2024秋七年级英语上册趣味英语趣味英语知识素材新版人教新目标版_第1页
2024秋七年级英语上册趣味英语趣味英语知识素材新版人教新目标版_第2页
2024秋七年级英语上册趣味英语趣味英语知识素材新版人教新目标版_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

PAGEPAGE3趣味英语学问趣味英语学问,让你轻松驾驭地道小英语。关键词一:食TheBigApple:来到美国,说到吃,确定许多人的第一个反应是TheBigApple,不过千万别误会,这可是你吃不了的苹果,它其实是纽约市的“昵称”。假如你旅游的目的地是TheBigApple,那我们可要说Congratulations(恭喜)了,那可是个美食之都。Hero:首先,你该到饭店去点一份hero。别担忧,服务生不会当你是“吃英雄”的疯子。Hero是纽约人管大个儿意大利潜水艇三明治的叫法。当然,假如你一下子吃了十个Heroes,可能别人就会说话了:“Lookatthatstrangegal!She’sreallyoutinleftfield!”这里,outinleftfield特地用来形容那些怪异或者是稀里糊涂的人。Surfn’Turf:当然,美食并不只是在纽约才有,假如你有爱好,不妨到“天使之城”洛杉矶逛一圈,Surfn’Turf就是一种在洛杉矶特别普及的美食,其中主食是海鲜及牛排,可能会比较贵,但还有许多叫“dives”的便宜餐厅,你可以以合理的价格买到这种美食。TacoStand:TacoStand是另一种在洛杉矶及旁边的加州城市都很常见的美食,tacos来自于拉丁美洲,但在美国加州也特别的流行。“stand”是一种街边小摊,你可以在那儿买到一些速食。一般这要比McDonalds(麦当劳)或是BurgerKing(汉堡王)那样的速食连锁店要便宜,但是食物要可口的多哦!Franks:在美国的街头,你常常会遇到一些Streetvendors(街头小贩)高嚷着“Franks”,这时候你可千万别以为他们在找寻名叫Frank的人,Franks在这里是“热狗”的意思。这些小贩就正在SellingHotdogs(卖热狗)。关键词二:玩“Bro”、“Dude”、“Brother”、“Amigo”:在美国,全部这些词都是用来称呼男性挚友的常用词。和人打招呼,你可以说“what’sup,bro?”Domeasolid:出门在外,问路是少不了的功课。假如你在问路的时候还是用“Wouldyoupleasedomeafavor……”开头,未免显得老土。你应当说:“Heycanyoudomeasolid?”,可别小看这样个小小的调整,只是改了一个词,你就显得特别“老江湖”了!“The10”、“The5”、“The101”:美国有大批的高速马路,假如你有挚友在那里,他可能会开车带你到处逛逛。假如这时你们向当地人问路的话,他们会以以上方式告知你高速马路的方向。比如“TogettotheHollywoodsign,youneedtogetontheTenand……”(要去好莱坞方向的话,你得先上10号高速马路,然后……)$10cover:假如你还想体会下美国的夜生活,你可能会在酒吧门口看到这样一行字“$10cover”,这时候,你可千万别奢侈时间猜它的意思,赶快掏出10美元吧,否则你可无法进去。Hailacab:体验过美国的夜生活,从酒吧出来时候已经很晚了。这时候可能你的挚友会建议你:“Hey,youshouldhailacab.”这时你可千万别心疼钱了,人家是让你赶快叫部出租车回旅店呢。养好精神,其次天才能接着欢乐“西游”哦。小贴士1.作为游客,无论你的英语多么地道,总可能有一些奸商想打你的办法。这里再教你一招:假如你认为有人在戏弄或是欺瞒你的话,你就可以这么说:“Don'tjerkmychain!”意思是别想欺瞒我!学会了这句话,你的“西游”之路上麻烦就会少许多了。2.吃了这么多的美食,玩了这么多地方,让人感觉这样逍遥的旅行有些不真实了,这时你可以来一句“I’mkeepingitreal”,在任何城市中,你说这句话可都是对这个城市一个极高的评价。搜寻网页,发觉许多英语小学问都是很好玩的。比如英语中我们常常说的人名就有各种各样的意思。1AcupofJoe一杯咖啡。AcupofJoe也就是acupofcoffee。这个说法是从纽约一家公司Martinson'sCoffee的JoeMartinson的名字得来的,据说当时接近街区都充满着咖啡的芳香,所以人们都称咖啡为acupofJoe。Martinson'sCoffee在美国历史悠久,它的追随者25%都是纽约人。2averageJoe平常人,一般人。Average意思是“平均的,一般水平的”,而Joe又是一个极其常见的名字,所以人们就用averageJoe来表示很一般的一个人。例如我们会说,雷•罗马诺是这个时代全美最受欢迎的电视明星之一,可他却好像不把自己当成什么大人物,仿佛就是与你生活在同一座城市里的“averageJoe”。3notknowJackabout对某事一窍不通。如:Idon'tknowjackaboutfishing意思就是Idon'tknowanythingaboutfishing(我对钓鱼一窍不通)。而Idon’tknowJack的意思就是“我什么也不知道”。关于Jack,还有两个常见的句子。Doyouknowjackshit?意思就是问别人,“你知不知道什么叫无知?在美国的口语中,jackshit算是一句粗话,意思是什么也没有。4aplainJane长相不起眼,外貌平凡的女人。这里的plain是“不惹人注目的,朴实的”,而Jane是一般女人名,plain与Jane合辙押韵。如:IwonderwhyahandsomemanlikeJeffmarriedsuchaplainJane.我很惊奇像杰夫这样精彩的男子怎么与一个不怎么起眼的姑娘结婚。5Noway,Jose“不行能的荷西”,常用于熟人之间拒绝做某事。Jose并不表示叫这个名的人,而是跟way押韵,说起来洪亮,好听。这种说法始于20世纪60年头美国乡村。6Jackofalltrades万事通。一般指杂而不精,也就是我们平常所说的“三脚猫”。Jackofalltradesandmasterofnone.门门精通,样样稀松。7UncleSam美国。它源自1812-1814年间美英斗争时期的一个历史传闻。相传在纽约州的特洛伊城(Troy))有位年长的肉类加工商,名叫山缪尔•威尔逊(SamuelWilson)。他勤劳、诚恳、能干,很有威信,人们亲切地叫他山姆大叔(UncleSam)。他也是一位爱国者,与父兄曾参与过美国独立斗争。在1812年的美英斗争中,他的工厂与政府签了一份为军队生产桶装牛肉的合同,美国政府每当收到他交来的经其亲自检验合格的牛肉,就将肉装入特制的木桶,并在桶上盖上US的记号。由于UncleSam的首字母是US,而美国(TheUnitedStates)的缩写也是U.S.,于是人们便把这两个名称合二为一了。当地的人们就把“山姆大叔”当成美国的外号,并渐渐流传开来。虽然有些学问对小学生来说有难度,但也有的学问如uncleSam.许多同学这两个词都知道,完全可以理解。在学习的过程中可以适当补充一点趣味性的课外小学问,还可以出点英语脑筋急转弯,增加趣味性,拓宽学生的视野。Boy男孩同学们已经很熟识“boy”这个单词了

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论