版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Section1PassageStudyConversationStudySection2Chapter3CultureDiversityUnit1TraveltoDifferentCountriesSection1PassageStudy■I.NewWordsandExpressions■II.UnderstandingtothePassage■III.ExercisesWhyBrazilisMyFavoriteCountry?unique[juˈniːk]adj.独特的,稀罕的;[数]唯一的,独一无二的e.g.Eachperson'ssignatureisunique.每个人的签名是独一无二的。e.g.Tofuandmushroomshavetheirownuniqueflavours.豆腐和蘑菇有它们自己独特的风味。2.characteristic[ˌkærəktəˈrɪstɪk]n.特征,特性,特色e.g.Someanimalspossessthecharacteristicofman.
有些动物具有人类的特征。e.g.Thischaracteristicmarksherofffromhersister.这个特征使她与姐姐有所区别。I.NewWordsandExpressions3.amazing[əˈmeɪzɪŋ]adj.令人大为惊奇的,(尤指)令人惊喜(或惊羡、惊叹)的e.g.Shehasamazingpowersofrecall.她有惊人的记忆力。e.g.Itsoundsveryamazing.听起来很神奇。4.nation[ˈneɪʃn]n.国家,民族e.g.ThecountrynolongerwantedtobetaggedasaThirdWorldnation.这个国家不愿意再被称为第三世界国家。e.g.Wehavetoacttopreservetheunityofthisnation.我们必须行动起来以维护这个国家的统一。I.NewWordsandExpressions5.variety[vəˈraɪəti]n.(植物、语言等)变种,变体;异体;品种e.g.Weallneedvarietyinourdiet.我们都需要饮食多样化。e.g.Ican'tdifferentiateonevarietyfromanother.我无法将这几个品种区别开来。6.exude[ɪɡˈzjuːd]vt.散发;流出vi.流出;渗出;发散e.g.Brighterpurplescanexudeamagicalfeeling.明亮的紫色可以散发出一种有魔力的感觉。
e.g.Theguerrillasexudeconfidence.
这些游击队员们洋溢着自信。I.NewWordsandExpressions7.upbeat['ʌpbiːt]
adj.
乐观的,快乐的,积极向上的
e.g.Hehastheupbeatmannerofaneternaloptimist.他永远都持乐观主义者的那种快乐态度。e.g.Putsomeupbeatmusicon.可以放一些乐观的音乐。8.demeanor[di'mi:nə]n.行为,态度e.g.Ithinkhisdemeanortoughandroughish.我认为他的举止强硬而粗暴。e.g.Sheisdirectandcasualinspeechanddemeanorinherprivatelife.私下里,她是一个言谈举止直接随意的人。I.NewWordsandExpressions9.extroverted ['ekstrəʊvɜːtɪd]adj.外向的
e.g.I'mneitherintrovertednorextroverted.我既不内向也不外向。e.g.TheArabpeopleareknownfortheirextrovertednatures,fortheirloveofpeace.阿拉伯人民以性格外向和热爱和平著称。10.expressive [ɪk'spresɪv]adj.富于感情的,明确表露想法的e.g.Shehaswonderfullyexpressiveeyes.她有一双极富表情的眼睛。e.g.Everywordandgestureisexpressiveoftheartist'ssincerity.这位艺术家的真诚从一言一行中表现出来。I.NewWordsandExpressions11.hospitable [hɒ'spɪtəbəl]adj.好客的,殷勤的,热情友好的
e.g.Thelocalsarehospitableandwelcoming.当地人热情好客。e.g.Thecityisjusttoohospitable.这个城市实在是太好客了。12.obvious['ɒbvɪəs]adj.显然的,明显的,易理解的
e.g.Theofficersawnoobvioussignsofabreak-in.那个警察没看到任何闯入的明显痕迹。e.g.ThereisanobviouscontrastbetweentheculturesofEastandWest.东西方文化之间存在着明显的差异。I.NewWordsandExpressions13.tropical['trɒpɪkəl]adj.来自热带的,产于热带的e.g.Theswimmingpoolisframedbytropicalgardens.游泳池四周环绕着热带花园。e.g.Theaquariumhassomeinterestingspecimensofunusualtropicalfish.水族馆里有一些很有趣的罕见的热带鱼。14.quantity['kwɒntɪtɪ]n.数量
e.g.Thepolicefoundaquantityofdrugsathishome.警察在他家发现了大量毒品。e.g.Theexactquantitycannotbedeterminedatpresent.确切数量目前尚不能确定I.NewWordsandExpressions15.diversity[daɪ'vɜːsɪtɪ]n.多样性,差异
e.g.Theycomefromdifferentplaces,andtheirbackgroundsandbeliefsreflecttherichdiversityofAmerica.他们来自四面八方,他们的背景和信仰体现了美国丰富的多样性。
16.individualistic[,ɪndɪvɪdjʊə'lɪstɪk]adj.个人主义的
e.g.Mostartistsareveryindividualistic.大多数艺术家都非常我行我素。e.g.Hismusicishighlyindividualisticandmaynotappealtoeveryone.他的音乐很独特,可能不是人人都喜欢的。I.NewWordsandExpressions17.muscle['mʌsəl]n.肌肉
e.g.Thebodyismadeupprimarilyofbone,muscle,andfat.人体主要由骨、肌肉和脂肪组成。e.g.Itexerciseseverymajormusclegroup.它锻炼身体的各主要肌肉群。
