第9课 木兰诗 (红装英雄气涵泳家国情)导学案(含答案)_第1页
第9课 木兰诗 (红装英雄气涵泳家国情)导学案(含答案)_第2页
第9课 木兰诗 (红装英雄气涵泳家国情)导学案(含答案)_第3页
第9课 木兰诗 (红装英雄气涵泳家国情)导学案(含答案)_第4页
第9课 木兰诗 (红装英雄气涵泳家国情)导学案(含答案)_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第9课木兰诗(红装英雄气,涵泳家国情)导学案(含答案)

第9课木兰诗导学案

学习目标

1.反复朗读诗歌,体会诗歌刚健明朗、质朴生动的民歌情味。

2.把握木兰的传奇形象,感受人物的魅力。

3.品味诗歌语言,掌握诗中综合运用多种修辞手法的表达效果。

一、自学指导——预习与交流(夯实基础知识)

任务一字词清单

读准字音唧唧()机杼()军帖()可汗()鞍鞯()辔头()溅溅()燕山()啾啾()朔气()金柝()策勋()霍霍()阿姊()云鬓()

重点实词赏赐百千强:_________________。胡骑:_________________。木兰不用尚书郎:_________________。愿驰千里足:_________________。出郭相扶将:_________________。双兔傍地走:_________________。著我旧时裳:_________________。___朔气传金柝:_________________。军书十二卷:_________________。卷卷有爷名:古义_________________。

通假字对镜帖花黄(___)

古今异义木兰当户织(古义:今义:)但闻黄河流水鸣溅溅(古义:今义:)出郭相扶将(古义:今义:)双兔傍地走(古义:今义:)赏赐百千强(古义:今义:)策勋十二转(古义:今义:)雌兔眼迷离(古义:今义:)

一词多义东市买骏马()愿为市鞍马()昨夜见军帖()对镜帖花黄()将军百战死()出郭相扶将()不闻机杼声()万里赴戎机()

词类活用愿为市鞍马()策勋十二转()当窗理云鬓()

文言句式倒装句:问女何所思(_________)省略句:愿为市鞍马(_________)

成语积累磨刀霍霍:_____________________________。扑朔迷离:_____________________________。

任务二文学常识

作品简介

《乐府诗集》由北宋所编。现存100卷,分12类,是现存收集乐府歌辞最完备的一部。主要辑录_________的歌谣。它搜集广泛,各类有总序,每曲有题解,内容十分丰富,反映的社会生活面很广。

文体知识

乐府

乐府,本是汉代官署的名称,负责制谱度曲,训练乐工,采辑诗歌民谣,以供朝廷祭祀宴享时演唱;后经历代演变,成为一种带有音乐性的诗体名称,称“乐府诗"。汉魏六朝乐府是中国文学史上的一朵奇葩,它不仅开拓出了五言诗的新领域,而且对七言诗、歌行体以至律绝,都起到了桥梁的作用。

背景链接

这首诗反映的历史背景应该与北魏和柔然之间发生的长期战争有密切关系。当时,柔然经常袭扰北魏。后北魏出击柔然,迫使柔然退到大漠以北,并先后灭夏、北燕、北凉,于439年统一北方。在北魏多年的经营下,中国结束了一百年左右的黄河流域的战乱,北方重新统一。木兰参加了这十多年的统一北方的战争,打败袭扰者,胜利还乡。正因为这样,《木兰诗》千百年来流传不衰,木兰千百年来也受到人们的颂扬。

二、自学指导——合作与探究

任务一理清文章结构

速读课文,将诗歌分成四部分,每部分用四个字简单概括内容。

第一部分(1~3):_________________。

第二部分(4):_________________。

第三部分(5、6):_________________。

第四部分(7):_________________。

任务二翻译课文

原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。

译文:

