版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
少年游·润州作代人寄远宋代·苏轼宋朝文学家苏轼创作的一阕词。演讲人:演讲时间:目录01020304作者简介基本内容诗词赏析诗人典故第一部分作者简介古诗词的内容:按内容分,可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗、悼亡诗、讽谕诗等。作者简介母丧居乡五月,苏轼父子三人收到程氏在家中病逝的消息,急忙回眉山老家奔丧。将程氏安葬于眉山安镇乡可龙里老翁泉旁后,苏轼也在此为母守孝。在乡期间,苏轼常与亲朋来往于眉山、青神,也曾拜访当时镇守成都的龙图阁学士王素,并上书王素提出蓄兵、赋民等问题。作者简介任职密州苏轼在杭州三年任期满后,此时苏辙在济南任职,苏轼便上书请求调往济南附近的州县任职。熙宁七年(1074年)五月,苏轼被任命为密州(治所在今山东诸城)知州。作别同僚故交后,九月,苏轼启程前往密州,沿途探亲访友,年底,苏轼抵达密州。由于密州当时蝗灾、旱灾并行,苏轼到任后便开始灾情治理工作。为了让百姓生存,苏轼主张减轻赋税,对于灾情引起的盗贼,苏轼赞成加强镇压,并主张重赏捕盗之人。同时对于朝廷颁布的新法,苏轼认为有害无益的,便拒不执行,他认为有利于百姓,便按自己的方法执行。密州期间他写下了著名的《江城子·密州出猎》。作者简介出知定州九月二十七日,苏轼离京。十月二十三日,到达定州。定州是北临辽国的军事重镇,但军备却很松懈。苏轼到任后提出和采取了一系列整改措施,其中包括整肃军纪、加强武备增修弓箭社,同时该年河北受灾,粮食紧缺,他上书朝廷允许他将官仓中的陈米贷给民户,等到来年再以新米还入官仓。作者简介贬居惠州十月二日,苏轼终于达到惠州。虽是贬谪而来,但苏轼毕竟文名满天下,地方官员特许他在三司行衙(北宋最高财政机构的官员所居住的宾馆)的合江楼暂住。但毕竟是被贬谪,十余日后,苏轼搬到佛寺嘉祐寺居住。生活虽然清贫,但苏轼却过的比较安闲,时常与朋友游山玩水、吟诗作赋。绍圣二年(1095年)三月,新任广州提刑程正辅前来拜访苏轼,他是苏轼的表兄兼姐夫,因为苏轼的姐姐八娘嫁给程正辅后不到一年便抑郁而亡,故两家数十年不相往来,此次拜访后两人重归于好,程正辅也将苏轼请回合江楼居住。第二部分基本内容古诗词的内容:按内容分,可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗、悼亡诗、讽谕诗等。基本内容诗词原文少年游·润州作代人寄远苏轼去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。对酒卷帘邀明月,风露透窗纱。恰似姮娥怜双燕,分明照、画梁斜。基本内容翻译注释翻译去年相送于余杭门外,大雪纷飞如同杨花。如今春天已尽,杨花飘絮似飞雪,却不见离人归来,怎能不叫人牵肠挂肚呢?卷起帘子举起杯,引明月作伴,可是风露又乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀。好似那月光无限怜爱那双宿双栖的燕子,把它的光辉与柔情斜斜地洒向画梁上的燕巢。注释少年游:词牌名。润州:今江苏镇江。余杭门:北宋时杭州的北门之一。“对酒”句:写月下独饮。姮娥:即嫦娥,月中女神。亦代指月。基本内容创作背景此词作于宋神宗熙宁七年(1074)三月底、四月初,苏轼时任杭州通判,因赈济灾民而去润州(今江苏镇江),为寄托自己对妻子王闰之的思念之情,他写下了这首词。孔凡礼《苏轼年谱》编为熙宁七年四月。熙宁四年(1071)苏轼因反对王安石变法,自请外任,被调任为杭州通判。熙宁六年(1073)冬天,他又被两浙转运使派往常、润、苏、秀等州赈济灾民,直到第二年入夏才回杭州。这是他离开杭州最长的一次,沿途曾写有不少诗词以表衷曲,此词就是其中之一。