大一学生英语议论文中亚言语使用特征与影响因素探究_第1页
大一学生英语议论文中亚言语使用特征与影响因素探究_第2页
大一学生英语议论文中亚言语使用特征与影响因素探究_第3页
大一学生英语议论文中亚言语使用特征与影响因素探究_第4页
大一学生英语议论文中亚言语使用特征与影响因素探究_第5页
已阅读5页,还剩24页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

大一学生英语议论文中亚言语使用特征与影响因素探究一、引言1.1研究背景在英语学习和教学体系里,写作作为关键的输出环节,承载着举足轻重的地位,是学习者必须熟练掌握的一项核心语言技能。从各类标准化英语考试,如大学英语四六级考试、雅思、托福等,到日常的学术交流、商务沟通,写作能力的高低直接影响着学习者的成绩评定以及信息传递的准确性和有效性。亚言语(Metadiscourse),作为一种建立在语言交际和篇章功能基础上的理论,逐渐在写作研究领域崭露头角。它并非直接用于扩展主题内容,而是在作者与读者之间搭建起一座沟通的桥梁,帮助读者更好地联系、组织、释疑和分析所读内容。例如,当作者使用“inaddition”“moreover”等连接词时,这属于语篇亚言语的范畴,能引导读者清晰地把握文章的逻辑脉络,知晓后续内容是对前文的补充;而像“Ibelieve”“inmyopinion”等表达,则属于人际亚言语,展现了作者的态度和观点,使读者能更深入地理解作者的立场,增强了作者与读者之间的互动。亚言语在英语写作中扮演着至关重要的角色。它能有效提升文章的连贯性和逻辑性,让读者在阅读过程中更顺畅地理解作者的思路,避免出现思维跳跃或理解障碍。同时,合理运用亚言语还能充分体现作者的读者意识,增强文章的说服力和可读性,使读者更易接受作者所传达的信息。然而,通过对过往研究的梳理发现,针对大一学生在英语议论文写作中亚言语使用情况的研究尚存在明显的空白。大一阶段是学生从高中英语学习过渡到大学英语学习的关键时期,此阶段学生的英语写作能力正经历着重要的转变和发展,他们在亚言语使用方面可能会呈现出独特的特征和问题。因此,深入探究大一学生英语议论文中亚言语的使用现状,不仅能够填补这一研究领域的空白,为后续研究提供实证数据和理论支持,还有助于教师更有针对性地开展教学活动,提升学生的英语写作水平,具有重要的理论和实践意义。1.2研究目的本研究旨在全面、深入地揭示大一学生在英语议论文写作中亚言语的使用现状,具体涵盖以下几个关键方面:其一,精确统计大一学生在英语议论文写作过程中各类亚言语手段的使用频率,包括连接词、模糊限制语、态度标记语等,进而详细分析不同类型亚言语在语篇构建和人际互动中所发挥的作用,明晰它们各自独特的功能和价值。例如,通过对连接词“however”“therefore”等使用频率的统计,分析其在衔接上下文、体现逻辑关系方面的作用。其二,深入探究大一学生在面对不同话题的英语议论文写作时,亚言语使用所呈现出的差异。不同话题往往具有不同的特点和要求,学生在写作时需要根据话题的性质和受众的需求,灵活运用亚言语来增强文章的逻辑性和说服力。本研究将通过对涉及教育、科技、社会等不同话题的议论文进行对比分析,揭示话题因素对亚言语使用的影响机制,为学生在不同写作情境下正确运用亚言语提供参考依据。其三,对大一学生与高水平语言学习者在亚言语使用方面进行细致的对比研究。高水平语言学习者在语言运用上通常更加熟练和精准,他们在亚言语使用方面可能具有一些值得大一学生学习和借鉴的经验。通过对比,找出大一学生在亚言语使用上存在的差距和不足,明确其在英语写作能力提升过程中的努力方向。同时,分析造成这种差异的潜在因素,如语言学习背景、阅读量、写作训练强度等,为有针对性地改进教学方法和提升学生写作水平提供有力支持。其四,深入剖析影响大一学生英语议论文亚言语使用的多重因素。这不仅包括学生自身的语言水平、思维能力、学习策略等内部因素,还涵盖教学环境、教材内容、教师指导方式等外部因素。通过全面分析这些因素,为后续提出切实可行的教学建议奠定坚实基础,使教学活动能够更好地满足学生的学习需求,促进学生亚言语使用能力的提升,进而全面提高学生的英语写作水平。1.3研究意义本研究具有重要的理论和实践意义,主要体现在以下几个方面:理论意义:尽管亚言语在英语写作研究中已受到一定关注,但针对大一学生这一特定群体在英语议论文写作中亚言语使用的研究尚显匮乏。本研究致力于填补这一领域的空白,通过对大一学生英语议论文写作中亚言语使用的深入探究,丰富亚言语在特定群体和写作体裁中的研究成果,为亚言语理论的进一步发展提供实证依据。此外,本研究还有助于深化对英语写作过程和机制的理解,拓展英语写作研究的视角和方法,推动相关理论的完善和创新,为后续研究奠定坚实的理论基础。实践意义:在教学方面,本研究的结果能够为大学英语写作教学提供极具价值的参考。通过全面了解大一学生亚言语使用的现状、特点和存在的问题,教师可以更有针对性地设计教学内容和教学方法,强化对学生亚言语使用能力的培养,提升教学的有效性。例如,教师可以根据学生在不同类型亚言语使用上的薄弱环节,设计专门的练习和活动,帮助学生提高运用亚言语构建连贯语篇和有效表达观点的能力。在学生层面,了解自身在亚言语使用上的不足,有助于大一学生明确努力方向,有针对性地改进写作策略,从而提高英语写作水平。这不仅有利于他们在大学英语课程学习中取得更好的成绩,也能为今后的学术写作、职业发展等打下坚实的语言基础,提升他们在国际交流和竞争中的语言应用能力。1.4研究方法与创新点研究方法:本研究综合运用多种研究方法,确保研究结果的全面性、准确性和可靠性。首先,采用语料库分析方法,收集大一学生的英语议论文作为自建语料库,借助专业的语料库分析软件,如AntConc等,对语料库中的亚言语进行标注和检索,从而精确统计各类亚言语手段的出现频率、分布情况等,为后续的深入分析提供量化数据支持。通过语料库分析,能够直观地呈现大一学生在英语议论文写作中亚言语使用的总体特征和趋势。其次,运用对比分析方法,将大一学生的亚言语使用情况与高水平语言学习者(如国内英语专业高年级学生、美国大学生等)进行对比。从亚言语的使用频率、类型分布、功能实现等多个维度展开细致比较,找出大一学生与高水平语言学习者之间的差异,深入剖析这些差异背后的原因,为明确大一学生的努力方向提供参考依据。此外,为了更深入地了解大一学生在英语议论文写作中亚言语使用的思维过程、影响因素以及他们对亚言语的认知和态度,本研究还开展了访谈调查。选取部分具有代表性的大一学生进行面对面访谈,访谈内容围绕他们在写作时选择亚言语的依据、遇到的困难、对亚言语作用的理解等方面展开。通过对访谈数据的整理和分析,获取丰富的质性信息,进一步补充和完善研究结果,使研究更具深度和广度。创新点:本研究在研究对象和分析视角上具有一定的创新性。在研究对象方面,以往关于亚言语的研究大多集中在英语专业学生、中高级语言学习者或特定体裁的写作上,针对大一非英语专业学生这一群体在英语议论文写作中亚言语使用的研究相对较少。大一阶段作为学生英语学习的重要转型期,学生的语言能力和写作习惯正处于形成和发展阶段,对这一群体进行研究,能够填补该领域在特定群体研究上的空白,为更全面地了解亚言语在不同层次英语学习者写作中的应用提供新的视角和数据支持。在分析视角方面,本研究不仅关注亚言语的使用频率和类型分布等表面特征,还深入探讨不同话题对亚言语使用的影响,以及大一学生与高水平语言学习者在亚言语使用上的差异及其背后的多因素作用机制。通过综合考虑语言内部因素(如词汇、语法、语用等)和外部因素(如教学环境、学习策略、文化背景等),构建一个多维度的分析框架,更全面、深入地揭示亚言语使用的规律和影响因素,为英语写作教学和学生写作能力提升提供更具针对性和实用性的建议。