithhisbigband.Hisjazz(orSwing)reallyhitthebigtimein1938.InJanuaryofthatyear,hisorchestraplayedajazzconcertinNewYorksCarnegieHall.Theconcerthallusuallybookedoperasandsymphonies.Onthatevening,itwastreatedtotheblareoftrumpetsandthecrashing,jumpingmusicoftheGoodmanorchestra.Luckily,theconcertwasrecorded;soitcanstillbeheard. 5.以上我们谈到了爵士乐的早期发展,但它到底是什么?一般来说,爵士乐应该包含上文提到过的独特节奏,还有那种一边演奏一边即兴发挥的演奏形式。但这也造成了爵士乐迷之间的很多争论。当摇摆乐(Swing)在二十世纪三十年代出现时,许多大型乐队演奏的音乐是事先创作好的,因此有人质疑它不是真正的爵士。但不论怎样,班尼•古德曼(BennyGoodman)的确用他的大型爵士乐队让众多观众获得愉悦的感受,他的爵士(或摇摆乐)在1938年取得了巨大成功。那年的1月,他的管弦乐队在纽约的卡耐基音乐厅举行了一场爵士音乐会;通常这座音乐厅只举办歌剧和交响乐音乐会,而那天晚上,整个音乐厅流淌出小号的嘟嘟声以及古德曼乐队演奏出的强烈而具跳跃性的音乐。幸运的是,这场音乐会被录了音,直到现在我们仍然能幸运地欣赏到它。 6.FromtheGoodmanorchestracamemanygreatmusicians,someofwhomformedtheirownorchestras.PerhapstwoofthebestknownareHarryJamesandGeneKrupa.GoodmanhimselfplayedattheWorldsFairinBrussels,Belgium,andalongwithJamesandKrupaachievedlife-longfame. 6.从古德曼乐团走出了许多伟大的音乐人,其中一些还组织了自己的乐团。他们之中最著名的是哈里•詹姆斯和吉恩•克鲁帕二位。古德曼本人曾在比利时布鲁塞尔的世界博览会上演奏,与詹姆士和克鲁帕一样获得终身的盛誉。 7.Nowwecometothe1940s,whenamusiccalledBeBopwasinvented.Itdidntlasttoolong,butitwasfun.Thiswasverystrangemusic,unlikemuchofwhathadgonebeforeit.ManyofthesemusiciansdidnotlikeSwingorDixieland;sotheythoughtthattheyhadtodothingsinacompletelydifferentway.Sometimesthemusictheyplayeddidnotreallysoundlikemusicatall,butatleasttheywerebeingdifferent. 7.现在,让我们来到二十世纪四十年代。此时一种叫比波普(BeBop)的爵士乐出现了,尽管它流行的时间不长,但却非常有趣。它曲风独特,与以前的大不相同。这种类型的音乐人不喜欢摇摆乐或迪克西兰风格,因此他们决心创造一种完全不同的音乐。有时他们演奏的甚至不能称之为音乐,但至少他们做到了与众不同。 8.Fromallthesekindsofmusic,wecometothepresent.TodaywestillhaveDixieland,andatypeofbig-bandSwing,althoughthattermisnotusedsomuch.Wehavethesmallgroupsofjazzmenwithus,too.Theyplaythemodernjazzthatgrewfromthemusicoftheearly1940sand1950s.Therearemanydifferentstylesandindividualsplayingthiskindofjazztoday. 8.经历种种不同的音乐形式,我们来到现代。尽管这些名词已经淡出人们视线,但今天我们仍然听迪克西兰和大乐队演奏的摇摆乐,在我们身边仍有许许多多的小型爵士乐队。他们演奏的现代爵士发源于二十世纪四十年代早期和五十年代的音乐,它形式多样,直到今天仍然有人在演奏。 9.JazzisanAmericanartform.Itisconsideredartbymany,anditdevelopedonlyinAmerica.Inthepastfewdecades,ithasbecomepopularallovertheworld.FamousjazzmusiciansfromLouisArmstrongandDukeEllingtontoChuckMangioneandWyntonMarsalishaveperformedallovertheworld,fromEuropetoAsiatotheMiddleEast.JazzhascomealongwayfromtheoriginalNewOrleansmarchingmusic. 9.爵士是一种纯美国的艺术形式。尽管被普遍认可,但它发展成熟于美国。在过去的几十年中,它在全世界流行起来,著名的爵士音乐家,从路易斯•阿姆斯特朗(LouisArmstrong)、艾灵顿公爵(DukeEllington)到查克•曼卓林(ChuckMangione)和文顿•马沙利斯(WyntonMarsalis)等都曾经进行全球巡演,从欧洲到亚洲,再到中东。现在的爵士乐已经得到了长足的发展,已不再是最初的新奥尔良风格的进行曲。 WordsandExpressions bigtimen.第一流,最高级,欢乐时刻,愉快的时光 swing[swiŋ]v.摇摆,摆动,回转,旋转n.秋千,摇摆,摆动 trumpet['trʌmpit]n.喇叭 crashing['kræʃiŋ]adj.绝对的,非凡的,彻底的 22.TheGermanicLanguages日耳曼语系小于原20 1.MostpeoplehaveheardoftheTowerofBabelstoryintheBible.Accordingtothisstory,longagoallpeoplespokethesamelanguage.Later,however,theywerepunishedbyspeakingagreatnumberofdifferenttongues.Today,thereareliterallythousandsofdifferentlanguages(definedasmutuallyunintelligibletongues)aroundtheworld,thoughmanyarerelatedtooneanother.Indeed,thetwolargestlanguagefamilies,theIndo-European(thelanguagefamilywiththelargestnumberofspeakers)andSino-Tibetan(containingtheChineselanguages,Thai,Vietnamese,andTibetan)includehundredsoflanguageswithoverhalftheworld'spopulation. 