版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、大学英语精读1_中英对照编辑:EUnit one Text 课文Want to know how to improve your grades with out having to spend more time studying?想知道怎样提高你的成绩而又不必花太多的时间去学习吗?Sounds too good to be true?听上去是不是好得令人难以置信呢?Well,read on那就读读看吧HOW TO IMPROVE YOUR STUDY HABITS怎样改进你的学习习惯Perhaps you are an average student with average
2、intelligence.你也许是个智力一般的普通学生。you do well enough in school,你在学校的学习成绩还不错,but you probably think you will never be a top student.可你也许会觉得自己永远也成不了优等生。this is not necessarily the case,however.然而实际情况未必如此。You can receive better grades if you want to.你要是想取得更好的分数,也还是能做到的。Yes,even students of average intelligen
3、ce can be top students without additional work.是的,即使中等智力水平的学生,在不增加学习负担的情况下,也能成为优等生。Heres how:其诀窍如下:1.Plan your time carefully.1.仔细安排你的时间。Make a list of your weekly tasks.把你每周要完成的任务一一列出来,Then made a schedule or chart of your time.然后制订一张时间表或时间分配图。Fill in committed time such as eating,sleeping,meetings
4、,classes,etc.先把用于吃饭、睡觉、开会、听课等这样一些非花不可的时间填上,Then decide on good,regular times for studying.然后再选定合适的固定时间用于学习。Be sure to set aside enough time to complete your normal reading and work assignments.一定要留出足够的时间来完成正常的阅读和课外的作业。Of course,studying shouldnt occupy all of the free time on the schedule.当然,学习不应把作息
5、表上的空余时间全都占去。Its important to set aside time for relaxation,hobbies,and entertainment as well.还得给休息、业余爱好和娱乐活动留出一定的时间,这一点很重要。This weekly schedule may not solve all of your problems,这张作息表也许解决不了你所有的问题,but it will make you more aware of how you spend your time.但是它会使你比较清地了解你是怎样使用你的时间的。Furthermore,it will
6、enable you to plan your activities 此外,这张表还能让你安排好各种活动,so that you have adequate time for both work and play.既有足够的时间工作,也有足够的时间娱乐。2.Find a good place to study.2.寻找一个合适的地方学习。Choose one place for your study area.选定某个地方作为你的“学习区”。It may be a desk or a chair at home or in the school library,这可以是家里或者学校图书馆里的一
7、张书桌或者一把椅子,but it should be comfortable,and it should not have distractions.但它应该是合适的,而且不该有干扰。When you begin to work,在你开始学习时,you should be able to concentrate on the subject.你应能够全神贯注于你的功课。3.Skim before you read.3.阅读之前先略读。This means looking over a passage quickly before you begin to read it more carefu
8、lly.这就是说,在你仔细阅读一篇文章之前,先把它从头至尾迅速浏览一遍。As you preview the material,在预习材料时,you get some idea of the content and how it is organized.你就对它的内容及其结构有了大致的了解。Later when you begin to read you will recognize less important material随后在你正式开始阅读时,你就能辩认出不太重要的材料,and you may skip some of these portions.并且可以略去某些章节不读。Ski
9、mming helps double your reading speed and improves your comprehension as well.略读不仅使你的阅读速度提高一倍,还有助于提高你的理解能力。4.Make good use of your time in class.4.充分利用课堂上的时间。Listening to what the teacher says in class means less work later.上课时注意听讲意味着后少花力气。Sit where you can see and hear well.要坐在能看得见、听得清的地方。take note