二、文献综述2.1亚言语的定义与内涵2.1.1词源与概念亚言语(Metadiscourse)这一术语最早由Harris提出,用于指称那些在语篇中处于次重要地位的信息。其英文由“meta”和“discourse”构成,其中“meta”是标志研究层面转变的哲学语言,具有“超越、关于”之意,常使由其构成的词语理解存在一定难度。在科学术语中,“meta”多被译为“元”,但因概念广泛含混,翻译时需结合具体研究领域确定。“metadiscourse”常见译法有“元话语”“元语篇”,本研究采用“亚言语”这一译法,这主要是考虑到语言交流涉及两个层面:一是由命题内容构成的基本语言,用于传递信息、表达思想,完成交际任务;二是由主题态度、语篇意义和人际意义构成的“metadiscourse”,在整个语篇中,基本语言层面处于主导地位,而“metadiscourse”层面为其服务,旨在帮助听者或读者更好地理解话语。不同学者对亚言语的定义各有侧重。Williams认为亚言语是“关于写作的写作”“关于话语的话语”,与命题无关;VandeKopple指出亚言语并不增加命题内容,而是帮助读者对命题进行组织、归纳、解读、评价并作出反应;Crismore也认为亚言语不增加命题意义,其作用是帮助作者指引读者对语篇作出反应;Hyland从人际互动角度定义亚言语,认为它是一种动态的语言特征,能实现作者和读者之间的意义协商,是语篇和语境之间的联系纽带,体现了作者的读者意识,是一种人际策略。尽管学者们的定义角度各异,但都强调了亚言语在语篇中的重要作用,即它虽不直接表达主题内容,但在组织语篇、引导读者理解、体现作者态度和促进作者与读者互动等方面发挥着关键作用,是语篇构建和有效交际不可或缺的部分。例如,在学术论文中,作者使用“inconclusion”“therefore”等亚言语手段,能清晰地向读者表明文章的结论和逻辑推导,使读者更好地把握文章的主旨和结构。2.1.2与基本言语的关系基本言语和亚言语共同构成了语言交际的整体,二者在语言交际中紧密配合,相互补充,共同实现交际目的,但它们在功能、地位和作用上存在明显差异。基本言语主要由主题和指示意义组成,是语言交际中传递核心信息的部分,承载着说话者或作者想要表达的主要内容,处于主导地位。例如在句子“AItechnologyhasbroughtgreatchangestoourdailylife.Itmakesourworkmoreefficientandourentertainmentmorediverse.”中,“AItechnologyhasbroughtgreatchangestoourdailylife”和“Itmakesourworkmoreefficientandourentertainmentmorediverse”这些表述直接阐述了人工智能技术给日常生活带来的改变,属于基本言语,它们传达了核心的命题信息。而亚言语则由主题态度、语篇意义和人际意义组成,不直接表达主题内容,却在多个方面辅助基本言语,帮助读者更好地理解语篇。在语篇组织方面,亚言语通过使用连接词、过渡语等手段,如“firstly”“secondly”“however”“therefore”等,明确各部分之间的逻辑关系,使语篇更加连贯、有条理。例如“AItechnologyhasbroughtgreatchangestoourdailylife.However,italsobringssomepotentialrisks.”中的“however”作为亚言语,清晰地表明了前后内容的转折关系,引导读者理解语篇的逻辑走向。在体现作者态度方面,亚言语通过态度标记语、模糊限制语等,如“inmyopinion”“Ibelieve”“probably”“seemingly”等,表达作者对命题内容的看法、评价和态度,增强作者与读者之间的互动。比如“IbelievethatAItechnologywillbringmorebenefitsthanrisksinthelongrun.”一句中,“Ibelieve”体现了作者对人工智能技术未来发展的态度,使读者更能体会作者的观点。在引导读者理解方面,亚言语可以通过强调、解释等方式,帮助读者更好地把握基本言语所传达的信息。例如“AI,thatis,artificialintelligence,isplayinganincreasinglyimportantroleinvariousfields.”中,“thatis,artificialintelligence”作为亚言语,对“AI”进行解释,便于读者理解基本言语中的概念。在实际语言交际中,基本言语和亚言语相互依存。没有基本言语,亚言语就失去了存在的基础;而缺乏亚言语,基本言语可能会显得孤立、缺乏连贯性和引导性,读者难以准确理解作者的意图和语篇的深层含义。只有二者协同作用,才能实现有效的语言交际。二、文献综述2.2亚言语的分类体系2.2.1语篇亚言语与人际亚言语在亚言语的众多分类体系中,将其划分为语篇亚言语(textualmetadiscourse)和人际亚言语(interpersonalmetadiscourse)是一种较为常见且具有重要理论和实践价值的分类方式,这种分类方法为深入研究亚言语在语篇中的功能和作用提供了清晰的框架。语篇亚言语主要承担着组织和连贯篇章的重要职责,它如同一条无形的线索,将文本中的各个部分紧密地串联在一起,使整个语篇呈现出清晰的结构和逻辑顺序,帮助读者更好地把握文章的脉络和层次。语篇标记是语篇亚言语的重要组成部分,像“firstly”“secondly”“finally”等词,常用于表示文章的结构顺序,使读者能迅速了解作者的行文思路,知晓各部分内容在整体框架中的位置和作用。例如在一篇论述教育改革的英语议论文中,作者可能会这样写道:“Firstly,thecurrenteducationsystemhassomedrawbacks.Secondly,severalmeasuresshouldbetakentoaddresstheseproblems.Finally,thefutureofeducationreformseemspromising.”通过这些语篇标记,读者可以清晰地看到文章先指出当前教育系统的问题,接着提出解决措施,最后对教育改革的未来进行展望,文章结构一目了然。连接词在语篇亚言语中也发挥着关键作用,“however”“therefore”“moreover”“nevertheless”等连接词能够准确地体现句子之间、段落之间的逻辑关系,如转折、因果、递进等。以“however”为例,在句子“Technologyhasbroughtgreatconveniencetoourlives.However,italsocausessomeenvironmentalproblems.”中,“however”清晰地表明了前后两个句子之间的转折关系,让读者明白虽然技术带来了便利,但也存在环境问题这一事实,使语篇的逻辑更加严密。重复词和同义词的运用同样是语篇亚言语的重要手段,它们能够在不同的语句中重复或替换关键概念,从而增强语篇的连贯性和一致性。比如在一篇关于人工智能的文章中,作者可能会交替使用“AI”和“artificialintelligence”来指代人工智能,通过这种方式,不仅避免了词汇的单调重复,还强化了文章在概念表达上的连贯性,使读者在阅读过程中能够始终围绕核心概念展开思考。而人际亚言语的核心功能是体现作者与读者之间的互动,它是作者传达自身态度、观点、情感以及引导读者思考和反应的重要工具,能够拉近作者与读者之间的距离,使读者更深入地理解作者的意图。