标准解读

《GB/T 35853.6-2026 航空航天等效术语表 第6部分:标准大气》与《GB/T 35853.6-2018 航空航天等效术语表 第6部分:标准大气》相比,在内容上进行了更新和调整。具体变化包括:

  1. 更新了部分术语定义,以反映最新的科研成果和技术发展情况。
  2. 增加了一些新的术语条目,这些新加入的术语反映了近年来航空航天领域内出现的新概念、新技术或新方法。
  3. 对原有的某些术语进行了修订,修正了之前版本中可能存在的一些表述不清或者不准确的地方。
  4. 根据国际标准化组织(ISO)和其他相关国际组织发布的最新标准文件,对部分内容进行了同步更新,确保国内标准能够与国际接轨。
  5. 在结构安排上也有所调整,使得整个文档更加清晰易读,便于使用者快速查找所需信息。

以上几点概括了从2018版到2026版的主要变动之处。


如需获取更多详尽信息,请直接参考下方经官方授权发布的权威标准文档。

....

查看全部

  • 即将实施
  • 暂未开始实施
  • 2026-04-30 颁布
  • 2026-11-01 实施
©正版授权
GB/T 35853.6-2026航空航天等效术语表第6部分:标准大气_第1页
GB/T 35853.6-2026航空航天等效术语表第6部分:标准大气_第2页
GB/T 35853.6-2026航空航天等效术语表第6部分:标准大气_第3页
GB/T 35853.6-2026航空航天等效术语表第6部分:标准大气_第4页
GB/T 35853.6-2026航空航天等效术语表第6部分:标准大气_第5页
免费预览已结束,剩余47页可下载查看

下载本文档

GB/T 35853.6-2026航空航天等效术语表第6部分:标准大气-免费下载试读页

文档简介

ICS49060

CCSV.40

中华人民共和国国家标准

GB/T358536—2026

.

代替GB/T358536—2018

.

航空航天等效术语表

第6部分标准大气

:

Listofaerospaceequivalentterms—

Part6Standardatmoshere

:p

ISO5843-61985Aerosace—Listofeuivalentterms—

(:,pq

Part6StandardatmoshereMOD

:p,)

2026-04-30发布2026-11-01实施

国家市场监督管理总局发布

国家标准化管理委员会

GB/T358536—2026

.

前言

本文件按照标准化工作导则第部分标准化文件的结构和起草规则的规定

GB/T1.1—2020《1:》

起草

本文件是航空航天等效术语表的第部分已经发布了以下部分

GB/T35853《》6。GB/T35853:

第部分航空电气设备

———1:;

第部分航空航天用铆钉

———2:;

第部分航空航天用螺栓螺母

———3:;

第部分飞行动力学

———4:;

第部分飞行器设备环境和工作条件

———5:;

第部分标准大气

———6:;

第部分飞行器可靠性

———7:;

第部分飞行器

———8:;

第部分飞行器结构

———9:。

本文件代替航空航天等效术语表第部分标准大气与

GB/T35853.6—2018《6:》,GB/T35853.6—

相比除结构调整和编辑性改动外主要技术变化如下

2018,,:

增加了气溶胶等个等效术语见序号

a)“”24(12、26、27、29、68、96、109、110、111、127、128、147、

148、149、151、152、153、155、158、163、187、188、202、204);

更改了地磁活性等个等效术语的中文表述见序号

b)“”45(7、8、14、17、23、35、43、47、48、61、73、

76、83、86、100、101、105、112、117、119、121、123、139、143、160、165、170、171、172、174、191、

年版的序号

199、201、203、207、211~219、237,20188、9、14、17、23、33、41、45、31、58、69、72、

79、82、95、96、100、104、109、113~115、129、134、144、148、153~155、157、172、131、181、182、

185、189~197、215);

将英文术语更改为将

c)“turbuleny”“Loschmidt’snumber”“turbulent”“constant,Loschmidt”;

法文术语更改为将俄文术语

“nombredeLoschmidt”“constantedeLoschmidt”;“число

更改为将德文术语更改为

Лошмидта”“постояннаяЛошмидтап”;“Loschmidt-Zahl”

