爱尔兰签署的难民协议书_第1页
爱尔兰签署的难民协议书_第2页
爱尔兰签署的难民协议书_第3页
爱尔兰签署的难民协议书_第4页
爱尔兰签署的难民协议书_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

爱尔兰签署的难民协议书1.甲方(买方/出租方/委托方):

甲方名称:爱尔兰共和国政府(TheGovernmentoftheRepublicofIreland)。

甲方地址:爱尔兰都柏林市圣殿酒吧区莫伦斯街2号,爱尔兰外交部。

甲方法定代表人/负责人:爱尔兰共和国外交部长(MinisterforForeignAffrsoftheRepublicofIreland),现任职务及姓名以签署时为准。

甲方联系方式:外交部长官方邮箱及办公电话,由爱尔兰外交部统一管理,具体联系方式以签署时提供的官方文件为准。

乙方(卖方/承租方/服务提供方):

乙方名称:联合国难民署(UnitedNationsHighCommissionerforRefugees,UNHCR)。

乙方地址:瑞士日内瓦日内瓦湖畔卡佩尔大道52号,联合国难民署总部。

乙方法定代表人/负责人:联合国难民署署长(HighCommissionerforRefugeesoftheUnitedNations),现任职务及姓名以签署时为准。

乙方联系方式:联合国难民署官方邮箱及办公电话,具体联系方式以签署时提供的官方文件为准。

协议简介:

本协议由爱尔兰共和国政府(以下简称“甲方”)与联合国难民署(以下简称“乙方”)本着人道主义原则和国际合作精神,就爱尔兰接收难民的相关事宜达成一致,以书面形式明确双方的权利与义务。甲方基于其国家能力,根据欧盟及联合国相关难民保护框架,同意接收并安置符合条件的难民群体,而乙方作为联合国系统内负责全球难民事务的核心机构,为甲方提供专业的技术支持、资源协调及政策建议,以保障难民接收工作的有序开展。双方基于《1951年日内瓦公约》及其补充议定书、《欧盟共同位置2008/955/EC》及《都柏林协定》等国际法律文件,通过本协议实现合作,旨在通过系统化的难民安置机制,促进难民权益保护与爱尔兰社会融合。甲方承诺按照本协议约定提供必要的接收条件及财政支持,乙方则负责提供难民筛选、安置指导、心理健康干预及教育就业培训等全方位服务。本协议的签订,既是爱尔兰履行国际难民责任的具体体现,也是联合国难民署推动全球难民治理的重要实践,双方将共同确保协议各项条款得到有效履行,以维护难民群体的基本生存权与发展权。

第一条协议目的与范围

本协议的主要目的在于明确爱尔兰共和国政府(以下简称“甲方”)与联合国难民署(以下简称“乙方”)在接收、安置及服务难民合作事宜中的权利与义务,以促进难民有效融入爱尔兰社会,并确保相关国际难民保护标准的实施。协议范围涵盖难民筛选标准的技术指导、接收安置设施的条件保障、难民初始登记与身份确认的程序支持、心理健康与社会适应服务的内容提供、教育及就业培训机会的协调配置、以及难民数据统计与信息共享的机制建立。双方将通过本协议合作,共同构建一套系统性、规范化的难民接收与服务合作框架,确保难民权益得到有效保障,同时维护爱尔兰接收工作的可持续性与人道主义效果。

第二条定义

为本协议之目的,除非上下文另有明确约定,下列术语具有以下含义:

“难民”系指根据《1951年日内瓦公约》及其1967年议定书所定义的难民,以及在爱尔兰境内依据欧盟及爱尔兰国内法被认定为具有同等保护需求的个人;

“接收安置”指甲方依据国内法律框架,为符合条件的难民提供临时或长期居住条件,并保障其基本生存需求的行为;

“服务提供”指乙方利用其专业资源,为接收难民提供从心理援助、法律咨询到教育、就业等全方位支持的活动;

“安置协议”指甲方与每位难民个体签订的具体接收与融入计划;

“数据共享机制”指双方按照相关保密规定,在难民信息管理层面建立的安全交换渠道;

“都柏林程序”指依据《都柏林协定》及相关修正案,确定难民接收责任国的法律程序;

“融合指标”指衡量难民在经济、社会、文化层面融入爱尔兰社会程度的量化标准。

第三条双方权利与义务

1.甲方的权力与义务:

甲方的权力与义务:

(1)甲方有权依据爱尔兰国内法律及欧盟相关指令,对寻求庇护者进行初步筛选,并最终决定是否将其认定为难民或符合保护条件的个人。

(2)甲方有权要求乙方提供难民安置计划的技术咨询,并有权根据实际接收能力调整年度接收配额。

(3)甲方有权监督乙方提供的服务质量,并要求乙方定期提交服务报告及难民安置效果评估。

(4)甲方有权根据难民的具体需求,与乙方协商调整服务内容,但不得影响乙方核心人道主义使命的履行。

甲方的义务:

(1)甲方应按照本协议附件一规定的标准,为接收难民提供符合国际人权标准的居住条件,包括临时住宿设施的建设或租赁,并保障基本生活设施(水、电、暖气)的供应。

(2)甲方应确保接收难民享有与爱尔兰公民同等的基本社会保障权益,包括医疗健康覆盖、社会救济金领取等,并负责难民身份证明的签发与管理。

(3)甲方有义务为乙方服务人员提供必要的办公场所及协调机制,保障乙方在爱尔兰开展难民服务工作的顺畅性。

(4)甲方应按照本协议第六条约定,及时足额支付乙方提供服务的费用,并确保资金使用符合联合国会计准则。

(5)甲方应建立独立的难民安置监督委员会,定期评估本协议履行情况,并邀请乙方作为观察员参与相关会议。

2.乙方的权力与义务:

乙方的权力与义务:

(1)乙方有权向甲方提供难民安置领域的专业建议,包括筛选标准优化、安置模式创新、社会融合策略等,并保留对建议采纳效果进行独立评估的权力。

(2)乙方有权要求甲方定期通报难民接收数据及安置进展,以便为全球难民统计提供参考。

(3)乙方有权在获得甲方书面授权后,对安置协议的实施情况进行抽查,确保服务内容符合本协议约定。

(4)乙方有权利用其全球网络,为接收难民链接国际社会、慈善机构及企业资源,但需事先征得甲方同意。

乙方的义务:

(1)乙方应组建专业服务团队,为接收难民提供至少六个月的心理健康干预,包括创伤后应激障碍(PTSD)的紧急处理与长期康复辅导。

(2)乙方应负责制定标准化的语言培训课程,覆盖爱尔兰官方语言英语或盖尔语,并根据难民需求开设职业培训项目,确保至少60%的适龄难民获得职业技能认证。

(3)乙方有义务建立难民社区联络机制,协助难民了解爱尔兰文化习俗,促进其与当地居民的互动交流,包括定期举办文化敏感性培训。

(4)乙方应负责难民个人数据的保密管理,建立符合GDPR标准的数据安全系统,并定期向甲方提交数据使用报告。

(5)乙方应无偿提供难民法律援助服务,包括都柏林程序申诉指导、家庭团聚申请协助等,确保难民在法律程序中获得有效支持。

(6)乙方应建立难民安置效果评估体系,每年向甲方提交包含融合指标、就业率、社会适应度等维度的分析报告,并提出改进建议。

第四条价格与支付条件

甲方同意根据乙方提供的服务范围及联合国标准,向乙方支付难民安置服务费。具体费用明细及计算方式由双方在附件二《服务费用明细表》中详细列明,该费用涵盖乙方提供的心理健康服务、语言培训、就业指导、法律援助等核心服务成本。支付方式采用银行转账,甲方应将服务费支付至乙方在爱尔兰共和国或欧盟指定银行开设的专用账户,账户信息由乙方在协议签署后十日内书面提供。首期费用于本协议生效后三十日内支付,后续费用根据乙方提交的服务进度报告及联合国难民署财务部门审核结果,按季度支付。甲方支付的费用应覆盖其年度接收难民数量对应的服务需求,并根据欧元汇率变动进行年度调整。所有支付均需符合爱尔兰及欧盟相关税收法律法规,乙方需提供等额增值税发票。

第五条履行期限

本协议有效期为五年,自双方授权代表签字之日起生效。协议期满前六个月,双方可协商续签事宜。在协议有效期内,双方应按照以下时间节点履行主要义务:每年第一季度末,甲方提交上年度难民接收报告;每年第二季度初,乙方提交服务能力评估报告;每半年,双方共同召开进度协调会。如因都柏林程序变更导致难民接收计划调整,相关服务内容的变更应自难民最终分配决定作出之日起三十日内完成。若协议因不可抗力中断超过六个月,经双方书面确认后,可暂停履行相关义务,暂停期间不计入协议履行期限。

第六条违约责任

1.甲方违约责任:

(1)若甲方未按本协议第四条约定支付服务费,每逾期一日,应按逾期支付金额的千分之五向乙方支付违约金,逾期超过三十日,乙方有权暂停服务直至款项付清,并保留解除协议的权利。逾期付款导致的乙方资金周转困难,甲方应承担相应损失。

(2)若甲方提供的安置条件不符合附件一《安置标准细则》要求,导致难民基本生存权益受损,甲方应立即整改并承担乙方为此产生的额外服务成本,包括临时住宿调整、紧急医疗支持等费用。情节严重者,甲方需向难民本人或联合国难民署支付相当于每人10,000欧元(以当时汇率计算)的赔偿金。

(3)若甲方违反数据保密义务,泄露难民个人敏感信息,除承担乙方直接经济损失外,还应支付50万欧元(以当时汇率计算)的违约金,并承担乙方为重建数据安全系统产生的全部费用。若该违约行为违反欧盟GDPR法规,甲方还应承担相应的行政处罚及民事赔偿责任。

2.乙方违约责任:

(1)若乙方未按本协议第二条定义及附件三《服务内容清单》提供服务,导致难民核心权益无法保障,乙方应退还相应服务部分的费用,并支付相当于未提供服务金额30%的违约金。难民因乙方服务缺失造成的直接损失,乙方应在合理范围内承担赔偿责任。