10、s to help you remember what the teacher says.要作笔记来帮助自己记住老师讲课的内容。5.Study regularly.5.学习要有规律。Go over your notes as soon as you can after class.课后要及早复习笔记。Review important points mentioned in class as well as points you remain confused about .重温课堂上提到的要点,复习你仍然混淆不清的地方。Read about these points in your textb
11、ook.阅读教科书上讲到这些内容的有关章节。If you know what the teacher will discuss the next day,如果你知道第二天老师要讲述的内容。skim and read that material too.那你就是把这部分材料先浏览一下。This will help you understand the next class.这样做有助于你听懂下一堂课。If you review your notes and textbook regularly,如果你定期复习笔记和课本,the material will become more meaningf
12、ul and you will remember it longer.你就能更深刻地领会这些材料的内容,你的记忆也会保持得更长久。Regular review leads to improved performance on tests.定期复习是提高考试成绩的有效途径。6.Develop a good attitude about tests.6.树立正确的考试态度。The purpose of a test is to show what you have learned about a subject.考试的目的在于显示你掌握某一科目的程度。The world wont end if y
13、ou dont pass a test,一次考试不及格,天是不会塌下来的。so dont worry excessively about a single test.因此,不必为个别的一次考试而过分担心。Tests provide grades,but they also let you know what you need to spend more time studying,不错,考试是要评定分数的,但考试也让你知道自己在哪方面还需要进一步下功夫钻研,and they help make your new knowledge permanent.另外,考试还有助于你进一步巩固所学到的新知
14、识。There are other techniques that might help you with your studying.还有另外一些能帮助你提高学习效果的方法。Only a few have been mentioned here.这里只提到寥寥几种。You will probably discover many others after you have tried these.你尝试过这几种方法之后,或许还会发现许多别的方法。Talk with your classmates about their study techniques.跟同学们一起聊聊他们的学习方法。Shar
15、e with them some of the techniques you have found to be helpful.让他们分享你所发现的某些行之有效的学习方法。Improving your study habits will improve your grades.改进学习习惯一定会提高你的学习成绩。New Words新单词average a.普通的;中等的intelligence n.智力necessarily ad.必定case n.实情additional a.附加的,额外的addition n.附加物weekly a.每周的;一周一次的schedule n.时间表chart
16、 n.图(表)commit vt.指定用于aside ad.to the side 在旁边;到(向)一边etc.等等normal a. 正常的reading n. 阅读assignment n.(布置的)作业occupy vt.占用relaxation n.休息,娱乐relax v.放松hobby n.业余爱好entertainment n.娱乐entertain vt.娱乐solve vt. 解决(问题)aware a.知道的;意识到的furthermore ad.而且;此外enable vt.使(某人)能做(某事)activity n.活动adequate a.充分的;足够的distrac
17、tion n.分心(或分散注意力)的事物concentrate(on or upon) vi.全神贯注(于)skim vi.图读preview vt.预习content n.内容organize vt.组织later ad.后来;以后skip vt.略过portion n.一部分;一份double v.(使)增加更倍comprehension n. 理解(力)mention vt. 提及confused a.迷惑的;混淆的confuse vt.使迷惑textbook n. 教科书;课本performance n.成绩meaningful a.富有意义的attitude n.态度,看法purpo
18、se n.目的,意图excessively ad.过多地,过分地excessive a.过分的permanent a.持久的;永久的echnique n. 技巧,方法helpful a.有益的;给予帮助的,肯帮忙的Phrases&Expressions短语及表达fill in 填写,填充decide on 选定,决定set aside 留出as well 还;同样be aware(of)知道,意识到concentrate on 全神贯注于look over把看一遍,过目go over复习lead to 导致Unit two Text 课文 At sixty-five Francis Chich
19、ester set out to sail single-handed round the world. 65岁的弗朗西斯.奇切斯特打算单独进行一次环球航行,This is the story of that adventure.这就是那次冒险的故事。SAILING ROUNG THE WORLD环球航行 Before he sailed round the world single-handed, 弗朗西斯.奇切斯特在独自驾船环球航行之前,Francis Chichester had already surprised his friends several times.已有好几次让他的朋友
