版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
2025年翻译服务委托合同协议合同本合同由以下双方于2025年[具体日期]在[具体地点]签订:委托方(以下简称“甲方”):[甲方公司名称/个人姓名]法定代表人/负责人:[姓名]地址:[甲方地址]联系人:[姓名]联系电话:[电话号码]电子邮箱:[邮箱地址]受托方(以下简称“乙方”):[乙方公司名称/个人姓名]法定代表人/负责人:[姓名]地址:[乙方地址]联系人:[姓名]联系电话:[电话号码]电子邮箱:[邮箱地址]鉴于甲方需要委托乙方提供翻译服务,乙方同意接受甲方的委托,双方根据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,本着平等、自愿、公平和诚实信用的原则,就翻译服务委托事宜,达成如下协议:第一条服务范围与内容1.1甲方委托乙方翻译以下资料(以下简称“委托内容”):(1)资料名称:[具体资料名称或描述](2)原始文件语言:[源语言](3)目标语言:[目标语言](4)资料格式:[具体格式,如Word,PDF,Excel,PPT,图像文件等](5)资料数量/范围:[具体页数、字数、文件数量等](6)其他资料:[如术语表、风格指南等,请列出]1.2服务形式:乙方提供纯文本翻译服务(或根据实际情况填写其他服务形式,如本地化、口译等)。1.3交付物:乙方应将最终译文以[具体格式,如Word文档、PDF文档、网站文件等]的形式,通过[具体交付方式,如电子邮件、网盘、FTP等]交付给甲方。第二条质量标准与要求2.1翻译质量:译文应准确传达原文意思,语言流畅自然,符合目标语言的表达习惯,术语使用一致。2.2术语管理:如委托内容涉及特定行业术语,甲方应提供术语表(如有),乙方在翻译过程中应遵循甲方提供的术语表。若甲方未提供,乙方应尽力确保术语的准确性和一致性,并可在项目结束后提供术语库。2.3审校/编辑:本合同项下的翻译服务采用[具体审校级别,如“三级审校:译员翻译->审校员审校->总编辑终审”或“二级审校”等]。2.4格式要求:最终交付文档的格式、字体、排版等应符合甲方[具体要求或提供样式文件]的规定。2.5风格指南:若甲方有特定的语言风格或品牌语调要求,应在项目开始前提供风格指南,乙方应遵照执行。第三条项目周期与时间安排3.1项目启动:本合同生效后[具体天数]内,甲方应向乙方提供完整的委托内容所需资料,乙方在收到完整资料后[具体天数]内开始翻译工作。3.2各阶段时间节点:(1)翻译阶段:自项目启动之日起[具体天数]个工作日内完成初稿。(2)审校阶段:甲方收到初稿后[具体天数]个工作日内反馈修改意见,乙方根据意见进行修改和审校,并在收到意见后[具体天数]个工作日内提交二稿,甲方再次审校,直至确认。(3)修改阶段:根据甲方审校意见,乙方进行修改,次数不超过[具体次数]次。(4)交付阶段:最终译文在甲方确认最终稿后[具体天数]个工作日内交付。3.3项目延期:如因甲方原因(如提供资料延迟、未能及时提供审校意见等)导致项目延期,乙方工作时间相应顺延;如因不可抗力原因导致项目延期,双方应协商解决,并可根据情况免除延期部分的责任。3.4交付时间:最终译文应于[具体年月日]或之前交付给甲方。第四条费用与支付方式4.1收费标准:本合同项下的翻译服务费用采用[具体收费标准,如“按字数收费,费率为每字[具体金额]元”或“按页收费,每页[具体金额]元”或“固定总价[具体金额]元”]。总费用为人民币[具体金额]元(大写:[大写金额])。4.2付款方式:甲方应通过银行转账方式向乙方支付翻译服务费用。具体支付节点和金额如下:(1)预付款:合同签订后[具体天数]个工作日内,甲方向乙方支付总费用的[百分比]%,即人民币[具体金额]元。(2)进度款:乙方完成[具体百分比或阶段]的翻译工作后,甲方向乙方支付总费用的[百分比]%,即人民币[具体金额]元。(3)尾款:乙方交付最终译文,甲方确认无误后[具体天数]个工作日内,甲方向乙方支付剩余的[百分比]%,即人民币[具体金额]元。4.3税费:[约定费用是否含税,如“费用已含增值税”或“费用不含税,甲方需另行支付增值税[百分比]%”]。4.4额外费用:如甲方要求加急翻译、进行特殊格式处理、需要额外审校修改等,双方应另行协商,并签订补充协议确认额外费用。4.5付款时间:甲方应在约定的支付节点和金额范围内,按时足额支付翻译服务费用。第五条双方权利与义务5.1甲方的权利与义务:(1)甲方有权要求乙方按照合同约定提供服务,并监督服务过程。(2)甲方应按时向乙方提供完整的原始文件、必要的背景资料、术语表、风格指南等,并对资料的真实性、合法性负责。(3)甲方应指定专门人员负责审阅译文并提供反馈意见,及时回复乙方关于译文的疑问。(4)甲方应按照合同约定及时足额支付翻译服务费用。(5)甲方应对乙方在合作过程中提供的专有信息承担保密义务。5.2乙方的权利与义务:(1)乙方有权要求甲方按照合同约定提供必要的资料和指示。(2)乙方应按照合同约定的范围、标准和时间完成翻译任务,并指派具备相应资格的译员和审校人员进行工作。