见序号年版的序号

“Loschmidt-Konstante”(83、112,201879、104);

删除了大气参数大气特性术语及对应的英文法文俄文德文术语见年版的序号

d)“;”、、、(2018

140)。

本文件修改采用航空航天等效术语表第部分标准大气

ISO5843-6:1985《6:》。

本文件与相比做了下述结构调整

ISO5843-6:1985:

增加了规范性引用文件一章

———“”;

增加了资料性附录本文件与的技术差异及其原因

———A“ISO5843-6:1985”;

增加了中文索引

———。

本文件与相比存在较多技术差异在所涉及的条款的外侧页边空白位置用垂直

ISO5843-6:1985,,

单线进行了标示这些技术差异及其原因一览表见附录

(|)。A。

本文件做了下列编辑性改动

:

为与现有标准协调将标准名称改为航空航天等效术语表第部分标准大气

———,《6:》;

更改了第章的注

———1;

术语序号按照英文首字母重新排序

———。

GB/T358536—2026

.

请注意本文件的某些内容可能涉及专利本文件的发布机构不承担识别专利的责任

。。

本文件由全国航空器标准化技术委员会提出并归口

(SAC/TC435)。

本文件起草单位太原航空仪表有限公司中国航空综合技术研究所中航通飞华南飞机工业有限

:、、

公司南京航空航天大学沈阳航空航天大学

、、。

本文件主要起草人杜振宇宣晓刚任海涛张健云杜文杰曲直李荣冰关煜杰田晶王融

:、、、、、、、、、、

常悦邱文斌

、。

本文件于年首次发布本次为第一次修订

2018,。

GB/T358536—2026

.

引言

界定了航空航天设施领域使用的等效术语拟由九个部分构成

GB/T35853,。

第部分航空电气设备目的在于界定与航空电气设备相关的术语

———1:。。

第部分航空航天用铆钉目的在于界定与航空航天用铆钉相关的术语

———2:。。

第部分航空航天用螺栓螺母目的在于界定与航空航天用螺栓螺母相关的术语

———3:。。

第部分飞行动力学目的在于界定与飞行动力学相关的术语

———4:。。

第部分飞行器设备环境和工作条件目的在于界定与飞行器设备环境和工作条件相关的

———5:。

术语

第部分标准大气目的在于界定与标准大气相关的术语

———6:。。

第部分飞行器可靠性目的在于界定与飞行器可靠性相关的术语

———7:。。

第部分飞行器目的在于界定与飞行器相关的术语

———8:。。

第部分飞行器结构目的在于界定与飞行器结构相关的术语

———9:。。

GB/T358536—2026

.

航空航天等效术语表

第6部分标准大气

:

1范围

本文件界定了与标准大气相关的术语

注本文件术语除按国际标准化组织三种官方语言英语法语俄语给出外还给出了德语的等效术语

:(ISO)(、、),。

2规范性引用文件

本文件没有规范性引用文件

3等效术语表

表给出了适用于本文件的等效术语

1。

表1等效术语表

序号中文英文法文俄文德文

A

大气吸收absorption,absorptionатмосферноеatmosphärische

1

atmosphericatmosphériqueпоглощениеAbsorption

紫外线辐射absorptionduпоглощение

absorptionofAbsorption

2吸收rayonnementультрафиолето-

ultravioletradiationultravioletterStrahlung

ultravioletвогоизлучения

absorptivitédel’

大气吸收率absorptivityofatmosphère;pouvoirпоглощающиеAbsorptionsfähigkeit

3

theatmosphereabsorbantdeсвойстваатмосферыderAtmosphäre

l’atmosphère

离心加速度acceleration,accélérationцентробежное

4Zentrifugalbeschleunigung

温馨提示

  • 1. 本站所提供的标准文本仅供个人学习、研究之用,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或网络传播等,侵权必究。
  • 2. 本站所提供的标准均为PDF格式电子版文本(可阅读打印),因数字商品的特殊性,一经售出,不提供退换货服务。
  • 3. 标准文档要求电子版与印刷版保持一致,所以下载的文档中可能包含空白页,非文档质量问题。

评论

0/150

提交评论