20、们感到吃惊了。He had tried to fly round the world but failed.他曾试图作环球飞行,但没有成功。That was in 1931.那是在1931年 The years passed. 好多年过去了。He gave up flying and began sailing.他放弃了飞行,开始航海。He enjoyed it greatly.他领略到航海的巨大乐趣Chichester was already 58 years old when he won the first solo transatlantic sailing race.奇切斯特在首届横
21、渡大西洋单人航海比赛中夺魁时,已经58岁。His old dream of going round the world came back,他周游世界的宿愿重又被唤起,but this time he would sail.不过这一次他是要驾船环游。His friends and doctors did not think he could do it,as he had lung cancer. 由于他患有肺癌,朋友们和医生们都认为他不该去,But Chichester was determined to carry out his plan.但奇切斯特决意实施自己的计划。In August
22、,1966,1966年8月,at the age of nearly sixty-five,an age when many men retire,在他快年近65岁的时候许多人在这个年龄已经退休he began the greatest voyage of his life.他开始了一生中最了不起的一次航海。Soon,he was away in his new 16-metre boat,Gipsy Moth.不久,他就驾着那艘16米长的新船吉普赛.莫思号启程出海了。 Chichester followed the route of the grest nineteenth century
23、clipper ships. 奇切斯特沿着19世纪大型三桅帆船的航线航行。But the clippers had had plenty of crew.不过,三桅帆船拥有众多船员,Chichester did it all by himself,而奇切斯特却是独个儿扬帆破浪,even after the mainsteering device had been damaged by gales.即使在主要转舵装置被大风刮坏之后仍是这样。Chichedter covered 14,100miles before stopping in Sydney,Australia.奇切斯特一直航行了14,
24、100英里,到了澳大利亚的悉尼港才停船靠岸。This was more than twice the distance anyone had previously sailed alone.这段航程比以往单人驾舟航海的最远航程还多一倍多。 He arrived in Australia on 12 December, 他于12月12日抵达澳大利亚,just 107 days out from England.这一天正是他离开英国的第107天。He received a warm welcome from the Australians and from his family who had f
25、lown there to meet him.他受到澳大利亚人和乘飞机专程前去迎接他的家人们的热烈欢迎。On shore,Chichester could not walk without help.奇切斯特上岸后,得由人搀扶才能行走。Everybody said the same thing:大家众口一词,he had done enough;说他已航行得够远了,he must not go any further.不要再继续向前航行了。But he did not listen.但他却置若罔闻。 After resting in Sydney for a few weeks, 在悉尼休息了
26、几周之后,Chichester set off once more in spite of his friends attempts to dissuade him.他不顾朋友的多方劝阻,再次扬帆出航。The second half of his voyage was by far the more dangerous part,这后半段航程更为艰险,during which he sailed round the treacherous Cape Horn.在此期间,他绕过了险情四伏的合恩角。 On 29 January he left Australia. 1月29日他驶离澳大利亚。The
27、 next night,the blackest he had ever known,第二天夜晚这是他所经历过的最黑暗的一个夜晚the sea became so rough that the boat almost turned over.海面上波涛汹涌,小船几乎被风浪掀翻。Food,clothes,and broken glass were all mixed together.食物、衣服还有碎玻璃,全都混杂在一起了。Fortunately,the damage to the boat was not too serious.幸好小船受到的损坏还不算太严重。Chichester calml
28、y got into bed and went to sleep.奇切斯特镇静地钻进被窝,睡着了。When he woke up,the sea had become calm again.等他醒来时,大海又恢复了平静。Still,he could not help thinking that if anything should happen,然而,他仍禁不住想到,要是果真有什么意外,the nearest person he could contact by radio,他能借无线电联系上的人,unless there was a ship nearby,would be on an is