18.thong[θɔŋ]n.人字拖
I.NewWordsandExpressions19.admire[əd'maɪə]v.钦佩,赞美
e.g.Iadmirehisthoroughness.我钦佩他办事认真仔细。e.g.Wetooktimetostopandadmiretheview.我们特意停下来欣赏风景。20.poverty[pɒvəti]adj.贫穷,贫困
e.g.Heendedhisdaysinpoverty.他在贫穷中度过余生。e.g.Unemploymentisamajorcauseofpoverty.失业是贫困的主要原因。I.NewWordsandExpressions21.diversity[daɪ'vɜːsɪtɪ]n.多样性,差异
e.g.Theycomefromdifferentplaces,andtheirbackgroundsandbeliefsreflecttherichdiversityofAmerica.他们来自四面八方,他们的背景和信仰体现了美国丰富的多样性。
22.individualistic[,ɪndɪvɪdjʊə'lɪstɪk]adj.个人主义的
e.g.Mostartistsareveryindividualistic.大多数艺术家都非常我行我素。e.g.Hismusicishighlyindividualisticandmaynotappealtoeveryone.他的音乐很独特,可能不是人人都喜欢的。I.NewWordsandExpressions23.decade['dekeɪd]n.十年,十年期
e.g.It'sestimatedthatbirthratehasdroppeddramaticallyoverthepastdecade.据统计,在过去十年中,人口出生率急剧下降。
24.destination [,destɪ'neɪʃən]n.目的地,终点
e.g.Atlast,aftertwentyhoursontheboat,theyarrivedattheirdestination.乘船二十小时之后,他们终于到达了目的地。e.g.Xi'anissecondonlytoBeijingasthedestinationinChina.西安是仅次于北京的中国第二大旅游目的地。I.NewWordsandExpressions25.sense[sens]n.感觉
e.g.Hersenseoftriumphwasshort-lived.她喜悦的感觉是短暂的。e.g.Hehasanimpeccablesenseoftiming.他时间感很强。26.wise[waɪz]adj.充满智慧的,明智的,英明的,明察善断的
e.g.Shehadmadeaverywisedecision.她作出了一个非常明智的决定。e.g.Youareveryelegant,wise,andcompassionate.你非常优雅、聪明,且富有同情心。I.NewWordsandExpressionsII.UnderstandingtothePassageChoosethecorrectanswerforthefollowingstatementsaccordingtothepassage.1.What’sthemeaningfortheword“cliché”?_______________A.fashionableB.stereotypeC.boringD.unique2.Whichoneistrueforthefollowingstatements?___________________A.Braziliansareseriouswhentheyfacingproblemsordifficulties.B.Braziliansarenicetotheirbrothers.C.Braziliansareboringtobewith.D.BraziliansarehospitableasotherLatinAmericanpeople.3.Accordingtotheauthor,because___________________,theclimateinBrazilisenjoyable.A.peoplecanspendmostofthedayoutside,wearingslippersandshortsB.theauthorcanseebeautifulpeopleonthebeachC.itneverrainssopeoplecandanceintheopenairD.peopleliketogotothebeach4.ThecultureofBrazilisdifferentfromwesterncountries,because_____________________.A.BrazilianpaymoreattentiontothefamilyrelationshipB.BrazilianpeoplearemoreextrovertedandenthusiasticC.BrazilianpeoplearemoreindividualisticthanwesternpeopleD.Brazilianstreatotherslikebrother5.Wheredoestheauthorcomefrom?A.AmericaB.HollandC.FranceD.MexicoII.UnderstandingtothePassageTranslatethefollowingintoChinese.1.Allcountriesaredifferent,eachhavingitsownuniquecharacteristics.2.It’sneverboringaroundBrazilians.3.VeryfewcountriescancompetewithBrazil’svastamountofnaturalbeauty.4.It’sgood,butformeitdoesn’tstandoutcomparedtocountrieslikeThailand,Spain,France,China,andKorea.5.YouriPhonecouldbeworthahalfayearsalaryforsomeone.II.UnderstandingtothePassageTranslatethefollowingintoChinese.1.所有的国家都是不同的,每个国家都有自己独特的特点。2.和巴西人在一起从不无聊。3.很少有国家能与巴西的自然美景相媲美。4.它很好,但对我来说,与泰国、西班牙、法国、中国和韩国相比,它并不突出。5.你的iPhone可能相当于某些人半年的薪水。III.ExercisesAnswertheFollowingQuestionsbyusingthewordsandexpressionsabove.Q1.Whatkindofpersondoyouthinkyouare?Q2.Whatkindofpersonalitydoyouthinkisgoodforworkinginthehotelindustry?Q3.Whatkindofpeopledoyouliketoworkwith?Why?
