版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
专家聘用合同标准文本英文第一篇范文:合同编号:__________
ThisAgreement(hereinafterreferredtoasthe"Agreement")isenteredintoonthe[DateofExecution]between[Employer'sName](hereinafterreferredtoasthe"Employer")and[Expert'sName](hereinafterreferredtoasthe"Expert"),bothpartieshereto(collectivelyreferredtoasthe"Parties").
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES:
1.TheEmployerrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywiththeauthoritytoenterintothisAgreement.
2.TheExpertrepresentsandwarrantsthathe/sheisaqualifiedandexperiencedprofessionalintherelevantfield.
3.ThePartiesagreethatthisAgreementshallbegovernedbythelawsof[Jurisdiction].
TERMANDDURATION:
1.ThetermofthisAgreementshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[Duration](hereinafterreferredtoasthe"Term").
2.ThisAgreementmaybeterminatedbyeitherPartyupon[NoticePeriod]priorwrittennoticetotheotherParty.
OBLIGATIONSOFTHEEMPLOYER:
1.TheEmployershallprovidetheExpertwithasuitableworkingenvironment,includingofficespace,equipment,andnecessaryresourcestoperformthedutiesunderthisAgreement.
2.TheEmployershallpaytheExpertamonthlysalaryof[SalaryAmount](hereinafterreferredtoasthe"Salary")onamonthlybasis.
3.TheEmployershallprovidetheExpertwith[Benefits]asspecifiedintheattached[BenefitsSchedule].
OBLIGATIONSOFTHEEXPERT:
1.TheExpertshallperformthedutiesandresponsibilitiesassignedbytheEmployerinaccordancewiththetermsofthisAgreement.
2.TheExpertshallmaintainconfidentialityofallinformationanddataobtainedduringthecourseofhis/heremploymentwiththeEmployer.
3.TheExpertshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andpoliciesoftheEmployer.
INDEMNIFICATION:
1.TheEmployershallindemnifyandholdtheExpertharmlessfromanyandallclaims,liabilities,damages,losses,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeExpert'sperformanceofdutiesunderthisAgreement.
2.TheExpertshallindemnifyandholdtheEmployerharmlessfromanyandallclaims,liabilities,damages,losses,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeExpert'sbreachofanytermorconditionofthisAgreement.
DISPUTERESOLUTION:
1.AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedthroughamicablenegotiationsbetweentheParties.
2.IfthePartiesfailtoresolvethedisputethroughnegotiations,thedisputeshallbesubmittedto[DisputeResolutionMechanism]forresolution.
ATTACHMENTS:
1.[BenefitsSchedule]
2.[AdditionalAgreementsorAttachments]
INWITNESSWHEREOF,thePartieshaveexecutedthisAgreementasofthedatefirstabovewritten.
[Employer'sName]
By:__________________________
Name:
Title:
Date:
[Expert'sName]
By:__________________________
Name:
Title:
Date:
第二篇范文:第三方主体+甲方权益主导
ThisAgreement(hereinafterreferredtoasthe"Agreement")isenteredintoonthe[DateofExecution]between[Employer'sName](hereinafterreferredtoasthe"Employer"),[Expert'sName](hereinafterreferredtoasthe"Expert"),and[ThirdParty'sName](hereinafterreferredtoasthe"ThirdParty"),allpartieshereto(collectivelyreferredtoasthe"Parties").
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES:
1.TheEmployerrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywiththeauthoritytoenterintothisAgreement.
2.TheExpertrepresentsandwarrantsthathe/sheisaqualifiedandexperiencedprofessionalintherelevantfield.
3.TheThirdPartyrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywiththeauthoritytoenterintothisAgreementandtoprovidetheservicesasspecifiedherein.
TERMANDDURATION:
1.ThetermofthisAgreementshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[Duration](hereinafterreferredtoasthe"Term").
2.ThisAgreementmaybeterminatedbyeitherPartyupon[NoticePeriod]priorwrittennoticetotheotherParty.
OBLIGATIONSOFTHEEMPLOYER:
1.TheEmployershallprovidetheExpertwithasuitableworkingenvironment,includingofficespace,equipment,andnecessaryresourcestoperformthedutiesunderthisAgreement.
2.TheEmployershallpaytheExpertamonthlysalaryof[SalaryAmount](hereinafterreferredtoasthe"Salary")onamonthlybasis.
3.TheEmployershallprovidetheExpertwith[Benefits]asspecifiedintheattached[BenefitsSchedule].
4.TheEmployershallensurethattheThirdPartyperformsitsobligationsunderthisAgreementinaccordancewiththetermsherein.
OBLIGATIONSOFTHEEXPERT:
1.TheExpertshallperformthedutiesandresponsibilitiesassignedbytheEmployerinaccordancewiththetermsofthisAgreement.
2.TheExpertshallmaintainconfidentialityofallinformationanddataobtainedduringthecourseofhis/heremploymentwiththeEmployer.
3.TheExpertshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andpoliciesoftheEmployer.