29、land 885 miles away.最近的也要在885英里以外的岛上,除非附近哪儿有条轮船。 After succeeding in sailing round Cape Horn, 奇切斯特成功地绕过合恩角以后,Chichester sent the following radio message to London:便通过无线电给伦敦发去如下的电文:I feel as if I had wakened from a nightmare.“我觉得好象刚从恶梦中醒来。Wild horses could not drag me down to Cape Horn and that sinis
30、ter Southern Ocean again.就是野马也休想再把我拖回到合恩角和那凶险莫测的南大洋去了。” Just bdfore 9 oclock on Sunday evening 28 May,1967,he arrived back in England, 1967年5月28日,星期天,晚上将近9点,他回到了英国。where a quarter of a million people were waiting to welcome him .有25万人等在那儿欢迎他。Queen Elizabeth knigted him with the very sword 女王伊丽莎白二世手持
31、宝剑刺封他为爵士。that Queen Elizabeth I had used almost 400 years earlier to knight Sir Francis Srake after he had sailed round the world for thde first time.大约在400年前,伊丽莎白一世也曾手持同一把宝剑,把爵位赐予完成首次环球航行的弗朗西斯.德雷克爵士。The whole voyage from England and back had covered 28,500 miles.从英国出发,现回到英国,整个航程长达28,500英里。It had ta
32、ken him nine months ,of which the sailing time was 226 days.奇切斯特一共花了九个月的时间,其中实际航行时间为226天。He had done what he wanted to accomplish.他终于完成了他想完成的伟业。 Like many other adventurers, 像许多别的冒险家一样,Chichester had experienced fear and conquered it.奇切斯特产生过恐惧而又战胜了恐惧。In doing so,he had undoubtedly learnt something a
33、bout himself.在这一过程中,他无疑对自身有了一些了解。Moreover,in the modern age when human beings depend so much on machines,此外,在当今这个人类如此依赖机器的时代,he had given men throughout the world new pride.他赋予了全世界的人们以新的自豪感。New Words新单词single-handed a.&ad.单独的(地)adventure n.冒险(活动)solo a.单独的transatlantic a.横渡大西洋的lung n.肺cancer n.癌dete
34、rmined n.下定了决心的determine v.决心determination n.决心retire vi.退休voyage n. 航海;航行route n.路线clipper n.快速帆船crew n.全体船员;全体乘务员steer vt.为掌舵;驾驶device n.设备;装置steering device n.操舵装置damage vt.损坏gale n.大风cover vt.行过(一段距离)previously ad.以前previous a.以前的attempt v.&n.试图,尝试dissuade vt.劝阻treacherous a.暗藏危险的;奸诈的cape n.海角ro
35、ugh a.(气候)有暴风雨的;(海)波涛汹涌的fortunately ad.幸运地;幸亏fortunate a.幸运的contact vt.联系,接触nearby ad.在附近following a.接着的;下列的waken v.唤醒;醒来nightmare n.恶梦drag vt.拖,拉sinister a.凶恶的,邪恶的knight n.爵士sword n.剑,刀accomplish vt.完成conquer vt.征服undoubtedly ad.无疑地moreover ad.此外,而且human a.人们being n.生物;人Phases&Expressions短语及表达set o
36、ut 着手,开始 give up 放弃be determined to(do)决心(做)(all)by oneself(completely)alone in spite of 尽管;虽然by far 得多turn over (使)翻倒,(使)倾覆can not help禁不住Proper Names专有名词Francis Chichester弗朗西斯.奇切斯特Gipsy moth吉普赛.莫斯Sydney悉尼(澳大利亚城市)Cape Horn合恩角(智利)London 伦敦Elizabeth伊丽莎白(女子名)Drake德雷克(姓氏)Unit Three Text第三课 They say tha
37、t blood is thicker than water,that our relatives are more important to us than others. 都说血浓于水,亲人总是比外人亲Everyone was so kind to the old lady on her birthday.在老太太生日这天,每个人都对她非常好。Surely her daughter would make an even bigger effort to please her?无疑她的女儿将会做出更大的努力使她高兴? THE PRESENT 礼物 It was the old ladys bi
