英语数字表达标准用法与拓展练习_第1页
英语数字表达标准用法与拓展练习_第2页
英语数字表达标准用法与拓展练习_第3页
英语数字表达标准用法与拓展练习_第4页
英语数字表达标准用法与拓展练习_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英语数字表达标准用法与拓展练习数字表达是英语沟通的核心要素之一,从学术论文的精确数据呈现,到商务谈判的金额表述,再到日常对话的时间、日期交流,准确的数字表达能力直接影响信息传递的清晰度。本文将系统梳理英语数字表达的标准规则,剖析易混淆场景,并通过针对性练习帮助读者巩固应用能力。一、基数词:从基础计数到复杂数值1.1整数的分级表达(千进制逻辑)英语数字以三位分节为核心逻辑(千thousand、百万million、十亿billion),与汉语“四位分节”(个、十、百、千;万、十万、百万、千万;亿……)的思维差异是易错点的核心来源。基础数位:1-999的表达遵循“百位+十位/个位”(英式需加and连接百位与后两位,美式可省略)。例如:123:*onehundred(and)twenty-three*(英式加and,美式常省略)999:*ninehundred(and)ninety-nine*万级转换:汉语“万”对应英语“10个千”(tenthousand),“十万”为*onehundredthousand*,“千万”为*tenmillion*,“亿”为*onehundredmillion*。例如:5万:*fiftythousand*(避免误写“fivetenthousand”)1亿:*onehundredmillion*亿级以上:美式英语中“十亿”为*onebillion*,英式英语曾用*onethousandmillion*,现逐渐与美式统一。例如:10亿:*onebillion*(美式)/*onethousandmillion*(英式旧称,现少用)1.2小数与分数的精准表述小数:以“point”连接整数与小数部分,整数为0时可省略(但正式场合建议保留)。例如:0.5:*zeropointfive*(口语中也可简化为*pointfive*,但学术写作需完整)3.14:*threepointonefour*分数:分子用基数词,分母用序数词;分子>1时,分母加“-s”。特殊分数需记忆固定表达:1/2:*ahalf*/*onehalf*(避免“onesecond”,因second作序数词表“第二”)1/4:*aquarter*/*onefourth*3/4:*threequarters*/*threefourths*带分数:整数+“and”+分数,例如:2½→*twoandahalf*,3¾→*threeandthreequarters*二、序数词:顺序与层级的表达逻辑序数词用于表示“顺序、排名、日期、楼层”等,核心规则是基数词变序数词的形态变化与冠词/省略的语境判断。2.1形态变化规则(核心特殊变化需牢记)规则变化:基数词+“-th”(如four→fourth,six→sixth)。特殊变化:1→first,2→second,3→third5→fifth,8→eighth,9→ninth,12→twelfth整十数:y变i加“-eth”(如twenty→twentieth,thirty→thirtieth)复合序数词:十位用基数词,个位用序数词(如21→twenty-first,32→thirty-second)2.2语境中的冠词使用表“唯一顺序”时,序数词前加“the”:*thefirstchapter(第一章)*,*the20thcentury(20世纪)*。名词所有格/副词用法时,省略“the”:所有格:*Tom’ssecondbook(汤姆的第二本书)*副词:*Hecamefirstintherace.(他比赛得了第一名。)*三、特殊场景的数字表达技巧3.1百分比、比例与度量单位百分比:用“percent”(单数,因“percent”为缩写),例如:5%→*fivepercent*,0.5%→*zeropointfivepercent*。比例:用“基数词+to+基数词”,例如:3:2→*threetotwo*,1:100→*onetoonehundred*。度量单位:数值>1时,单位用复数;小数后直接接单位(无需变复数)。例如:3.5米:*threepointfivemeters*(或*threemetersandfiftycentimeters*)2美元50美分:*twodollarsandfiftycents*3.2日期、时间与编号日期:美式:*MonthDay,Year*(如May5,2024→*Mayfifth,twentytwenty-four*)英式:*DayMonthYear*(如5thMay,2024→*thefifthofMay,twentytwenty-four*)时间:顺读法:*6:30→sixthirty*,*18:45→eighteenforty-five*逆读法:≤30分用“past”,>30分用“to”(如6:45→*aquartertoseven*,9:15→*aquarterpastnine*)编号:电话号码逐位读(或两位分组),门牌号/房间号可按基数词或序数词读:电话____:*onetwothree,fourfivesixseven*(或*onetwenty-three,fourfivesixseven*)门牌号123:*onehundred(and)twenty-three*(英式加and,美式可省略)四、常见易错点深度辨析4.1基数词与序数词的功能混淆误例:*Heisfirsttoarrive.*(缺少the,表“第一个”需加the)正例:*Heisthefirsttoarrive.*误例:*Ilivein3floor.*(楼层需用序数词)正例:*Iliveonthe3rdfloor.*4.2“and”的跨文化使用差异英式英语中,百位数与后两位之间必须加and(如123→*onehundredandtwenty-three*);美式英语中,and可加可不加,但正式写作中常省略(如123→*onehundredtwenty-three*)。需根据场景选择:学术写作(英式风格):*5,678→fivethousandsixhundredandseventy-eight*商务邮件(美式风格):*5,678→fivethousandsixhundredseventy-eight*4.3小数与分数的单位一致性误例:*Thestickis0.3meterlong.*(0.3>1,单位需复数)正例:*Thestickis0.3meterslong.*误例:*Twothirdofthestudentsaregirls.*(分子>1,分母需加s)正例:*Twothirdsofthestudentsaregirls.*五、拓展练习与答案解析练习一:数字转英语表达1.5,678→________________2.10,001→________________3.0.75→________________4.3/5→________________5.第25名→________________练习二:句子翻译1.这个房间长5米,宽3.2米。→_______________________________________2.他在比赛中获得了第二名。→_______________________________________3.百分之十五的学生喜欢阅读。→_______________________________________练习三:错误修正1.Heisfiveyearsold,andheisinthreegrade.→_______________________________________2.Thepriceis25dollarand50cent.→_______________________________________3.Iwillmeetyouat6:45p.m.atthegateofthe20thfloor.→_______________________________________答案与解析练习一:1.*fivethousandsixhundred(and)seventy-eight*(英式加and,美式省略)2.*tenthousandandone*(注意“万”的转换,且百位为0时加and)3.*zeropointsevenfive*(或*pointsevenfive*,正式场合用前者)4.*threefifths*(分子>1,分母加s)5.*thetwenty-fifthplace*(序数词表排名,加the)练习二:1.*Theroomisfivemeterslongandthreepointtwometerswide.*(单位复数,小数用point)3.*Fifteenpercentofthestudentslikereading.*(percent用单数,of连接范围)练习三:1.错误点:grade前的“three”应为序数词,且grade需大写(表年级)。正例:*Heisfiveyearsold,andheisinGradeThree.*(或*thethirdgrade*)2.错误点:dollar和cent为可数名词,数值>1时用复数。正例:*Thepriceistwenty-fivedollar

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论