OBLIGATIONSOFTHETHIRDPARTY:
1.TheThirdPartyshallprovide[SpecificServices]totheEmployerandtheExpertinaccordancewiththetermsofthisAgreement.
2.TheThirdPartyshallensurethequalityandtimelinessoftheservicesprovided.
3.TheThirdPartyshallindemnifyandholdtheEmployerandtheExpertharmlessfromanyandallclaims,liabilities,damages,losses,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeservicesprovided.
RIGHTSOFTHEEMPLOYER:
1.TheEmployerhastherighttoterminatethisAgreementupon[NoticePeriod]iftheExpertfailstoperformhis/herdutiesorviolatesanytermofthisAgreement.
2.TheEmployerhastherighttorequiretheThirdPartytorectifyanydeficienciesornon-compliancewiththeservicesprovided.
3.TheEmployerhastherighttoreceiveperiodicreportsfromtheExpertandtheThirdPartyregardingtheprogressandperformanceoftheservices.
INTERESTSOFTHEEMPLOYER:
1.TheEmployerhastheinterestofensuringthesuccessfulcompletionoftheprojectortaskforwhichtheExpertandtheThirdPartyareengaged.
2.TheEmployerhastheinterestofmaintainingtheconfidentialityandintegrityoftheinformationanddataobtainedduringthecourseoftheprojectortask.
3.TheEmployerhastheinterestofminimizinganyrisksorliabilitiesassociatedwiththeExpertandtheThirdParty'sperformance.
CONSEQUENCESOFBREACHBYTHEEXPERT:
1.IntheeventoftheExpert'sbreachofanytermorconditionofthisAgreement,theEmployershallhavetherighttoterminatethisAgreementimmediatelywithoutnotice.
2.TheExpertshallbeliableforanydirectorindirectlosses,damages,orexpensesincurredbytheEmployerasaresultofthebreach.
3.TheExpertshallindemnifyandholdtheEmployerharmlessfromanyandallclaims,liabilities,damages,losses,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththebreach.
CONSEQUENCESOFBREACHBYTHETHIRDPARTY:
1.IntheeventoftheThirdParty'sbreachofanytermorconditionofthisAgreement,theEmployershallhavetherighttoterminatethisAgreementimmediatelywithoutnotice.
2.TheThirdPartyshallbeliableforanydirectorindirectlosses,damages,orexpensesincurredbytheEmployerasaresultofthebreach.
3.TheThirdPartyshallindemnifyandholdtheEmployerharmlessfromanyandallclaims,liabilities,damages,losses,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththebreach.
SIGNIFICANCEANDPURPOSEOFTHIRDPARTYINTERVENTION:
TheinclusionoftheThirdPartyinthisAgreementservestoenhancetheEmployer'sabilitytoensurethequalityandtimelinessoftheservicesprovided.TheThirdParty'sexpertiseandresourcescontributetotheoverallsuccessoftheprojectortask,therebyprotectingtheEmployer'sinterestsandminimizingrisks.
SIGNIFICANCEANDPURPOSEOFAGENCYDOMINANCE:
TheEmployer'srightsandinterestsareprioritizedinthisAgreementtoensurethattheEmployer'sobjectivesaremet.TheEmployer'scontrolovertheprojectortask,alongwiththeabilitytoterminatetheAgreementincaseofbreaches,ensuresthattheEmployer'sinterestsaresafeguardedthroughoutthedurationoftheAgreement.
INWITNESSWHEREOF,thePartieshaveexecutedthisAgreementasofthedatefirstabovewritten.
[Employer'sName]
By:__________________________
Name:
Title:
Date:
[Expert'sName]
By:__________________________
Name:
Title:
Date:
[ThirdParty'sName]
By:__________________________
Name:
Title:
Date:
第三篇范文:第三方主体+甲方权益主导
ThisAgreement(hereinafterreferredtoasthe"Agreement")isenteredintoonthe[DateofExecution]between[ServiceProvider'sName](hereinafterreferredtoasthe"Provider"),[Client'sName](hereinafterreferredtoasthe"Client"),and[ThirdParty'sName](hereinafterreferredtoasthe"ThirdParty"),allpartieshereto(collectivelyreferredtoasthe"Parties").
背景:
本协议签订于[签订日期],鉴于Provider拥有[具体服务/产品],Client有需求采购该服务/产品,且ThirdParty作为项目执行的核心团队,将承担项目管理和执行职责。
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES:
1.TheProviderrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywiththeauthoritytoenterintothisAgreementandprovidetheservicesasspecifiedherein.
2.TheClientrepresentsandwarrantsthatithastheauthoritytoenterintothisAgreementandtomakepaymentsfortheservices.
3.TheThirdPartyrepresentsandwarrantsthatitisalegallyestablishedentitywiththeauthoritytoenterintothisAgreementandtomanageandexecutetheproject.
TERMANDDURATION:
1.ThetermofthisAgreementshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[Duration](hereinafterreferredtoasthe"Term").
2.ThisAgreementmaybeterminatedbyeitherPartyupon[NoticePeriod]priorwrittennoticetotheotherParty.