(2)若乙方提供的心理咨询服务出现重大失误,导致难民精神状态恶化,乙方应提供后续康复治疗,并支付每位受影响难民20,000欧元(以当时汇率计算)的赔偿金。乙方负责人需出席相关听证会解释情况。

(3)乙方违反数据保密义务的责任承担方式与甲方同款,但违约金上限提高至80万欧元(以当时汇率计算)。若乙方因系统故障导致难民身份信息错误,需承担所有更正成本,包括第三方身份验证费用、难民法律程序延误赔偿等。

3.违约金上限:本协议约定的所有违约金总额不超过协议总金额的50%,超出部分双方应另行协商解决。任何一方违约导致协议无法继续履行时,守约方有权要求违约方支付协议总金额10%的赔偿金作为替代性救济措施。双方均应采取合理措施防止违约扩大,违约方需承担因违约扩大产生的额外损失。若违约行为构成犯罪,相关法律责任由违约方自行承担,守约方保留刑事追诉权利。

第七条不可抗力

1.定义:不可抗力是指双方在签订本协议时不能预见、对其发生和后果不能避免并不能克服的事件,包括但不限于自然灾害(如地震、洪水、台风、瘟疫)、战争、恐怖袭击、大规模骚乱、政府行为(如法律法规变更、禁运措施)、流行病疫情(如严重传染病爆发)以及影响全球或区域性运营的极端网络攻击等不可预见的技术故障。不可抗力事件应持续影响协议履行能力超过十四(14)日,方可被认定为影响协议根本性履行的不可抗力。

2.责任免除:若因不可抗力导致一方无法履行或延迟履行本协议全部或部分义务,该方不承担违约责任,但应在不可抗力事件发生后七(7)日内书面通知另一方,并提供相关证明文件。双方应根据不可抗力影响程度协商调整履行期限或部分解除协议。不可抗力消除后,受影响方应在合理期限内恢复履行。因不可抗力导致的履行障碍持续超过三十(30)日,双方均有权解除协议,已产生的费用按实际履行比例结算,并互不承担赔偿责任。不可抗力期间,双方应继续履行保密、合作等非受影响条款,并采取措施减少损失。若不可抗力由一方过错行为引发(如乙方服务系统因自身维护不当瘫痪),该方仍需承担相应责任。

第八条争议解决

1.协商调解:双方因本协议产生的任何争议,应首先通过书面形式进行友好协商解决。协商未果的,应提交给联合国难民署日内瓦总部或爱尔兰都柏林的指定调解委员会进行调解。调解应基于事实和法律,双方应积极配合,调解结果具有强烈约束力,但调解失败的,不影响争议通过其他方式解决。

2.仲裁:调解失败后,任何一方均有权将争议提交给瑞士日内瓦的国际仲裁院(InternationalArbitrationCourt)根据其《仲裁规则》进行仲裁。仲裁适用瑞士法律,仲裁语言为英语。除非双方另有书面约定,仲裁裁决为终局性,对双方均有约束力,仲裁费用由败诉方承担,或按仲裁庭决定分担。仲裁期间,除争议直接相关的条款外,双方应继续履行本协议其他义务。

3.诉讼:仲裁裁决作出后,若任何一方未在裁决书送达之日起六(6)个月内履行,另一方可向裁决作出地法院申请强制执行。在仲裁或诉讼程序中,任何一方不得向第三方提出与争议相关的诉讼或仲裁请求,但基于仲裁或诉讼结果产生的后续争议除外。争议解决过程中,双方均应遵守国际法基本原则和联合国难民署行为准则,确保争议解决过程的公正性与人道性。

第九条其他条款

1.通知方式:双方就本协议相关事宜进行的所有通知、请求、要求或其他通讯,均应以书面形式通过专人递送、挂号信、传真或双方确认的电子邮件地址进行。地址以本协议首部列明为准,如有变更应及时书面通知对方。邮件通知应使用带有双方官方签名的电子原版,并附有发送方印章。所有通知在送达时视为有效送达。

2.协议变更:对本协议的任何修改或补充,均须经双方授权代表签署书面文件方可生效。变更内容不得与本协议核心宗旨或国际难民保护原则相抵触,且需符合爱尔兰及欧盟相关法律法规。口头承诺或非正式协议均不产生法律效力。

3.法律适用与管辖:本协议的订立、效力、解释、履行及争议解决均适用爱尔兰法律及国际惯例,但涉及联合国难民署特权与豁免的部分,应遵循《联合国宪章》及《联合国特权和豁免公约》的相关规定。双方均同意将因本协议产生的或与本协议有关的任何争议提交第八条约定的争议解决机制处理,排除双方所在地法院的专属管辖权。

4.完整协议:本协议及其所有附件、补充文件构成双方就合作事宜达成的完整协议,取代此前所有口头或书面的协议、谅解或安排。任何一方均不得援引任何未在本协议中明确记载的规则或原则。

5.可分割性:若本协议任何条款被认

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论