38、rthday. 这天是老太太的生日。 She got up early to be ready for the post. 为了静心等候邮件,她一早就起床了。Form the second floor flat she could see the postman when he came down the street,邮差打马路那头过来的时候,她从三楼的公寓套间里一眼就可能看到。and the little boy from the ground floor brought up her letters on the rare occasions when anything came.她难得
39、有信,偶乐有邮件寄来,总是由住在底楼的小男孩给她送上来。 Today she was sure there would be something. 她相信今天肯定会有什么东西寄来。Myra wouldnt forget her mothers birthday,even if she seldom wrote at other times.迈拉尽管在别的时候绝很少写信,可母亲的生日她是不会忘记的。Of course Myra was busy.当然,迈拉很忙。Her husband had been made Mayor,她丈夫当上了市长,and Myra herself had got a
40、medal for her work for the aged.迈拉自己也由于热心为老年人工作而获得了一枚奖章。 The old lady was proud of Myra, 老太太颇以迈拉自豪,but Enid was the daughter she loved.但她真疼爱的女儿却是伊妮德。Enis has never married,伊妮德始终没结婚,but had seemed content to live with her mother,and teach in a primary school round the corner.但她似乎乐于跟老母同住,并乐意任教于附近的一所小学
41、。 One evening,however,Enid said,Ive arranged for Mrs.Morrison to look after you for a few days,Mother. 然而一天傍晚,伊妮德却说:“妈妈,我已经安排好让莫里森太太来照料你几天。Tomorrow I have to go into hospital-just a minor operation.明天我要去住院只是动个小手术。Ill soon be home.我很快会回家来的。” In the morning she went,but never came back- 第二天早上她去了,却再也没有
42、回来she died on the operating table.她死在手术台上,Myra came to the funeral,迈拉来参加了葬礼and in her efficient way arranged for Mrs.Morrison to come in and light the fire and give the old lady her breakfast.并以她独有的干练方式,安排莫里森太太每天来家生火,并为老太太准备早餐。 Two years ago that was, 那是两年以前的事了,and since then Myra had been to see he
43、r mother three times,打那以后,迈拉来看过她母亲三次,but her husband never.可她丈夫却一次也没来过。 The old lady was eighty today. 今天是老太太的八十寿辰。She had put on her best dress.她穿上了最好的衣裙。Perhaps-perhaps Myra might come.也许也许迈拉会来的吧。After all,eighty was a special birthday,不管怎么说,八十大寿毕竟非同一般another decade lived or endured just as you ch
44、ose to look at it.你又活了十年,或者说又熬过了十年,是活是熬,全在于你怎么看了。 Even if Myra did not come,she would send a present. 即使迈拉不来,她也会寄件礼物来的。The old lady was sure of that.老太太对这点是拿得准的。Two spots of colour brightened her cheeks.脸颊上的两片红晕,便她满脸生辉。She was excited-like a child.她心情激动激动得像个小孩。She would enjoy her day.她的这个生日一定会过得很快活。
45、 Yesterday Mrs.Morrison had given the flat an extra clean, 昨天,莫里森太太把这套公寓房间额外打扫了一遍。and today she had brought a card and a bunch of marigolds when she came to do the breakfast.今天来准备早餐时还带来了一张生日卡和一束万寿菊。Mrs.grant downstairs had made a cake,楼下的格兰特太太特地做了一只蛋糕,and in the aftermoon she was going down there to
46、 tea.下午老太太要下楼到她家去吃茶点。The little boy,Johnnie,had been up with a packet of mints,小男孩约翰尼也上楼来过,送来一盒薄荷糖,and said he wouldnt go out to play until the post had come.还说她要等邮件来了以后再出去玩。 I guess youll get lots and lots of presents,he said. “我猜你准会收到好多礼物,”他说。I did last week when I was six.“上个礼拜我六岁生日,就收到好多好多。” Wha
47、t would she like? 她想要样什么礼物呢?A pair of slippers perhaps.也许是一双拖鞋。Or a new cardigan.或者是一件新的羊毛开衫。A cardigan would be lovely.要真是一件羊毛开衫那就太好了。Blues such a pretty colour.蓝盈盈的,那颜色该多么漂亮。Jim had always liked her in blue.过去吉姆就总是喜欢她穿蓝的。Or a table lamp.再不就是一盏台灯,Or a book,a travel book,with pictures,或者一本书,一本带照片的游记