1.大多数的人都听说过圣经中巴别塔的故事。故事称很久以前,人们说的是同一种语言。但是,后来人们遭受惩罚,而开始说各种不同的语言。今天,全世界真是有好几千种不同的语言(此处指的是彼此无法相通的语言),虽然其中语言彼此都有所关联。的确,这两个最大的语系,印欧语系(最多人使用的语系)和汉藏语系(包括华语、泰语、越语和西藏语),涵盖了几百种不同的语言,使用者也超过了全世界半数的人口。 2.Becausetherearesomanylanguageswithintheabovetwosuper-categoriesoflanguagefamilies,linguistshavefurtherdividedtheselinguisticallyrichandgeographicallydiversefamiliesintosub-groups,oneofwhich,theGermaniclanguagegroup,hasthesecond-largestnumberofspeakers(Chinesebeingfirst).Withinthisgroupofover500,000,000speakersistheworld'sforemostinternationallanguage,English,foremostintermsofitsgeographicspreadandnumberofsecond-languageusers.German,spokenbyjustover100,000,000people,isoneoftheworld'sten-largestlanguagesintermsofpopulation.AsEnglishandGermanspeakersconstitutethemajoritiesinseveraloftheworld'smosteconomically,militarily,andtechnologicallydevelopedcountries,itisimportanttobefamiliarwiththisparticularlanguagegrouping. 2.就因为有太多的语言涵盖于上述的两个超级语系,语言学家就进一步的把这两种语言丰富、地理涵盖范围非常广的语系再区分为几种不同的次级语系,其中的1个就是日耳曼语系,使用这个语系的人数在所有语系中排名第二位(第一位为华语)。在这个有5亿多人口使用的语系中,包括了世界最重要的国际语言,那就是英语。英语之所以称得上是最重要的语言乃因使用的地区很广,且把英语当作第二种语言使用的人口亦很多。有1亿多人操德语,故就人口而言,德语是世界十大语言之一。由于使用英语和德语的人口在几个经济、军事和科技先进的国家中占绝大比例,因此熟悉日耳曼语系的来龙去脉是很重要的。 3.LinguistsfurtherdividetheGermaniclanguagesintothreegroups,twoextantandoneextinct.EastGermaniclanguagesarenolongerspoken;Gothicisanexampleofthissmallandhistoricgrouping.Afrikaans,Dutch,English,Flemish,andGermanarethemoreimportantlanguageswithintheWestGermanicgrouping.TheScandinavianlanguagesofDanish,Icelandic,Norwegian,andSwedishcomprisetheNorthGermanicgrouping.Thoughtheselanguagescannotbeeasilyunderstoodamongtheirdifferentspeakers,thesimilaritiesinvocabularyarestriking. 3.语言学家又进一步地把日耳曼语系分成3个支系,其中两个支系至今仍然存在,另1个支系,也就是东日尔曼语,因无人使用而已不复存。歌德语就属于这种使用者不多但历史悠久的语系。南非荷兰语、荷兰语、英语、佛兰芝语、及德语则属西日耳曼语的几个重要语言。丹麦语、冰岛语、挪威语及瑞典语等北欧语系则属北日耳曼语系。虽然这些不同语言使用者彼此不易沟通,不过词汇的雷同处却很明显。 4.Takeforexamplethetwolargestlanguageswiththisgroup,EnglishandGerman.ThewordHausinGermanishouseinEnglish,withnearlythesamepronunciation.SomenamesofGermanfamilymembersareinstantlyrecognizabletoEnglishlistenersandreaders:Mutter,Bruder,andOnkelfortheEnglishmother,brother,anduncle(allGermannounsarecapitalizedinprint).OtherGermanfamilymembersareeasilylearned:Vater,Schwester,andTantefortheEnglishfather,sister,andaunt.Thus,thosewhoknowEnglishandwanttostudyGermanfindtheirfirstyearoflearningvocabularytoberelativelyeasy.Thesameistrue,ofcourse,forthosewhowanttolearnDutchorDanishfromanEnglishorGermanbackground;thesemanysimilaritiesareduetothesinglecommonparentlanguageofalltheGermanictongues,eventhoughthisgrandfatherlanguagenolongerexists. 4.就拿日耳曼语系中英语及德语两大语言来说吧,德文的Haus就是英文的house,发音几乎完全相同。一些德语家庭成员的称呼如:Mutter,Bruder和Onkel,懂英语的人很快地就知道这些字指
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 《管理学》课件-08 第八章 控制
- 数学奥数测试题及答案
- 养殖用船管理办法
- 兼职学生管理办法
- 内墙装饰管理办法
- 内部制定管理办法
- 内部评级管理办法
- 军人网格管理办法
- 军用房屋管理办法
- 农业档案管理办法
- (高清版)JTGT 5214-2022 在用公路桥梁现场检测技术规程
- A01食用菌生产概述
- ISO 15609-1 金属材料焊接工艺规程及评定-焊接工艺规范中文版
- 王川同教授:中国文学界的泰斗级人物
- 充电宝材料分析报告
- 风湿免疫疾病与心脑血管疾病的关系
- 仓库租赁合同主要条款
- 现代汉语语料库词频表CorpusWordlist
- 工厂仓管职责培训课件
- 上海同济大学附属存志学校八年级上册期末数学模拟试卷含详细答案
- 设备安装调试记录表
评论
0/150
提交评论