OBLIGATIONSOFTHEPROVIDER:
1.TheProvidershalldelivertheservicesasspecifiedintheattached[ScopeofWork].
2.TheProvidershallprovide[SupportServices]totheClientasoutlinedintheattached[SupportSchedule].
OBLIGATIONSOFTHETHIRDPARTY:
1.TheThirdPartyshallmanageandexecutetheprojectinaccordancewiththeagreedscope,timeline,andbudget.
2.TheThirdPartyshallensurethequalityandtimelinessofthedeliverables.
3.TheThirdPartyshallprovide[SpecificManagementResponsibilities]totheClient.
RIGHTSOFTHEPROVIDER:
1.TheProviderhastherighttoreceivepaymentfortheservicesprovidedinaccordancewiththeagreedfeestructure.
2.TheProviderhastherighttorequesttheClienttoprovidenecessaryinformationandresourcestofacilitatetheprojectexecution.
3.TheProviderhastherighttoreceiveperiodicreportsfromtheThirdPartyregardingtheproject'sprogress.
INTERESTSOFTHEPROVIDER:
1.TheProviderhastheinterestofmaintainingitsreputationandprovidinghigh-qualityservicestoitsclients.
2.TheProviderhastheinterestofensuringthattheprojectiscompletedwithintheagreedbudgetandtimeline.
3.TheProviderhastheinterestofmaintainingalong-termbusinessrelationshipwiththeClient.
RIGHTSOFTHETHIRDPARTY:
1.TheThirdPartyhastherighttoreceivepaymentfortheservicesprovidedunderthisAgreement.
2.TheThirdPartyhastherighttorequesttheProvidertoaddressanyissuesthatmayaffecttheproject'sprogress.
3.TheThirdPartyhastherighttoreceiverecognitionforthesuccessfulexecutionoftheproject.
INTERESTSOFTHETHIRDPARTY:
1.TheThirdPartyhastheinterestofsuccessfullycompletingtheprojecttoenhanceitsreputationandexpertise.
2.TheThirdPartyhastheinterestofestablishingastrongworkingrelationshipwiththeProviderandtheClient.
3.TheThirdPartyhastheinterestofensuringthatitsteammembersareadequatelycompensatedfortheirwork.
CONSEQUENCESOFBREACHBYTHECLIENT:
1.IntheeventoftheClient'sbreachofanytermorconditionofthisAgreement,theProvidershallhavetherighttoterminatethisAgreementimmediatelywithoutnotice.
2.TheClientshallbeliableforanydirectorindirectlosses,damages,orexpensesincurredbytheProviderasaresultofthebreach.
3.TheClientshallindemnifyandholdtheProviderharmlessfromanyandallclaims,liabilities,damages,losses,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththebreach.
LIMITATIONSOFLIABILITYOFTHEPROVIDER:
1.TheProvidershallnotbeliableforanyloss,damage,orexpenseincurredbytheClientortheThirdPartyduetounforeseencircumstancesbeyonditsreasonablecontrol.
2.TheProvider'sliabilityforanybreachofthisAgreementshallbelimitedtothefeespaidbytheClientfortheservicesprovided.
CONSEQUENCESOFBREACHBYTHEPROVIDER:
1.IntheeventoftheProvider'sbreachofanytermorconditionofthisAgreement,theClientshallhavetherighttoterminatethisAgreementimmediat
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年张家港市第一人民医院自主招聘编外合同制卫技人员备考题库完整答案详解
- 2026年庆阳职业技术学院公开引进高层次急需紧缺人才12人备考题库及一套完整答案详解
- 2026年华南师范大学环境学院非事业编制人员招聘备考题库参考答案详解
- 2026年厦门市前埔南区小学非在编人员招聘备考题库及完整答案详解一套
- 2026年分子细胞卓越中心孟飞龙组招聘实验室技术员备考题库附答案详解
- 2026年中北大学招聘备考题库及1套参考答案详解
- 2026年中船黄冈贵金属有限公司招聘备考题库及答案详解参考
- 2026年中国安能集团第二工程局有限公司招聘备考题库及参考答案详解一套
- 2026年平潭综合实验区公开招聘高端人才备考题库及完整答案详解一套
- 2026年中外运物流投资控股有限公司招聘备考题库及一套完整答案详解
- 2025年国资委主任年终述职报告
- 大学教学督导与课堂质量监控工作心得体会(3篇)
- 2025年下半年国家教师资格幼儿园《综合素质》考试真题及参考答案
- 项目专家评审意见书标准模板
- 评审委托协议书
- 黑龙江中医药大学《无机化学》2025 学年第二学期期末试卷
- 2025年高中计算机操作试题题库及答案
- 研学基地课程书籍或课件
- 杭州市西湖区人民政府西溪街道办事处公开招聘编外合同制工作人员5人考试笔试备考试题及答案解析
- 日本所有番号分类
- 2024年江苏省普通高中学业水平测试小高考生物、地理、历史、政治试卷及答案(综合版)
评论
0/150
提交评论