版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
2025购销合同中英文模板范文本合同(以下简称“本合同”)由以下双方于年月日在市签订:甲方(供应商):地址:法定代表人:联系方式:乙方(采购商):地址:法定代表人:联系方式:鉴于甲方向乙方提供货物或服务,双方根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,在平等、自愿的基础上达成如下协议:第一条货物或服务的描述甲方同意向乙方供应以下货物或服务(以下简称“货物”):品名:规格型号:数量:单价:总金额:上述货物的具体技术参数、质量要求等详见附件。第二条价格与支付方式货物的总价为人民币元(大写:)。付款方式:合同签订后,乙方向甲方支付合同总金额的%作为定金;货物交付并验收合格后,乙方向甲方支付剩余款项。支付方式为银行转账或汇款,具体信息如下:开户银行:银行账号:第三条交货与运输交货时间:年月日。交货地点:。运输方式由甲方负责,相关费用由甲方承担。货物的风险自交付给乙方时转移。第四条质量保证甲方提供的货物必须符合国家相关质量标准及双方约定的技术要求。若乙方在收到货物后发现质量问题,应在日内书面通知甲方,并提供相关证明材料。甲方应负责更换或退换有问题的货物。第五条双方权利与义务甲方的权利和义务:按时、按质、按量交付货物。提供货物相关的技术资料及售后服务。乙方的权利和义务:按约定支付货款。验收货物并及时反馈质量问题。第六条违约责任若甲方未能按时交货,每逾期一日,按合同总金额的%向乙方支付违约金。若乙方未能按期付款,每逾期一日,按合同总金额的%向甲方支付违约金。第七条不可抗力因不可抗力导致一方无法履行合同义务时,应在事件发生后日内书面通知另一方,并提供相关证明。双方协商决定是否解除或变更合同。第八条合同的变更与解除经双方协商一致,可以书面形式对本合同进行修改或补充。任何一方不得单方面解除合同,除非因对方严重违约导致无法继续履行。第九条法律适用与争议解决本合同适用中华人民共和国相关法律法规。若发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,任何一方可向人民法院提起诉讼。第十条其他条款本合同未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。本合同一式份,甲乙双方各执一份,自签字盖章之日起生效。甲方(盖章):授权代表签字:日期:乙方(盖章):授权代表签字:日期:附件:货物技术参数及质量要求附件:验收标准与程序附件:售后服务承诺英文版本2025SalesandPurchaseContractTemplateinEnglishThisContract(hereinafterreferredtoas"thisContract")isenteredintoon,,inCityofthePeople'sRepublicofChinaby:PartyA(Supplier):Address:LegalRepresentative:ContactInformation:PartyB(Purchaser):Address:LegalRepresentative:ContactInformation:WhereasPartyAagreestosupplythefollowinggoodsorservicestoPartyB,thepartiesheretoagreeasfollows:Article1DescriptionofGoodsPartyAagreestosupplythefollowinggoods(hereinafterreferredtoas"Goods"):Name:Specifications/Model:Quantity:UnitPrice:TotalAmount:ThespecifictechnicalparametersandqualityrequirementsoftheGoodsaredetailedinAttachment.Article2PriceandPaymentTermsThetotalpriceoftheGoodsisRMB(inwords:).Methodsofpayment:PartyBshallpay%ofthetotalamountasadeposituponsigningthisContract;PartyBshallpaytheremainingbalanceupondeliveryandacceptanceoftheGoods.Paymentshallbemadebybanktransferorremittancetothefollowingaccount:Bank:AccountNumber:Article3DeliveryandTransportationDeliverytime:,,.Deliverylocation:。ThetransportationmethodisarrangedbyPartyAattheirownexpense.TheriskoftheGoodsshalltransfertoPartyBupondelivery.Article4QualityGuaranteeTheGoodssuppliedbyPartyAmustcomplywithnationalqualitystandardsandtechnicalrequirementsagreeduponbybothparties.IfPartyBdiscoversanyqualityissueswithindaysafterreceivingtheGoods,theyshallnotifyPartyAinwritingandproviderelevantproofmaterials.PartyAshallberesponsibleforreplacingorreturningthedefectiveGoods.Article5RightsandObligationsofBothPartiesObligationsofPartyA:DelivertheGoodsontime,infullquantity,andofproperquality.Providetechnicaldataandafter-salesservicerelatedtotheGoods.ObligationsofPartyB:Paytheagreedamountontime.AcceptandinspecttheGoodspromptlyandnotifyanyqualityissues.Article6LiabilityforBreachIfPartyAfailstodelivertheGoodsontime,theyshallpayapenaltyof%ofthetotalcontractamountperdaytoPartyB.IfPartyBfailstomaketimelypayment,theyshallpayapenaltyof%ofthetotalcontractamountperdaytoPartyA.Article7ForceMajeureIntheeventthateitherpartyisunabletoperformtheirobligationsunderthisContractduetoforcemajeure,theaffectedpartyshallnotifytheotherpartyinwritingwithindaysandproviderelevantproof.ThepartiesshallnegotiatetodeterminewhethertoterminateormodifytheContract.Article8AmendmentandTerminationoftheContractThisContractmaybeamendedorsupplementedbywrittenagreementbetweentheparties.NeitherpartymayterminatethisContractwithoutcauseunlesstheotherpartyisinmaterialbreachmakingfurtherperformanceimpossible.Article9GoverningLawandDisputeResolutionThisContractshallbegovernedbytherelevantlawsandregulationsofthePeople'sRepublicofChina.Incaseofdisputes,thepartiesshallnegotiateamicably;ifnosettlementisreached,eitherpartymaybringthemattertothe人民法院forlitigation.Article10MiscellaneousProvisionsAnyunresolvedmattersunderthisContractmaybesettledbyasupplementaryagreementinwriting,whichshallhaveequallegalforceasthisContract.ThisContractismadeincounterparts,oneforeachparty,andbecomeseffectiveuponsignatureandseal.PartyA(Seal):AuthorizedRepresentativeSignature:Date:PartyB
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论