《数控技术专业英语》-数控技术专业英语 unit1_第1页
《数控技术专业英语》-数控技术专业英语 unit1_第2页
《数控技术专业英语》-数控技术专业英语 unit1_第3页
《数控技术专业英语》-数控技术专业英语 unit1_第4页
《数控技术专业英语》-数控技术专业英语 unit1_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

unit1TheHistoryofCNCandNCDevelopment01本单元知识点:1.数控和计算机数控机床的区别2.数控技术的发展史3.数控机床工作原理DialogueTopicalIntroduction:TomandMaryhavejustfinishedaclassgivenbyprof.smithontheworkingsofthemachinetools.Yet,theystillhavesomequestions,sotheywalkovertoprof.smith.TextTheHistoryofCNCandNCDevelopmentNotes1.parsonscommissionedMITtodevelopapracticalimplementationofhisconcept.Todevelopa…作目的状语。本句可译为:帕森委托麻省理工学院根据他的概念开发一种实用机床。2.onthefirstNumericallyControlled(NC)machines,numericaldatawascontrolledbytape,andbecauseofthat,theNCsystemswereknownastape-controlledmachines.That指代上一句“onthefirstNumericallyControlled(NC)machines,numericaldatawascontrolledbytape”。本句可译为:在最初的数控机床上,其数据是由磁带控制的,因此这种数控系统被称为磁盘控制机床。3.Normally,newsystemsarefaster,morepowerful,andmoreversatile.Normally,一ly结尾的副词单独作状语放于句首时,通常作评注状语。本句可译为:一般说来,新系统加工速度更快、功率更大、功能更齐全。supplementaryReading

TheApplicationsofNC/CNCNotes1.Nomatterhowbigtheworkseriesis,allofthepartswillbealmostidenticalinsizeandsurfacefinishing.Nomatterhow引导让步状语从句。本句可译为:无论工件批量有多大,所有零部件在尺寸和表面精度上几乎是一致的

Translationskill1科技英语翻译概述I.翻译概述翻译的标准翻译的标准是衡量译文质量的尺度,又是指导翻译实践的准则。因此,翻译理论首先涉及的就是这个问题。

Translationskill1Ⅲ●理解与表达翻译的过程主要包括理解和表达两个阶段。理解与表达不是截然分开的,而是相互联系的统一过程。在翻译实践中,往往要从英语到汉语,从汉语到英语仔细推敲,反复琢磨,直到译文符合原意。

Translationskill1Ⅳ●校对和修改理解和表达

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论