(3)乙方应确保译文质量符合约定标准,并按照约定进行审校和修改。(4)乙方应按时交付最终译文。(5)乙方应对甲方在合作过程中提供的商业秘密、技术信息等承担保密义务,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露。第六条知识产权6.1原始资料版权:甲方保留其提供的原始资料的版权。6.2译文版权/使用权:(1)除甲方已拥有的权利外,[选择一项:甲方/乙方/双方]在支付完本合同约定的全部款项后,获得最终译文的[选择一项:完全/部分]使用权,具体权利范围包括:[详细描述使用权范围,如:在[特定领域/地域]内以[特定方式]使用]。未经对方书面同意,任何一方不得超出约定范围使用。6.3乙方在履行本合同前已经存在的或独立开发的知识产权仍归乙方所有。乙方为完成本合同项下的翻译服务而专门开发产生的部分,其知识产权归属[选择一项:甲方/乙方/双方按比例分享],具体由[选择一方:甲方/乙方]独家使用[选择一项:或双方共享使用]。6.4双方在合作过程中获悉的对方未公开信息(包括但不限于技术信息、商业计划、客户名单、价格等)构成保密信息,双方均负有保密责任,直至该等信息为公众所知悉为止或根据协议约定。第七条违约责任7.1若甲方未能按时提供资料、未能及时审阅反馈、未能按时支付翻译服务费用,每逾期一日,应向乙方支付应付未付款项的[百分比]%作为违约金,但累计违约金不超过合同总金额的[百分比]%。7.2若乙方未能按时交付合格译文(非因甲方原因或不可抗力),每逾期一日,应向甲方支付合同总金额的[百分比]%作为违约金,但累计违约金不超过合同总金额的[百分比]%。若因乙方原因导致译文质量严重不合格,经修改后仍无法达到合同约定的标准,甲方有权拒收译文并要求乙方退还已支付的全部费用,乙方并应承担由此给甲方造成的损失。7.3任何一方违反保密义务,给对方造成损失的,应承担赔偿责任。第八条不可抗力8.1“不可抗力”是指双方不能合理控制、不可预见或即使预见亦无法避免的事件,该事件妨碍、影响或延误任何一方根据本合同履行其部分或全部义务,包括但不限于地震、台风、洪水、火灾、战争、罢工、政府行为等。8.2遭遇不可抗力的一方应在事件发生后[具体天数]日内书面通知另一方,并提供相关证明。双方应根据不可抗力的影响,协商决定是否延期履行、部分履行或解除合同。因不可抗力造成的损失,各自承担。第九条争议解决9.1双方在履行本合同过程中发生争议,应首先通过友好协商解决。9.2协商不成的,任何一方均有权向[选择一项:乙方所在地/甲方所在地/合同履行地]有管辖权的人民法院提起诉讼。第十条合同期限与终止10.1本合同有效期为自[具体年月日]起至[具体年月日]止,或直至本合同项下的翻译服务项目全部完成并费用结清为止,以较晚者为准。10.2除本合同另有约定外,任何一方在满足合同约定的条件后,可提前[具体天数]日书面通知对方终止本合同。因甲方原因终止合同的,甲方应支付乙方已完成工作的相应费用。因乙方原因终止合同的,乙方应退还甲方已支付但未提供相应服务的费用,并承担违约责任。10.3合同终止后,双方应结清所有未付款项,乙方应向甲方交付所有已完成的工作成果(如有),并按照约定处理知识产权事宜。第十一条其他条款11.1法律适用:本合同的订立、效力、解释、履行及争议解决均适用中华人民共和国法律。11.2完整性:本合同及其附件构成双方就本合同标的达成的完整协议,取代此前所有口头或书面的协议、谅解和承诺。11.3修改:对本合同的任何修改或补充,均须经双方书面同意并签署补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。11.4通知:双方之间的所有通知、请求、要求或其他通信应以书面形式,通过电子邮件或挂号信发送至本合同首部列明的地址或联系方式。11.5可分割性:若
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 贾庆国课件教学课件
- 2026春招:新媒体运营面试题及答案
- 2026年基于BIM的地下管线工程管理案例
- 货运安全检视课件
- 货运司机安全培训制度课件
- 货物打包培训课件教学
- 医学影像诊断与放射防护技术
- 医学伦理规范与案例解析
- 医院医疗废物焚烧设备维护规范
- 2026年湖南电气职业技术学院单招综合素质笔试参考题库带答案解析
- 高速防滑防冻安全知识培训课件
- 监控设备安装施工方案
- DIP医保付费培训课件
- 《计算机网络技术基础》课程思政方案
- 腰痛的中医治疗
- 2025三力测试考试题库及答案
- 2025秋季学期国开电大法律事务专科《民法学(1)》期末纸质考试总题库珍藏版
- 第四单元课题3物质组成的表示第3课时物质组成的定量认识-九年级化学人教版上册
- 交警国省道巡逻管控课件
- DB11∕T 693-2024 施工现场临建房屋应用技术标准
- T/CSBME 065-2023医用敷料材料聚氨酯泡沫卷材
评论
0/150
提交评论