48、,or a little clock,with clear black numbers.一只小钟也行,钟面带醒目的黑色数字的小钟。So many lovely things.让人喜欢的东西可真多。 She stood by the window,watching. 她站在窗口望着。The postman turned round the corner on his bicycle.邮差骑着自行车过了拐角。Her heart beat fast.她心跳加快了。Johnnie had seen him too and ran to the gate.约翰尼也看到了邮差,立即向大门口跑去。 Then
49、 clatter,clatter up the stairs. 接着,楼梯上传来“得得得”的脚步声。Johnnie knocked at her door.约翰尼敲她的门。 Granny,granny,:he shouted,Ive got your post. “奶奶,奶奶,”他叫着说。“我拿到你的信了。” He gave her four envelopes. 他交给她四封信。Three were unsealed cards from old friends.三封没有封口,是老朋友寄来的生日卡。The fourth was sealed,in Myras writing.上面的字迹出自迈
50、拉之手。The old lady felt a pang of disappointment.失望的痛楚攫住了老太太的心。 No parcel,Johnnie? “没有包裹吗?约翰尼?” No,granny. “没有,奶奶。” Maybe the parcel was too large to come by letter post. 也许是包裹太大了,没法随信件邮班同来。That was it.It would come later by parcel post.对了,准是这个缘帮。待会儿会由包裹邮班送来的。She must be patient.她一定要有耐心。 Almost reluct
51、antly she tore the envelope open. 她几乎是勉强地撕开了信封。Folded in the card was a piece of paper.只见生日卡里夹着一张折叠起来的纸。Written on the card was a message under the printed Happy Birthday-卡有印有“生日快乐”字样,下面写着一句附言Buy yourself something nice with the cheque,Myra and Harold.拿这张支票给自己买样称心的东西吧迈拉和哈罗德。 The cheque fluttered to
52、the floor like a bird with a broken wing. 支票像只断了翅膀的小鸟似地飘落在地板上。Slowly the old lady stooped to pick it up.老太太慢慢地弯下腰,把支票从地上捡了起来。Her present,her lovely present.她的礼物,她的可爱的礼物!With trembling fingers she tore it into little bits.她用颤抖的手指把支票撕了个粉碎。New Words新单词relative n.亲属,亲戚present n.礼物,赠品postman n.邮递员rare a.
53、罕见的;不常发生的occasion n.时刻,时机,场合mayor n.市长medal n.奖章aged n.年长的content a.满意的,高兴的primary a.首要的;最初的arrange vi.作安排,筹划minor a.较小的;次要的operate vi.开刀,动手术operating table n.手术台funeral n.葬礼efficient a.效率高的decade n.十年endure vt.忍受,忍耐spot n.点,斑点brighten vt.使发光;使发亮cheek n.面颊extra a.额外的,外加的clean n.清洁,洗涤bunch n.(一)束,(一)串marigold n.万寿菊(花)packet n.小包(裹)mint n.薄荷糖slipper n.拖鞋cardigan n.(羊毛)开衫clatter n.咔嗒声granny n. 奶奶,祖母envelope n.信封unsealed a.未密封的seal vt.未密封sealed a.密封的writing n. 书法;笔迹pang n.剧痛disappointment n.失望disappoint vt.失望parc
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- GB/T 47257-2026铸造机械抛喷丸设备安全技术规范
- 2026山东济宁市汶上县教育系统校园招聘50人笔试模拟试题及答案解析
- 2026中国农业大学水利与土木工程学院招聘农业节水相关领域博士后笔试备考题库及答案解析
- 2026年湖北科技学院继续教育学院单招职业适应性测试题库有答案详细解析
- 2026重庆万盛经开区医疗保障事务中心招聘1人笔试备考题库及答案解析
- 2026年镇江扬中市事业单位集中公开招聘工作人员36人笔试参考题库及答案解析
- 2026中国移动智慧家庭运营中心春季校园招聘笔试参考题库及答案解析
- 2026年中陕核工业集团监理咨询有限公司招聘笔试参考题库及答案解析
- 2028榆林神木市第三十幼儿园教师招聘笔试参考题库及答案解析
- 2026年安徽江淮汽车集团股份有限公司招聘340人笔试备考试题及答案解析
- 全过程工程咨询投标方案(技术方案)
- 2025年《农业经济学》考试题库及答案
- 眼镜店验光设备计量管理制度
- 《南翔小笼包》课件
- 观察了解和处置患者用药与治疗反应的流程
- 《我国职业本科教育人才培养目标研究》
- 首都经济贸易大学《统计学》2022-2023学年第一学期期末试卷
- 肝功能异常的评估及其临床诊疗思路课件
- DB11T 3034-2023 建筑消防设施检测服务规范
- xxx高校5G随行专网融合建设方案
- 房屋建筑拆除施工方案
评论
0/150
提交评论