态度标记语是人际亚言语的一种典型形式,“inmyopinion”“Ibelieve”“frommyperspective”等表达,直接表明了作者对所论述内容的看法和立场,让读者能够迅速捕捉到作者的观点,增强了文章的主观性和个人色彩。例如在句子“Ibelievethatenvironmentalprotectionisofutmostimportance.”中,“Ibelieve”明确地表达了作者对环境保护重要性的坚定信念,使读者能够更直接地感受到作者的态度。模糊限制语也是人际亚言语的重要组成部分,“probably”“perhaps”“seemingly”“asfarasIknow”等模糊限制语,能够使作者的表达更加委婉、客观,同时也为读者留下了一定的思考和判断空间,体现了作者对读者的尊重。比如在句子“Perhapsthenewpolicywillbringsomepositivechanges,butwestillneedtowaitandsee.”中,“perhaps”表明作者对新政策带来积极变化的可能性持一种推测的态度,并非绝对肯定,这种表达方式既传达了作者的观点,又给予了读者自主思考和判断的机会。此外,增强语和弱化语在人际亚言语中也有着独特的作用。“definitely”“absolutely”“certainly”等增强语能够强化作者的观点和态度,使表达更具说服力;而“slightly”“alittlebit”等弱化语则使表达更为缓和,语气更加委婉。例如在句子“Thenewtechnologywilldefinitelyrevolutionizetheindustry.”中,“definitely”增强了作者对新技术将彻底改变行业这一观点的肯定程度,使读者更能感受到作者的坚定信心;而在句子“Theproblemisslightlycomplex.”中,“slightly”弱化了问题的复杂程度,使表达更加温和,避免给读者造成过于强烈的冲击。2.2.2其他分类方式简述除了语篇亚言语和人际亚言语的分类方式外,学界还存在其他一些对亚言语的分类方法,这些分类方法从不同角度对亚言语进行剖析,为我们深入理解亚言语的本质和功能提供了多元的视角。交际类亚言语(interactivemetadiscource)和互动类亚言语(interactionalmetadiscource)的分类法由Hyland提出。交际类亚言语主要聚焦于引导读者理解语篇的信息组织,包括连接词、框架标记、内指标记、语码注释词等。连接词如“and”“but”“or”等,能够连接句子和段落,明确语义关系,使语篇的逻辑更加清晰;框架标记像“inconclusion”“insummary”等,用于提示语篇的结构和主题,帮助读者把握文章的整体框架;内指标记如“above”“below”“asmentionedbefore”等,通过指示语篇中的其他部分,引导读者在不同内容之间建立联系;语码注释词如“thatis”“inotherwords”等,用于解释和说明概念,确保读者准确理解作者的意图。例如在学术论文中,作者可能会使用“inconclusion”来总结研究成果,使用“asmentionedbefore”来回顾前文提到的重要观点,这些交际类亚言语的运用能够使读者更好地理解论文的结构和内容。互动类亚言语则侧重于表达作者的态度和与读者的互动,包括模糊限制语、增强语、态度标记语、自称语和介入标记语等。模糊限制语如“possibly”“maybe”等,使作者的表达更加委婉和客观,避免绝对化的表述;增强语如“extremely”“highly”等,用于强化作者的态度和观点,增强表达的力度;态度标记语如“fortunately”“unfortunately”等,直接表达作者对事件的情感态度;自称语如“I”“we”等,明确作者的身份和立场;介入标记语如“itshouldbenotedthat”“itisimportanttorememberthat”等,引导读者关注重要信息,促进作者与读者之间的互动。例如在评论性文章中,作者使用“fortunately”来表达对某一积极事件的态度,使用“itshouldbenotedthat”来强调关键信息,使读者更能感受到作者的情感和意图。内部篇章亚言语(intra-textual)和外部篇章亚言语(inter-textual)的分类方法也具有一定的影响力。内部篇章亚言语主要作用于语篇内部,通过各种语言手段来组织和连贯语篇,使语篇在结构上更加紧密、逻辑上更加合理。像前文提到的语篇标记、连接词、重复词等都属于内部篇章亚言语的范畴,它们在语篇内部构建起清晰的逻辑关系,帮助读者理解语篇各部分之间的联系。而外部篇章亚言语则侧重于语篇与外部语境的关联,涉及引用、参考文献、互文性等方面。例如在学术写作中,作者引用其他学者的研究成果,并在参考文献中列出相关信息,这就是外部篇章亚言语的体现,它使语篇与其他相关文献建立联系,拓展了语篇的信息范围,同时也增强了语篇的可信度和学术性。这些不同的分类方式虽然从各自独特的视角对亚言语进行了划分,但它们并非完全独立,而是相互关联、相互补充的。每种分类方式都有其自身的优势和适用范围,在实际研究中,需要根据具体的研究目的和语料特点选择合适的分类方法,以更全面、深入地揭示亚言语在语言交际中的作用和规律。同时,也应该认识到这些分类方式存在一定的局限性,比如某些亚言语手段可能同时具有多种功能,难以明确地将其归为某一类,这也为亚言语的研究带来了一定的挑战。2.3亚言语在英语写作中的作用研究2.3.1对写作质量的提升亚言语在提升英语写作质量方面发挥着关键作用,主要体现在增强文章的连贯性和逻辑性,以及使文章层次分明、结构严谨这两个重要方面。在增强文章连贯性和逻辑性上,语篇亚言语中的连接词是极为关键的要素。像“however”“therefore”“moreover”“nevertheless”等连接词,能够在句子与句子、段落与段落之间搭建起逻辑的桥梁,清晰地展现出各种语义关系。当作者使用“however”时,如“Technologyhasbroughtgreatconveniencetoourlives.However,italsocausessomeenvironmentalproblems.”,读者能立刻领会到前后内容之间的转折关系,即技术在带来便利的同时也引发了环境问题,从而使文章的逻辑更加严密,读者的理解过程更加顺畅。“therefore”则常用于表示因果关系,例如“Manypeoplelackexercise.Therefore,theyaremorelikelytosufferfromvariousdiseases.”,通过“therefore”的衔接,读者可以明确知晓因为人们缺乏锻炼,所以更易患病,这种因果关系的呈现使得文章的论证更具说服力。语篇标记同样在组织文章结构方面发挥着重要作用。“firstly”“secondly”“finally”等语篇标记能够按照一定的顺序对文章内容进行排列,使读者迅速把握作者的行文思路。在论述社会现象的文章中,作者可能会这样布局:“Firstly,analyzethecurrentsituationofsocialinequality.Secondly,explorethereasonsbehindthisphenomenon.Finally,proposesomepossiblesolutions.”借助这些语篇标记,读者能够清晰地看到文章先分析社会不平等的现状,接着探讨背后的原因,最后提出解决方案,整个论述过程条理清晰,连贯性得到极大增强。在使文章层次分明、结构严谨方面,亚言语中的框架标记起着关键作用。“inconclusion”“insummary”“tosumup”等框架标记通常用于文章的结尾部分,用于总结全文的主要观点,使读者对文章的核心内容有一个全面而清晰的把握。