Q4.Whatkindofpeopleyoudon’tliketoworkwith?Why?Section2ConversationStudy■I.Conversation1■II.Conversation2■III.KnowledgeExtension■IV.SpeakingI.Conversation1VisittheEiffelTowerTourGuide:Haveyouseenthetowerinfrontofus?That'sthefamousEiffelTower.Itwasbuiltin1889fortheWorld'sFair.Tourist:Howtallisthisbuilding?TourGuide:Itstands320mhighandheldtherecordastheworld'stalleststructureuntil1930.Tourist:Ihavehearditsnameisconnectedwithsomeone.Isthatright?TourGuide:Yes.ThetowerwasnamedafteritsdesignerGustaveEiffel.II.Conversation2AVisittoBangkokJudy: Hi,Ellen.Howwasyourvacation?Ellen: Great!IwenttoBangkok.Judy: Really?Whydidyoudecidetogothere?Ellen: Well,Ihaveacousinwholivesthere.She’sbeentryingforalongtimetogetmetotakeavacationdownthere,andso,finally,shetalkedmeintoit.Judy: I’veseensomepicturesofBangkok—thearchitecturethereisreallyinteresting,isn’tit?Ellen: Yes,it’sincredible,especiallytheGrandPalace.TheBuddhisttemples,too,areveryimpressive.AndIlovethespicyThaifoodandtropicalfruitsthere.Judy: Howwastheweatherwhenyouwerethere?Ellen: That’sabouttheonlythingIdidn’tenjoy.Itwasreallyhotandsticky.Infact,Aprilisitshottestmonth.Thebesttimetogoisduringthecoolseason,whichlastsfromNovembertoFebruary.Judy: DidyougotosomeotherplacesbesidesBangkok?Ellen: Sure.IwenttoPattaya.It’safamousresort,onlytwohours’drivefromBangkok.There’splentytoenjoy:finesand,bluesky,clearwater,colorfulnightlife,andsoon.Judy: Well,itsuresoundslikeyouhadagreattime.Ellen: Oh,Isuredid.AndIplantogobacktherenextyear.I’dliketovisitPhuket,thebiggestislandofThailand.It’sworld-famousasaseasideresort.II.KnowledgeExtensionA.Figureoutthefollowinglandmarks.
II.KnowledgeExtensionB.Matchthelandmarksmentionedinlastexercisewiththeircou
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年职业教育资格考试试题及答案
- 浙江省金华市永康市2026年八年级下学期数学第一次月考试卷附答案
- 2026年过程装备节能经验的分享与交流
- 2026年客户化需求与自动化仓储设计
- 肾宝合剂对移植物功能的影响
- 2026幼儿园志愿服务启蒙课件
- 河北衡水中学2026届高三下学期综合素质评价三英语试卷+答案
- 招聘与选拔标准作业程序手册
- 全手工艺术作品保证承诺书3篇范文
- 纸鸢载梦:中国传统风筝的制作技艺与民俗文化
- 河北省中考微机考试打字试题范文
- 福建医卫系统事业单位招聘《护理学专业知识》近年考试真题题库资料及答案
- 2026-2031年中国粪便菌群移植(FMT)行业市场现状分析及未来趋势研判报告
- 食材肉类配送合同范本
- GB/T 6109.22-2025漆包圆绕组线第22部分:240级芳族聚酰亚胺漆包铜圆线
- 老年跌倒风险评估与防范
- 2025年医疗机构输血科(血库)基本标准(试行)
- 扣缴个人所得税明细报告表 Excel模板下载
- GB/T 39693.5-2025硫化橡胶或热塑性橡胶硬度的测定第5部分:用便携式橡胶国际硬度计法测定压入硬度
- 出境人员保密知识培训课件
- 市政公用工程设计文件编制深度规定(2025年版)
评论
0/150
提交评论