解析:“唧唧”(jījī)是拟声词,也叫象声词,就是模拟事物声音的词。诗中是用来表示叹息声。“唧唧"也有一种理解是织布声。复,副词,又,再。当,读作dāng,介词,介绍处所,在,对着。比较:课文《孙权劝学》中,“当涂掌事”的“当"是动词,意思是“掌管”。当户织,对着房门织布。织,动词,织布。“当户"是介宾短语做动词“织”的状语。

机杼(zhù),织布机的梭子,代指织布机。这里采用了借代手法,用部分代指整体。再如《古诗十九首》:“纤纤擢素手,札札弄机杼。"译文为:舞动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。这里的“机杼”也是指织布机。“机杼"还可用来比喻创意构思,如《魏书·祖莹传》:“文章须自出机杼,成一家风骨。”这里的“自出机杼"是指自己创出新意。唯,副词,只。

原文:问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。

译文:

解析:“问”的主语是谁呢?有不同理解:一种理解是木兰的母亲或者父亲问她;另一种理解是叙述者在问,属于自问自答,是设问修辞。忆,动词,思念,惦记。

原文:昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。

译文:

解析:帖(tiě),名词,文告。可汗(kèhán),我国古代西北地区民族对最高统治者的称呼。点兵,征集军队。“点兵"也可指检阅军队,如辛弃疾《破阵子》词:“沙场秋点兵。”意思是“秋天在战场上阅兵"。军书,军中的文书,这里具体是指征兵的名册。十二,表示多,不是确指。

原文:阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

译文:

解析:阿,词缀,前缀,用在亲属称谓前面。作为词缀,“阿”也用在名字的前面,如《孙权劝学》中的“阿蒙”,就是称呼吕蒙。为(wèi),介词,后面省略代词“之”,代指前面所说的“阿爷无大儿,木兰无长兄"这一实际情况。“为之”译为“为此"。市,名词作动词,买,到集市上买。

原文:东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

译文:

解析:这四句采用了互文修辞。互文,也叫互辞、互言,是古诗文中常用的一种修辞方法。古人的解释是:“参互成文,合而见义。”意思是前后文互相参照形成文意,把前后内容合到一起才能看出它的意义,即上下文义互相交错,互相渗透,互相补充,前后一起来表达一个完整的意思。比如王昌龄《出塞》中的“秦时明月汉时关”,从字面意思看是说“秦时的月亮照着汉时的长城”,这显然说不通,正确的理解应是“秦汉时的明月秦汉时的关塞"。课本对“东市买骏马”等四句诗,没有注明是互文,但在课文后面的“积累拓展"中指出,这是“相互交错、补充的”。诗句的字面意思为:东市买匹骏马,西市买马鞍和马鞍下的垫子,南市买马笼头,北市买长马鞭。这样直译显然说不通。买马一定到东市买吗?也只有到西市才能买到鞍鞯吗?都不是。诗句中的“东"西”“南"北”,其中每一个都是指“东西南北”,只是省略了其他三个。而“东西南北市”就是指各个集市。因此,这四句诗互补之后的意思就是:到各个集市买骏马,到各个集市买鞍鞯,到各个集市买辔头,到各个集市买长鞭,也就是跑遍东西南北各个集市,买来骏马、鞍鞯、辔头、长鞭。因此,这四句诗可以译为:在各处集市备办鞍马等战具。

原文:旦辞爷娘去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

译文:

解析:旦,名词,早晨。与“暮"相对。“旦暮”指早与晚。溅溅(jiānjiān),象声词,水流声。

原文:旦辞黄河去,暮至黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

译文:

解析:燕(yān)山,在河北平原北侧,由潮白河河谷直到山海关。胡骑,古代读hújì,今读作húqí,指胡人的战马。胡,古代对西北部民族的称呼。啾啾(jiūjiū),象声词,马叫的声音。

原文:万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

译文:

解析:赴,动词,奔赴,投身。戎机,战事。关山,关塞山岭。度,动词,越过。若,动词,如,像。“关山度若飞"是倒装句,属于宾语前置句,“关山”是宾语,放在了动词“度"的前面,这叫做宾语前置,要按照现代汉语的顺序去翻译,译为“越过关塞山岭”;同时也是状语后置句,“若飞"是状语,被放到了后面,翻译的时候要放到动词的前面,译为“像飞一样越过”。

朔气(shuòqì),北方的寒气。金柝(tuò),古时军中白天用来烧饭、夜里用来打更的器具。这里指打更的声音。铁衣,铠(kǎi)甲,即古代军人身上穿的护身服装,多是用金属片连缀而成的。

“将军百战死,壮士十年归"是互文,不能按照字面直译为:将军身经百战生存无几,壮士战斗十年胜利归来。而是应该理解为:将军、壮士征战多年,经历很多战斗,许多人战死沙场,木兰等幸存者胜利归来。

原文:归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。

译文:

解析:天子,指上文说的“可汗”。明堂,指古代帝王举行大典的朝堂(cháotáng)。策勋,记功,记录功勋。策,动词,记录,登记。十二转,指功勋很大,“十二"不是很多,不是确指;“转”读作zhuàn,勋位每升一级叫做一转。百千强,指很多。强,读作qiáng,形容词,多,有余。

原文:可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

译文:

解析:所欲,所字结构,所字加上动词,是一个名词性的短语,意思是“想要的东西"。尚书郎,尚书省的官。尚书省是古代朝廷中管理国家政事的机关。驰,动词,赶马快跑。

原文:爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

译文:

解析:郭,外城。比较:“城”指内城。扶将,扶持。将,读作jiāng,动词,扶,搀扶。红妆(zhuāng),指女子的艳丽装束。霍霍(huòhuò),象声词,磨刀的声音。

原文:开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。

译文:

解析:“开我东阁门,坐我西阁床"的字面意思是:打开我东屋的门,坐在我西屋的床上。这是采用了互文的修辞手法,所要表达的是“开我东西阁门,坐我东西阁床”,意思是每间房子都开了门进去看看、坐坐。著,读作zhuó,穿,穿着。

“当窗理云鬓,对镜帖花黄"也是采用了互文修辞手法,从字面意思看,说的是:对着窗户梳理美丽的头发,对着镜子贴上好看的花黄,而实际表达的意思是:当着窗户,对着镜子,先理云鬓,后贴花黄。云鬓,像云那样的鬓发,形容好看的头发。帖,同“贴”,贴上。花黄,古代妇女的一种面部装饰物。

原文:出门看火伴,火伴皆惊忙。同行十二年,不知木兰是女郎。

译文:

解析:火伴,军中的同伴。当时规定若干士兵同一个灶吃饭,所以称为“火伴"。惊忙,一作“惊惶”,意思是“吃惊"。十二,表示多,不是确指。

原文:雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

译文:

解析:据说,提着兔子耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。扑朔,动弹。迷离,眯着眼。傍,靠近,临近。走,跑。这里是用了比喻修辞手法,比喻在日常生活中男女性别特征明显,而在战场拼杀时,要分出男女就十分困难了。

任务三感悟精彩句子

1.第③段用排比的句子把东西南北市都写到了。为什么不在一个地方买齐东西?这样写繁琐吗?

2.“爷娘闻女来……阿姊闻妹来……小弟闻姊来……”运用了什么修辞手法?这样写有什么表达效果?

3.第⑦段运用了什么修辞手法?体现了怎样的感情?

任务四概述情节

《木兰诗》叙述了一个充满传奇色彩的故事,多次被改编成戏剧、电影、皮影戏等多种艺术形式。精读课文,结合下面的剪纸艺术梳理故事情节,把握诗歌内容。

学习任务单

情节___木兰织布①_______木兰思亲___②_______木兰辞官③____

内容本文讲述了木兰④___________

___________的故事。

知识补充

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论