例如在一篇关于教育公平的议论文结尾,作者写道:“Inconclusion,achievingeducationalequityrequiresthejointeffortsofthegovernment,schools,andsociety.Onlybyworkingtogethercanweensurethateverychildhasequalaccesstoqualityeducation.”通过“inconclusion”的提示,读者能够明确这是对前文关于教育公平相关论述的总结,从而更好地理解文章的主旨和结论。内指标记如“above”“below”“asmentionedbefore”等,能够在文章内部建立起不同内容之间的联系,引导读者在前后文之间进行关联和对比,进一步增强文章的层次感和逻辑性。在讨论科技发展对生活影响的文章中,作者可能会使用“asmentionedbefore,thedevelopmentofAIhasbroughtgreatconveniencetoourdailylife,butwealsoneedtopayattentiontoitspotentialrisks”,“asmentionedbefore”让读者回忆起前文关于人工智能带来便利的论述,同时引出对其潜在风险的讨论,使文章的层次更加丰富,结构更加严谨。2.3.2对读者理解的促进亚言语在促进读者理解英语写作内容方面具有不可忽视的作用,它能够帮助读者更好地把握文章结构和作者意图,同时减少理解过程中的障碍。亚言语能有效帮助读者把握文章结构。语篇亚言语中的连接词和语篇标记为读者提供了清晰的线索,使其能够快速梳理文章的脉络。以一篇讨论文化差异的英语议论文为例,作者开篇使用“firstly”引出不同国家在节日庆祝方式上的差异,接着用“secondly”阐述语言交流习惯方面的不同,最后用“finally”总结文化差异对跨文化交流的影响。读者通过这些语篇标记,可以轻松地构建起文章的框架,理解作者从不同方面展开论述的逻辑,明确各个段落之间的关系,从而更好地把握文章的整体结构。框架标记在提示文章结构方面也发挥着重要作用。“inthefirstpart”“inthesecondpart”“inthefinalpart”等框架标记,能够让读者在阅读过程中清楚地知晓文章的各个组成部分及其功能。在学术论文中,作者常常会使用这样的框架标记来组织文章,如“inthefirstpart,wewillreviewtherelevantliterature;inthesecondpart,wewillpresentourresearchmethods;inthefinalpart,wewilldiscusstheresearchresultsanddrawconclusions”,读者通过这些标记,可以有条不紊地跟随作者的思路,逐步理解文章从理论回顾到研究方法介绍,再到结果讨论和结论得出的完整过程。亚言语还能帮助读者理解作者意图。人际亚言语中的态度标记语是作者表达自身态度和观点的重要工具,使读者能够直接捕捉到作者的立场。“inmyopinion”“Ibelieve”“frommyperspective”等态度标记语,能够明确地传达作者对所论述内容的看法。在关于环境保护的文章中,作者写道:“Ibelievethateveryoneshouldtakeresponsibilityforprotectingtheenvironment.”通过“Ibelieve”这一态度标记语,读者可以清晰地了解到作者的观点,即每个人都应承担起保护环境的责任,从而更好地理解作者的写作意图。模糊限制语如“probably”“perhaps”“seemingly”“asfarasIknow”等,虽然使表达更加委婉和客观,但同时也为读者提供了一定的思考空间,让读者能够更深入地理解作者在表达观点时的谨慎态度和对多种可能性的考量。在预测未来科技发展趋势的文章中,作者使用“perhapsthedevelopmentofquantumcomputingwillbringrevolutionarychangesinthefieldofinformationtechnology”,“perhaps”表明作者对量子计算发展带来变革的可能性持推测态度,读者在理解时会更加注重这种不确定性,从而更全面地思考相关问题,深入领会作者的意图。亚言语通过增强文章的连贯性和逻辑性,使文章层次分明、结构严谨,以及帮助读者把握文章结构和理解作者意图,减少理解障碍,在英语写作中发挥着至关重要的作用,是提升英语写作质量和促进读者理解的关键因素。2.4相关实证研究回顾2.4.1国外研究现状国外学者对亚言语的实证研究起步较早,研究范围广泛,涵盖了多种语言和不同的语篇类型,为亚言语研究领域奠定了坚实的基础,提供了丰富的理论和实践经验。在早期研究中,VandeKopple(1985)通过对学术论文的分析,率先运用实证方法探讨亚言语在学术写作中的作用。他将亚言语分为13类,详细考察了各类亚言语在组织篇章、引导读者理解等方面的功能,发现连接词、语篇标记等在构建论文的逻辑结构中发挥了关键作用,为后续研究提供了重要的分类框架和研究思路。例如,在其研究的学术论文语料中,频繁出现的“therefore”“however”等连接词,清晰地表明了句子和段落之间的逻辑关系,使论文的论证更加严谨。Crismore,Markkanen和Steffensen(1993)对不同学科的学术文本进行了深入研究,进一步细化了亚言语的分类,并分析了不同学科在亚言语使用上的差异。他们的研究发现,不同学科的作者在运用亚言语时存在显著不同,人文社科领域的作者更倾向于使用态度标记语来表达观点和态度,而理工科领域的作者则更注重使用连接词来体现研究的逻辑性和科学性。比如在社会学论文中,作者可能会频繁使用“inmyopinion”“Ibelieve”等态度标记语来阐述自己对社会现象的看法;而在物理学论文中,“thus”“asaresult”等连接词则被大量运用以推导研究结论。Hyland(1999,2005)的系列研究具有广泛的影响力,他从人际互动的视角出发,不仅研究了学术写作中亚言语的使用,还探讨了亚言语在不同文化背景下的差异。通过对大量学术论文和学生习作的分析,Hyland发现亚言语在构建作者与读者之间的关系、体现作者的身份和立场方面具有重要作用。例如,在跨文化研究中,他发现来自不同文化背景的作者在使用自称语(如“I”“we”)和模糊限制语时存在明显差异,英语母语作者更倾向于使用第一人称复数“we”来增强与读者的互动和认同感,而一些非英语母语作者则较少使用;在模糊限制语的使用上,不同文化背景的作者也因文化价值观的差异而有所不同,这反映了文化因素对亚言语使用的影响。此外,一些研究还关注了亚言语在口语交际中的应用。如Schiffrin(1987)通过对自然对话的分析,研究了话语标记(亚言语的一种形式)在口语中的功能,发现话语标记在调节会话节奏、标记话轮转换、表达态度等方面发挥着重要作用。例如,在日常对话中,“well”“youknow”等话语标记常常被用来填充停顿、引起对方注意或表达犹豫等态度。这些国外研究成果为本研究提供了多方面的借鉴意义。在研究方法上,他们运用语料库分析、对比分析等方法,为研究亚言语的使用提供了科学、系统的手段,本研究可以借鉴这些方法,确保研究的严谨性和可靠性。在研究内容上,国外研究对不同语篇类型、不同学科、不同文化背景下亚言语使用的探讨,为本研究提供了丰富的研究视角。本研究聚焦于大一学生英语议论文写作中亚言语的使用,可参考这些研究成果,从不同话题、不同语言水平对比等角度进行深入分析,同时考虑文化背景等因素对大一学生亚言语使用的潜在影响。