下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
2025年考研英语翻译专项试卷(含答案)考试时间:______分钟总分:______分姓名:______翻译1.Theincreasingintegrationofdigitaltechnologiesintovarioussectorsoftheeconomyhasnotonlytransformedtraditionalbusinessmodelsbutalsopresentednewethicaldilemmasregardingdataprivacyandalgorithmicaccountabilitythatrequireimmediateattentionfrompolicymakersandindustryleadersalike.2.Preservingculturalheritageisnotmerelyanactofcollectingoldartifactsorrevivingancientcustoms;itisfundamentallyaboutrecognizingthehistoricalwisdomembeddedintraditionsandfosteringasenseofidentityandcontinuityforfuturegenerations,whichiscrucialinanincreasinglyglobalizedworld.3.Climatechangeposesamultifacetedthreattoglobalfoodsecurity,exacerbatingissueslikesoildegradation,waterscarcity,andunpredictableweatherpatterns,therebythreateningthestabilityofagriculturalproductionandthelivelihoodsofmillionsdependentonagriculture.4.Theconceptof"win-wincooperation,"oftenemphasizedinChina'sforeignpolicy,suggestsadeparturefromtraditionalzero-sumgamethinkingininternationalrelations,advocatinginsteadformutuallybeneficialpartnershipsthataddresssharedchallengesandharnesscollectivestrengthsforglobaldevelopment.试卷答案1.数字技术日益融入经济各个领域,不仅重塑了传统商业模式,也带来了关于数据隐私和算法问责制的新伦理困境,这些困境需要政策制定者和行业领袖共同关注并及时应对。**解析思路:*第一个分句采用“不仅...也...”结构处理并列关系,将"integrationofdigitaltechnologiesintovarioussectorsoftheeconomy"转译为“数字技术日益融入经济各个领域”。第二个分句中,"ethicaldilemmasregardingdataprivacyandalgorithmicaccountability"译为“关于数据隐私和算法问责制的新伦理困境”,"presented...thatrequire..."处理为“带来了...困境,这些困境需要...”,使逻辑更清晰。"immediateattentionfrompolicymakersandindustryleadersalike"译为“政策制定者和行业领袖共同关注并及时应对”,体现"alike"的并列意味。2.保存文化遗产并非仅仅收藏旧物或恢复古代习俗;它根本上是关于认识传统中蕴含的历史智慧,并培养未来世代认同感和连续性,这在日益全球化的世界中至关重要。**解析思路:*第一个分句使用“并非仅仅...或...”结构对应原文的否定含义和并列。"Preservingculturalheritage"作主语,译为“保存文化遗产”。“isnotmerelyanactof...;itisfundamentallyabout...”采用“并非...;它根本上是关于...”的句式转换,体现对比关系。“recognizingthehistoricalwisdomembeddedintraditions”译为“认识传统中蕴含的历史智慧”,"fosteringasenseofidentityandcontinuity"译为“培养未来世代认同感和连续性”。最后部分"whichiscrucialinanincreasinglyglobalizedworld"用“这在日益全球化的世界中至关重要”补充说明,使句子更完整。3.气候变化对全球粮食安全构成多重威胁,加剧了土壤退化、水资源短缺和不稳定天气等问题,从而威胁着农业生产的稳定性以及数百万依赖农业为生者的生计。**解析思路:*原文结构为“主语+谓语+宾语+宾语补足语”。首句将"multifacetedthreattoglobalfoodsecurity"译为“对全球粮食安全构成多重威胁”。“poses...thatexacerbate...”处理为“构成...,加剧了...”。将"soildegradation,waterscarcity,andunpredictableweatherpatterns"译为“土壤退化、水资源短缺和不稳定天气等问题”,用“等”概括。"therebythreatening..."译为“从而威胁着...”,连接前后逻辑。“thestabilityofagriculturalproduction”译为“农业生产的稳定性”,“thelivelihoodsofmillionsdependentonagriculture”译为“数百万依赖农业为生者的生计”。4.“合作共赢”这一概念,常被强调于中国的外交政策中,意味着在国际关系中摒弃传统的零和博弈思维,转而倡导互利共赢的伙伴关系,以应对共同挑战并利用集体力量促进全球发展。**解析思路:*第一个分句处理为“‘合作共赢’这一概念,常被强调于中国的外交政策中”,将"conceptof'win-wincooperation,'oftenemphasizedinChina'sforeignpolicy"以中文习惯的语序表达。第二个分句较长,"adeparturefromtraditionalzero-sumgamethinkingininternationalrelations"译为“在国际关系中摒弃传统的零和博弈思维”,体现"departurefrom"的否定含义。"advocatinginsteadformutuallybeneficialpartnershipsthataddresssharedchallengesandharnesscollectivestrengthsforglobaldevelopment"处理为“转而倡导互利共赢的伙伴关系,以应对共同挑战并利用集体力量促进全球发展”,将"advocatinginsteadfor..."译为“转
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年中建五洲工程装备有限公司招聘备考题库及答案详解1套
- 2026年佛山市南海区九江职业技术学校招聘语文教师(临聘)备考题库及完整答案详解1套
- 2026年哈电集团(秦皇岛)重型装备有限公司招聘备考题库及参考答案详解一套
- 2026年宜宾翼兴汽车服务有限公司招聘备考题库及1套参考答案详解
- 2026年保卫部(武装部)招聘备考题库及完整答案详解1套
- 2026年公开招聘大宁县第四次全国农业普查办公室工作人员的备考题库附答案详解
- 2026年厦门市前埔南区小学非在编人员招聘备考题库及答案详解一套
- 2026年儋州市白马井中学医护人员招聘启示备考题库及答案详解参考
- 2026年中煤湖北地质局集团有限公司招聘备考题库及1套完整答案详解
- 2026年佛山市南海区里水和顺中心幼儿园招聘保育员备考题库及完整答案详解1套
- office办公软件应用教学教案150
- DB22T 2109-2014 口腔门诊医务人员职业防护规范
- 零首付买房合同范本
- 220kV升压站调试施工方案
- 新人教版数学六年级下册全册课本练习题可编辑可打印
- 教育管理社会调查分析报告
- 小学生心理健康咨询个案辅导记录
- YYT 0771.2-2009 动物源医疗器械 第2部分 来源、收集与处置的控制
- QCT265-2023汽车零部件编号规则
- 快电子期末50题参考答案
- (高清版)TDT 1071-2022 园地分等定级规程
评论
0/150
提交评论