第三部分诗词赏析古诗词的内容:按内容分,可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗、悼亡诗、讽谕诗等。诗词赏析宋神宗熙宁七年(1074)三月底、四月初,任杭州通判的苏轼因赈济灾民而远在润州时(今江苏镇江)。为寄托自己对妻子王润之的思念之情,他写下了这首词。此词是作者假托妻子在杭思己之作,含蓄婉转地表现了夫妻双方的一往情深。诗词赏析上片写夫妻别离时间之久,诉说亲人不当别而别、当归而未归。前三句分别点明离别的时间——“去年相送”;离别的地点——“余杭门外”;分别时的气候——“飞雪似杨花”。把分别的时间与地点说得如此之分明,说明夫妻间无时无刻不在惦念。大雪纷飞本不是出门的日子,可是公务在身,不得不送丈夫冒雪出发,这种凄凉气氛自然又加深了平日的思念。后三句与前三句对举,同样点明时间——“今年春尽”,气候——“杨花似雪”,可是去年送别的丈夫“犹不见还家”。诗词赏析原以为此次行役的时间不长,当春即可还家,可如今春天已尽,杨花飘絮,却不见人归来,怎能不叫人牵肠挂肚呢?这一段引入了《诗·小雅·采薇》“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”的手法,而“雪似杨花”、“杨花似雪”两句,比拟既工,语亦精巧,可谓推陈出新的绝妙好辞。诗词赏析下片转写夜晚,着意刻画妻子对月思己的孤寂、惆怅。“对酒卷帘邀明月,风露透窗纱”,说的是在寂寞中,本想仿效李白的“举杯邀明月,对影成三人”,卷起帘子引明月作伴,可是风露又乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀。结尾三句是说,妻子在人间孤寂地思念丈夫,恰似姮娥在月宫孤寂地思念丈夫后羿一样。姮娥怜爱双栖燕子,把她的光辉与柔情斜斜地洒向那画梁上的燕巢,这就不能不使妻子由羡慕双燕,而更思念远方的亲人。第四部分诗人典故古诗词的内容:按内容分,可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗、悼亡诗、讽谕诗等。诗人典故苏轼退房苏轼晚年居于常州,他花掉了最后一点积蓄,买了一所房子,正准备择日迁入住,一个偶然的机会,听到一老妇哭得十分伤心。他问老妇哭什么,老妇说,她有一处房子,相传百年了,被不肖子孙所卖,因此痛心啼哭。细问之下,原来苏轼买的房子,就是老妇所说的祖传老屋。于是苏轼对她说:"妪之故居,乃吾所售也,不必深悲,今当以是屋还妪。"苏轼当即焚烧了房契,只是租房子住。这年七月,他客死于租住的房子之内。诗人典故东坡肉苏轼被贬黄州的时候,有著名的《猪肉颂》打油诗:"黄州好猪肉,价钱等粪土。富者不肯吃,贫者不解煮。慢著火,少著水,火候足时它自美。每日起来打一碗,饱得自家君莫管。"这里的"慢著火,少著水,火候足时它自美",就是著名的东坡肉烹调法了。苏东坡后来任杭州太守,修苏堤,兴水利,深受百姓爱戴。而这"东坡肉"也跟着沾光,名噪杭州,成了当地的一道名菜了。诗人典故对联退敌北宋时期,宋人率招辽邦侵犯。居心求和的朝廷却引来一辽邦使者,出上联要宋人答对:三光日月星。如对出下联则撤兵议和。此联看似简单,实不易对。出句的数字恰与后面的事物相符,而对句所选数字对应事物都会多于三或少于三。恰逢回京述职的苏轼,大笔一挥,巧妙对上下联:四诗风雅颂。该对联妙在"四诗"只有"风雅颂"三个名称,因为《诗经》中有"大雅"、"小雅",合称为"雅"。加之"国风"、"颂诗"共四部分,故《诗经》亦称"四诗"。对句妙语天成,辽使佩服至极。诗人典故苏轼炼字苏轼与黄庭坚一日赏画,见上面题联有趣:轻风细柳,淡月梅花。看是四字联,中间却各空一字,一人建议为中间加字成为五言联句。黄庭坚抢对为:轻风舞细柳,淡月
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论