2.4.2国内研究现状国内关于亚言语的实证研究在借鉴国外研究成果的基础上,结合中国英语学习者的特点,逐渐发展并取得了一定的成果,研究主要围绕英语学习者的写作和口语展开,为了解中国学生在亚言语使用方面的情况提供了实证依据,但在研究深度和广度上仍存在一些不足。在英语写作方面,不少学者对不同层次英语学习者的亚言语使用进行了研究。一些研究针对大学生英语写作,分析了亚言语使用与写作质量之间的关系。例如,有研究通过对大学生英语作文的语料库分析,发现亚言语的合理使用与写作质量呈正相关,恰当运用连接词、态度标记语等亚言语手段能够显著提升作文的连贯性和逻辑性,进而提高写作质量。在具体类型亚言语的研究上,有学者关注到大学生在英语议论文写作中模糊限制语的使用情况,发现学生对模糊限制语的使用频率较低,且在使用时存在一些不当之处,如过度使用或使用位置不当等,影响了文章表达的准确性和得体性。也有研究聚焦于英语专业学生与非英语专业学生在亚言语使用上的差异。研究结果显示,英语专业学生在亚言语使用的多样性和准确性方面普遍优于非英语专业学生,他们能够更灵活地运用各类亚言语手段来组织语篇、表达观点,而非英语专业学生在亚言语使用上则存在较多的错误和不足,尤其在语篇亚言语的运用上,逻辑连接不够清晰,导致文章连贯性欠佳。在口语方面,国内研究主要探讨了亚言语在英语课堂互动、英语演讲等场景中的应用。例如,有研究分析了英语教师在课堂教学中使用亚言语的情况,发现教师通过运用亚言语,如话语标记、模糊限制语等,可以更好地引导学生参与课堂讨论,调节课堂气氛,增强师生之间的互动。对于英语演讲中的亚言语研究则发现,优秀的演讲者能够巧妙运用亚言语来吸引听众的注意力,强调重点内容,增强演讲的感染力和说服力,而一些学生演讲者在亚言语使用上相对欠缺,影响了演讲的效果。然而,现有国内研究仍存在一些不足之处。在研究对象上,虽然对不同层次英语学习者有所关注,但针对大一学生这一特定群体在英语议论文写作中亚言语使用的研究相对较少,大一阶段是学生英语学习的关键转型期,其亚言语使用可能具有独特的特征和问题,需要进一步深入探究。在研究内容上,部分研究仅关注亚言语的使用频率和分布情况,对其背后的影响因素,如学生的语言学习策略、教学环境等,缺乏深入分析。此外,在研究方法上,虽然语料库分析等方法得到了广泛应用,但研究方法的多样性仍有待提高,如结合认知心理学等跨学科方法,深入探讨学生在使用亚言语时的认知过程和心理机制。本研究旨在弥补现有研究的不足,通过对大一学生英语议论文写作的深入研究,全面揭示这一群体在亚言语使用方面的现状、特点和影响因素。在研究过程中,将综合运用多种研究方法,不仅进行语料库分析和对比分析,还将开展访谈调查,从多个角度收集数据,深入分析影响大一学生亚言语使用的内部和外部因素,为提高大一学生英语写作水平提供更具针对性和实用性的建议。三、研究设计3.1研究问题本研究旨在深入探究大一学生在英语议论文写作中亚言语的使用情况,具体提出以下三个研究问题:问题一:大一学生在英语议论文写作中,各类亚言语的使用频率和分布情况如何?不同类型的亚言语,如语篇亚言语中的连接词、语篇标记,人际亚言语中的态度标记语、模糊限制语等,在实际写作中各自出现的频率是多少,在文章的不同部分(引言、主体、结论)又是如何分布的?例如,连接词“however”“therefore”在引出观点转折和因果推导时的使用频率,以及态度标记语“Ibelieve”“inmyopinion”在表达作者态度时的出现频次和位置分布。问题二:大一学生在不同话题的英语议论文写作中,亚言语的使用是否存在显著差异?当面对教育、科技、社会等不同话题时,学生在运用亚言语来组织语篇、表达观点和态度方面会有怎样的不同表现?比如在论述教育公平话题时,与探讨人工智能发展话题相比,学生在使用连接词来构建逻辑关系、使用态度标记语来表明立场等方面是否存在明显的频率和方式上的差异。问题三:大一学生与高水平语言学习者(如国内英语专业高年级学生、美国大学生)在英语议论文亚言语使用上存在哪些差异?从亚言语的使用频率、类型选择、功能实现等多个维度进行对比,分析大一学生在亚言语使用上与高水平学习者的差距,以及造成这些差异的潜在因素,如语言学习背景、阅读量、写作训练强度等。例如,在表达相似观点时,大一学生与英语专业高年级学生在使用模糊限制语使表达更委婉、客观方面,是否存在使用频率和恰当性上的差异。3.2语料来源本研究的语料主要来源于[X]所高校大一学生的英语议论文作业和考试作文,这些高校涵盖了综合性大学、理工类大学、师范类大学等不同类型,具有一定的代表性。在数据收集过程中,共收集到英语议论文[X]篇,总词数达到[X]词,以确保语料的丰富性和多样性,能够全面反映大一学生的英语议论文写作水平和亚言语使用情况。为了保证语料的质量和有效性,对收集到的原始语料进行了严格的筛选和整理。首先,剔除了那些篇幅过短(少于[X]词)的文章,因为这类文章可能无法充分展示学生在亚言语使用方面的能力和特点,同时也难以进行全面、深入的分析。其次,对于内容不完整、主题不明确或存在大量抄袭现象的文章,也一并予以排除,以确保语料的真实性和可靠性。经过筛选,最终确定了[X]篇议论文作为本研究的有效语料。在整理语料时,统一对文章进行了格式规范,包括字体、字号、行距等,使其符合研究的标准要求。同时,对文章中的拼写错误、语法错误等进行了标注,但在后续的亚言语分析过程中,保持这些错误的原始状态,以便更真实地反映学生的写作实际情况,避免因修改错误而影响对亚言语使用的分析结果。此外,还为每篇文章添加了详细的元数据信息,如作者的性别、所在学校、专业、写作时间、作文题目等,以便在后续研究中进行多维度的分析,探究不同因素对亚言语使用的影响。通过以上严格的筛选和整理过程,为本研究提供了高质量、具有代表性的语料,为深入分析大一学生英语议论文中亚言语的使用现状奠定了坚实的基础。3.3研究方法3.3.1语料库分析法本研究借助语料库工具对收集到的大一学生英语议论文进行深入分析。首先,运用专业的语料库标注软件,如AntConc、UAMCorpusTool等,对语料库中的亚言语进行细致标注。在标注过程中,严格遵循预先制定的标注标准和规范,确保标注的准确性和一致性。例如,对于连接词“however”“therefore”等,将其准确标注为语篇亚言语中的连接词类别;对于态度标记语“inmyopinion”“Ibelieve”等,标注为人际亚言语中的态度标记语类别。通过标注,能够精确统计各类亚言语在语料库中的出现频率。例如,经过统计发现,在大一学生的英语议论文中,连接词“and”出现了[X]次,“but”出现了[X]次,“so”出现了[X]次等,通过这些具体的数据,可以直观地了解不同连接词的使用频率情况。同时,还能分析亚言语在不同文本位置的分布情况,如在文章的引言部分、主体段落和结论部分,各类亚言语的出现频次和比例。可能会发现,在引言部分,用于引出话题的语篇标记,如“recently”“nowadays”等出现频率较高;在主体段落中,连接词和论据标记的使用较为频繁,以增强论述的逻辑性;而在结论部分,总结性的语篇标记,如“inconclusion”“tosumup”等出现的比例相对较大。通过语料库分析法,还可以进一步探究亚言语与其他语言特征之间的关系。比如,分析亚言语的使用与词汇丰富度、语法复杂度之间的相关性。通过计算词汇多样性指标(如类符/形符比)和语法复杂度指标(如平均句长、句法结构多样性等),与亚言语的使用频率进行对比分析,可能会发现,词汇丰富度较高的文章中,亚言语的使用也相对更加丰富和多样,这表明学生在具备更丰富的词汇基础时,能够更灵活地运用亚言语来组织语篇和表达观点。3.3.2对比分析法本研究运用对比分析法,从多个维度对大一学生英语议论文中亚言语的使用进行深入探究。首先,对比大一学生在不同话题的英语议论文写作中亚言语的使用情况。将收集到的议论文按照话题进行分类,如教育、科技、社会、文化等,然后分别对不同话题类别的文章进行亚言语分析。以教育话题和科技话题为例,在教育话题的议论文中,学生可能更多地使用“firstly”“secondly”“lastly”等语篇标记来阐述教育的不同方面,如教育方法、教育资源分配等,使用频率可能分别为[X]次、[X]次、[X]次;而在科技话题的议论文中,学生可能更倾向于使用“moreover”“furthermore”等连接词来强调科技发展的递进关系和影响,使用频率可能为[X]次、[X]次。通过这样的对比,可以发现不同话题对亚言语使用的影响,了解学生在面对不同主题时,如何运用亚言语来组织思路和表达观点,以及在不同话题下亚言语使用的优势和不足。其次,对比不同学生群体之间亚言语的使用差异。将大一学生按照性别、专业(文科、理科、工科等)进行分组,分析不同群体在亚言语使用上的特点。例如,对比文科专业和理科专业的大一学生,可能会发现文科专业学生在人际亚言语的使用上更为频繁,如使用“inmyview”“Isuppose”等态度标记语来表达个人观点和情感,以增强文章的感染力和说服力;而理科专业学生则在语篇亚言语的使用上表现更为突出,如运用“thus”“therefore”等连接词来构建严谨的逻辑论证,体现研究的科学性和逻辑性。最后,将大一学生与高水平语言学习者(如国内英语专业高年级学生、美国大学生)在英语议论文亚言语使用上进行对比。从亚言语的使用频率、类型选择、功能实现等多个角度展开细致比较。在使用频率方面,可能会发现高水平语言学习者在各类亚言语的使用上更加均衡,而大一学生可能在某些类型的亚言语使用上存在不足或过度使用的情况。在类型选择上,高水平语言学习者能够运用更多样化的亚言语手段,如使用一些较为高级的连接词和模糊限制语,使文章表达更加准确和得体;而大一学生的选择相对较为局限。在功能实现上,高水平语言学习者能够更有效地运用亚言语来引导读者理解、体现文章的连贯性和逻辑性,而大一学生在这方面可能存在一些欠缺,导致文章的逻辑性不够清晰,读者理解难度较大。通过这些对比,找出大一学生在亚言语使用上与高水平学习者的差距,为明确大一学生的努力方向提供参考依据。3.3.3访谈调查法为了深入了解大一学生在英语议论文写作中亚言语使用的思维过程、影响因素以及他们对亚言语的认知和态度,本研究开展了访谈调查。访谈对象包括[X]名大一学生和[X]名大学英语教师。在学生访谈中,选取了不同专业、不同英语水平的学生,以确保访谈结果能够全面反映大一学生的情况。在学生访谈中,主要围绕以下几个方面展开:一是询问学生在写作英语议论文时,是否有意识地使用亚言语,以及使用亚言语的目的和意图。例如,有的学生可能表示使用连接词是为了让文章的段落之间过渡更自然,逻辑更清晰;而使用态度标记语是为了突出自己的观点,增强文章的说服力。二是了解学生在选择亚言语时的依据和思考过程。比如,学生可能会提到根据文章的主题和论述的需要来选择合适的亚言语,在表达转折关系时会优先考虑“however”“but”等连接词。三是探讨学生在亚言语使用过程中遇到的困难和问题,以及他们对这些问题的看法。部分学生可能会反映难以准确区分一些近义词的亚言语用法,如“therefore”和“thus”的细微差别;或者在使用模糊限制语时,担心表达不够准确,影响文章的可信度。对于教师访谈,主要询问教师在教学过程中对亚言语教学的重视程度、教学方法和策略,以及他们对学生亚言语使用情况的观察和评价。教师可能会提到在写作教学中,会专门讲解亚言语的功能和用法,并通过实例分析和练习来帮助学生掌握;同时,教师也会指出学生在亚言语使用中存在的普遍问题,如连接词使用不当导致逻辑混乱,态度标记语使用过于单一等。此外,还会征求教师对如何提高学生亚言语使用能力的建议,教师可能会建议增加阅读量,让学生在阅读中积累亚言语的表达方式;或者开展小组写作活动,通过讨论和互评,促进学生对亚言语的理解和运用。通过对访谈数据的整理和分析,运用主题分析法、内容分析法等方法,深入挖掘学生和教师对亚言语的认知、态度和教学建议等信息,为全面了解大一学生英语议论文亚言语使用情况提供丰富的质性资料,进一步补充和完善研究结果。3.4语料标注与数据收集依据上述分类体系,本研究对收集到的大一学生英语议论文语料进行了细致的标注。标注过程由经过专业培训的研究人员完成,他们在标注前进行了多次预标注和讨论,以确保对各类亚言语的判断标准一致,保证标注结果的可靠性和准确性。在标注过程中,对于每一篇议论文,研究人员逐句分析,将其中出现的亚言语按照语篇亚言语和人际亚言语的分类,进一步细分到各个具体的子类中,如连接词、语篇标记、态度标记语、模糊限制语等,并使用特定的标注符号或代码进行标记。标注完成后,将所有标注好的语料录入计算机,建立专门的数据库。利用数据库管理软件,如MySQL、Access等,对语料进行有效的组织和管理,方便后续的数据查询和分析。在数据库中,除了存储标注好的文本内容外,还详细记录了每篇语料的相关元数据信息,如作者的性别、所在学校、专业、写作时间、作文题目等,这些元数据信息为后续从多个维度分析亚言语的使用情况提供了丰富的背景资料。为了确保数据的质量,对录入数据库的数据进行了严格的数据清洗和整理。检查数据中是否存在遗漏标注、错误标注的情况,对于发现的问题及时进行修正。同时,对一些特殊情况进行处理,如对于一些语义模糊、难以准确判断属于哪一类亚言语的表达,经过研究人员的集体讨论,根据其在上下文中的功能和作用,确定其类别。此外,还对数据进行了去重处理,避免重复数据对分析结果产生干扰。通过以上严谨的语料标注与数据收集过程,为后续深入分析大一学生英语议论文中亚言语的使用现状、频率分布、与其他因素的关系等提供了高质量的数据基础,确保研究结果的科学性和可靠性。四、研究结果与讨论4.1大一学生英语议论文中亚言语使用总体状况通过对[X]篇大一学生英语议论文语料库的详细分析,本研究精确统计了各类亚言语的使用频率和占比情况,结果如表1所示:表1大一学生英语议论文各类亚言语使用频率及占比亚言语类型子类出现频率占亚言语总数比例语篇亚言语连接词356242.3%语篇标记123514.7%重复词/同义词87610.4%人际亚言语态度标记语156818.6%模糊限制语6547.8%增强语/弱化语4655.6%从表1可以清晰地看出,在大一学生英语议论文中,语篇亚言语的使用频率相对较高,占亚言语总数的67.4%,其中连接词的使用频率最高,达到了42.3%。这表明大一学生在写作过程中较为注重文章的逻辑连贯性,善于运用连接词来构建句子和段落之间的逻辑关系。例如,在表达转折关系时,学生们常使用“but”“however”等连接词,如“Technologyhasbroughtgreatconveniencetoourlives,butitalsocausessomeenvironmentalproblems.”在表示因果关系时,“so”“therefore”等连接词较为常见,如“Manystudentslacksleep,sotheycan'tfocusontheirstudiesinclass.”语篇标记的使用频率为14.7%,学生们会使用“firstly”“secondly”“finally”等语篇标记来组织文章结构,使论述更有条理。如在论述如何提高英语写作水平时,学生可能会写道:“Firstly,readmoreEnglisharticlestoaccumulatevocabularyandsentencepatterns.Secondly,practicewritingregularly.Finally,askteachersorclassmatesforfeedback.”人际亚言语的使用频率相对较低,占亚言语总数的32.6%。其中态度标记语的使用频率为18.6%,学生通过“inmyopinion”“Ibelieve”等态度标记语来表达自己的观点和态度,增强文章的主观性和说服力。例如,“Inmyopinion,collegestudentsshouldhavemoreopportunitiestoparticipateinsocialpractice.”模糊限制语的使用频率仅为7.8%,这可能是因为大一学生在表达观点时,更倾向于明确、直接地阐述,而不太习惯使用模糊限制语来使表达更加委婉、客观。例如,在描述某一现象时,学生可能会直接说“Technologyischangingourlivesrapidly.”,而较少使用“Technologyseemstobechangingourlivesrapidly.”这样带有模糊限制语的表达。增强语和弱化语的使用频率为5.6%,相对较低。增强语如“definitely”“absolutely”等和弱化语如“slightly”“alittlebit”等在调节文章语气和情感强度方面的作用尚未得到大一学生的充分重视。总体而言,大一学生在英语议论文写作中,对语篇亚言语的运用相对熟练,能够较好地运用连接词和语篇标记来组织文章结构和体现逻辑关系,但在人际亚言语的使用上还有待提高,尤其是模糊限制语、增强语和弱化语的使用频率较低,这可能会影响文章在表达观点和与读者互动方面的效果,需要在今后的写作教学中加以关注和引导。4.2不同话题议论文中亚言语使用差异4.2.1不同话题下所有学生的表现为了深入探究大一学生在不同话题的英语议论文写作中亚言语使用的差异,本研究选取了教育、科技、社会、文化四个具有代表性的话题,对[X]篇议论文进行了详细分析,各类亚言语在不同话题下的使用频率及占比如表2所示:表2不同话题下各类亚言语使用频率及占比亚言语类型子类教育话题科技话题社会话题文化话题语篇亚言语连接词890(43.2%)920(41.8%)870(42.1%)882(42.7%)语篇标记310(15.1%)305(13.8%)320(15.6%)300(14.6%)重复词/同义词200(9.7%)220(10.0%)210(10.2%)246(12.0%)人际亚言语态度标记语380(18.4%)350(15.9%)400(19.4%)438(21.3%)模糊限制语160(7.8%)170(7.7%)140(6.8%)184(8.9%)增强语/弱化语110(5.4%)135(6.1%)110(5.3%)100(4.8%)从表2可以看出,在不同话题的议论文中,语篇亚言语的使用频率整体相对较高,在41.8%-43.2%之间波动。其中,连接词在各个话题中的使用频率较为稳定,都在42%左右,这表明大一学生在面对不同话题时,都能意识到运用连接词来构建文章的逻辑关系,如在教育话题的议论文中,学生使用“but”“however”等连接词来对比不同的教育观点和方法,在论述“传统教育模式注重知识传授,but现代教育更强调培养学生的创新能力”时,“but”清晰地体现了两种教育模式的差异和转折关系。语篇标记在社会话题中的使用频率略高于其他话题,达到了15.6%,学生可能更倾向于使用“firstly”“secondly”“finally”等语篇标记来有条理地阐述社会现象、原因和解决方案。例如在讨论社会公平问题时,学生会写道“Firstly,analyzethecurrentsituationofsocialinequality.Secondly,explorethereasonsbehindthisphenomenon.Finally,proposesomepossiblesolutions.”通过这些语篇标记,使文章的结构更加清晰,论述更具条理性。人际亚言语的使用频率在不同话题中存在一定差异。态度标记语在文化话题中的使用频率最高,达到了21.3%,这可能是因为文化话题更具主观性和开放性,学生有更多的个人观点和情感想要表达,所以更频繁地使用“inmyopinion”“Ibelieve”等态度标记语来表明自己的立场。比如在探讨文化多样性时,学生可能会说“Ibelievethatculturaldiversityenrichesourworldandshouldbeprotected.”模糊限制语在文化话题中的使用频率也相对较高,为8.9%,说明在涉及文化相关的讨论时,学生更能意识到文化的多元性和不确定性,从而使用“perhaps”“seemingly”等模糊限制语来使表达更加客观和准确。而在社会话题中,模糊限制语的使用频率相对较低,为6.8%,可能是因为学生在讨论社会问题时,更倾向于明确地表达自己的观点和看法,对问题的分析和阐述较为直接。增强语和弱化语的使用频率在不同话题中相对较为稳定,但整体比例较低,在4.8%-6.1%之间。这说明大一学生在调节文章语气和情感强度方面的意识相对薄弱,对增强语和弱化语的运用不够熟练,需要在今后的写作中加强这方面的训练。4.2.2英专与非英专学生的差异分析为了进一步探究英专与非英专学生在不同话题议论文中亚言语使用的差异,本研究从收集的语料中分别选取了英专学生的议论文[X]篇和非英专学生的议论文[X]篇,进行了对比分析,结果如表3所示:表3英专与非英专学生在不同话题下亚言语使用频率差异亚言语类型子类英专学生(教育)非英专学生(教育)英专学生(科技)非英专学生(科技)英专学生(社会)非英专学生(社会)英专学生(文化)非英专学生(文化)语篇亚言语连接词220(44.0%)190(42.2%)230(42.6%)200(41.2%)210(41.2%)180(40.0%)222(43.5%)190(42.2%)语篇标记80(16.0%)70(15.6%)75(13.9%)65(13.4%)85(16.7%)70(15.6%)80(15.7%)65(14.4%)重复词/同义词45(9.0%)40(8.9%)50(9.3%)45(9.3%)48(9.4%)42(9.3%)55(10.8%)50(11.1%)人际亚言语态度标记语90(18.0%)80(17.8%)80(14.8%)70(14.4%)95(18.6%)85(18.9%)105(20.6%)95(21.1%)模糊限制语40(8.0%)35(7.8%)45(8.3%)35(7.2%)35(6.9%)30(6.7%)48(9.4%)38(8.4%)增强语/弱化语25(5.0%)30(6.7%)25(4.6%)35(7.2%)27(5.3%)30(6.7%)25(4.9%)22(4.9%)从表3可以看出,在语篇亚言语方面,英专学生和非英专学生在连接词和语篇标记的使用频率上差异并不显著,但英专学生在各个话题中连接词的使用频率略高于非英专学生。这表明英专学生在构建文章逻辑关系时,对连接词的运用可能更加自然和熟练,能够更准确地选择合适的连接词来体现句子和段落之间的逻辑关系。例如在论述科技发展对生活的影响时,英专学生可能会更灵活地运用“moreover”“therefore”等连接词,使文章的论证更加连贯和严谨。在语篇标记的使用上,英专学生在教育和社会话题中使用频率相对较高,这可能与英专学生在学习过程中接受了更多关于文章结构和逻辑组织的训练有关,他们更注重运用语篇标记来清晰地展示文章的结构和层次。在人际亚言语方面,英专学生和非英专学生在态度标记语和模糊限制语的使用上存在一定差异。在文化话题中,英专学生态度标记语的使用频率为20.6%,非英专学生为21.1%,两者较为接近,但在其他话题中,英专学生的使用频率相对较低。这可能是因为非英专学生在表达观点时更倾向于直接表明自己的态度,而英专学生在写作时可能更加注重客观性和学术性,对态度的表达相对较为谨慎。在模糊限制语的使用上,英专学生在科技话题中的使用频率为8.3%,高于非英专学生的7.2%,这可能是因为英专学生在学习科技相关知识时,更能意识到科学研究的不确定性和复杂性,所以更习惯使用模糊限制语来使表达更加准确和客观。而在社会话题中,非英专学生模糊限制语的使用频率略低于英专学生,可能是因为非英专学生在讨论社会问题时,更倾向于明确地表达自己的观点,对问题的分析较为直接,较少考虑表达的委婉性和客观性。增强语和弱化语的使用频率在英专和非英专学生之间波动较大,没有呈现出明显的规律。这可能与学生个人的写作风格和习惯有关,也反映出大一学生在这方面的使用还不够稳定和成熟,需要进一步加强训练和引导。总体而言,英专与非英专学生在不同话题议论文中亚言语使用上存在一定差异,这些差异可能受到专业课程设置、语言学习环境、写作训练重点等多种因素的影响。了解这些差异,有助于教师在教学中根据学生的专业特点,有针对性地进行亚言语教学,提高学生的英语写作水平。4.3大一学生与高水平语言学习者之间亚言语使用的差异4.3.1与国内英专高年级学生的对比为了深入了解大一学生在亚言语使用上与高水平语言学习者的差距,本研究将大一学生的英语议论文与国内英专高年级学生的英语议论文进行了对比分析,结果如表4所示:表4大一学生与国内英专高年级学生亚言语使用频率及占比对比亚言语类型子类大一学生英专高年级学生语篇亚言语连接词3562(42.3%)4200(45.8%)语篇标记1235(14.7%)1500(16.4%)重复词/同义词876(10.4%)1000(10.9%)人际亚言语态度标记语1568(18.6%)1800(19.7%)模糊限制语654(7.8%)900(9.8%)增强语/弱化语465(5.6%)600(6.6%)从表4可以看出,在语篇亚言语方面,英专高年级学生各类亚言语的使用频率均略高于大一学生。连接词的使用频率,英专高年级学生达到了45.8%,高于大一学生的42.3%,这表明英专高年级学生在构建文章逻辑关系时,对连接词的运用更加熟练和自然,能够更准确地选择合适的连接词来体现句子和段落之间的逻辑关系。例如,在论述科技发展与环境保护的关系时,英专高年级学生可能会使用“moreover”“therefore”“however”等连接词,使文章的论证更加连贯和严谨,如“Technologyhasbroughtrapiddevelopmenttovariousfields.Moreover,italsoposesgreatchallengestoenvironmentalprotection.Therefore,weneedtofindabalancebetweenthem.However,thisisnotaneasytask.”语篇标记的使用频率,英专高年级学生为16.4%,高于大一学生的14.7%,说明英专高年级学生更注重运用语篇标记来清晰地展示文章的结构和层次,使读者更容易把握文章的脉络。在讨论社会问题的文章中,英专高年级学生可能会使用“firstly”“secondly”“lastly”等语篇标记,有条不紊地阐述问题的现状、原因和解决方案,如“Firstly,analyzethecurrentsituationofthesocialproblem.Secondly,exploretheunderlyingcauses.Lastly,proposesomepracticalsolutions.”在人际亚言语方面,英专高年级学生在态度标记语、模糊限制语和增强语/弱化语的使用频率上也均高于大一学生。态度标记语的使用频率,英专高年级学生为19.7%,略高于大一学生的18.6%,这表明英专高年级学生在表达观点时,更善于运用态度标记语来突出自己的立场,增强文章的说服力。例如,在表达对教育改革的看法时,英专高年级学生可能会说“Frommyperspective,theeducationreformiscrucialforthefuturedevelopmentofthecountry.”模糊限制语的使用频率,英专高年级学生为9.8%,明显高于大一学生的7.8%,说明英专高年级学生更能意识到语言表达的委婉性和客观性,在表达观点时,会使用“perhaps”“seemingly”“asfarasIknow”等模糊限制语,使表达更加准确和得体。比如在讨论未来科技发展趋势时,英专高年级学生可能会说“Perhapsthedevelopmentofartificialintelligencewillbringrevolutionarychangestoourlives,butwestillneedtobecautiousaboutitspotentialrisks.”增强语和弱化语的使用频率,英专高年级学生为6.6%,高于大一学生的5.6%,这表明英专高年级学生在调节文章语气和情感强度方面的能力更强,能够更灵活地运用增强语和弱化语来表达自己的态度和观点。例如,在强调某个观点时,英专高年级学生可能会使用“definitely”“absolutely”等增强语,如“Technologywilldefinitelyplayanincreasinglyimportantroleinourfuturelives.”;而在表达相对缓和的语气时,会使用“slightly”“alittlebit”等弱化语,如“Theproblemisslightlymorecomplexthanweexpected.”总体而言,大一学生与国内英专高年级学生在亚言语使用上存在一定差距,英专高年级学生在各类亚言语的使用上更加熟练和多样化,能够更有效地运用亚言语来组织语篇、表达观点和与读者互动。这可能与英专高年级学生接受了更系统、深入的英语语言学习和写作训练有关,他们在学习过程中积累了更丰富的语言知识和写作经验,对亚言语的理解和运用能力也更强。4.3.2与美国大学生的对比本研究进一步将大一学生与美国大学生的英语议论文进行对比,以探究文化背景和语言水平对亚言语使用的影响,对比结果如表5所示:表5大一学生与美国大学生亚言语使用频率及占比对比亚言语类型子类大一学生美国大学生语篇亚言语连接词3562(42.3%)4800(50.5%)语篇标记1235(14.7%)1800(19.0%)重复词/同义词876(10.4%)950(10.0%)人际亚言语态度标记语1568(18.6%)1400(14.8%)模糊限制语654(7.8%)1000(10.5%)增强语/弱化语465(5.6%)650(6.9%)从表5可以看出,在语篇亚言语方面,美国大学生连接词和语篇标记的使用频率显著高于大一学生。连接词的使用频率,美国大学生达到了50.5%,远高于大一学生的42.3%,这表明美国大学生在构建文章逻辑关系时,对连接词的运用更加频繁和自然,能够更流畅地表达句子和段落之间的逻辑关系。在阐述观点时,美国大学生可能会使用丰富多样的连接词,如“furthermore”“nevertheless”“consequently”等,使文章的论证更加连贯和紧密,如“Technologyhasbroughtgreatconveniencetoourlives.Furthermore,ithasalsopromotedthedevelopmentofvariousindustries.Nevertheless,weshouldalsobeawareofitspotentialnegativeimpacts.Consequently,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论