仓鼠英文介绍_第1页
仓鼠英文介绍_第2页
仓鼠英文介绍_第3页
仓鼠英文介绍_第4页
仓鼠英文介绍_第5页
已阅读5页,还剩33页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、,仓鼠,Hamster,仓鼠是仓鼠亚科动物的总称。共七属十八种,主要分布于亚洲,少数分布于欧洲,其中中国有三属八种。,Hamster subfamily are animals in general. A total of seven genera and eighteen species, mainly distributed in Asia, ethnic distribution in Europe, of which China has three genera and eight species.,仓鼠是仓鼠亚科动物的总称。共七属十八种,主要分布于亚洲,少数分布于欧洲,其中中国有三属

2、八种。,Hamster subfamily are animals in general. A total of seven genera and eighteen species, mainly distributed in Asia, ethnic distribution in Europe, of which China has three genera and eight species.,除分布在中亚的小仓鼠外,其他种类的仓鼠两颊皆有颊囊,从臼齿侧延伸到肩部。,In addition to distribution in the Central Asian small hamste

3、r, the other species of hamster cheek pouch from both, molar side extends to the shoulder.,除分布在中亚的小仓鼠外,其他种类的仓鼠两颊皆有颊囊,从臼齿侧延伸到肩部。,In addition to distribution in the Central Asian small hamster, the other species of hamster cheek pouch from both, molar side extends to the shoulder.,仓鼠有一对不断生长的门牙,三对臼齿。臼齿

4、具齿根,或不具齿根而终生能生长。由日本为研究牙齿首先引进,后作为宠物饲养,继而推广到全球。,Hamster has a pair of continuously growing incisors, three mola. Molar teeth with root, or not the root and lifelong growth. Study on the introduction of the first by the Japanese for the teeth, as pets, so as to promote to the world.,仓鼠有一对不断生长的门牙,三对臼齿。臼

5、齿具齿根,或不具齿根而终生能生长。由日本为研究牙齿首先引进,后作为宠物饲养,继而推广到全球。,Hamster has a pair of continuously growing incisors, three mola. Molar teeth with root, or not the root and lifelong growth. Study on the introduction of the first by the Japanese for the teeth, as pets, so as to promote to the world.,仓鼠有一对不断生长的门牙,三对臼齿。

6、臼齿具齿根,或不具齿根而终生能生长。由日本为研究牙齿首先引进,后作为宠物饲养,继而推广到全球。,Hamster has a pair of continuously growing incisors, three mola. Molar teeth with root, or not the root and lifelong growth. Study on the introduction of the first by the Japanese for the teeth, as pets, so as to promote to the world.,该科各种类动物基本都属中小型鼠类。

7、体长在528厘米之间,体重在301000克。体型短粗。,The division of various kinds of animals are of small rodents. The length of the body in 5 28 cm, weight 30 to 1000 grams. Chunky body.,该科各种类动物基本都属中小型鼠类。体长在528厘米之间,体重在301000克。体型短粗。,The division of various kinds of animals are of small rodents. The length of the body in 5

8、28 cm, weight 30 to 1000 grams. Chunky body.,尾短,一般不超过身长的一半,部分品种不超过后腿长度的一半,甚至基本看不到。,The tail is short, generally not more than the length of the half, partial breed is less than half the length of the hind legs, and even cant see.,尾短,一般不超过身长的一半,部分品种不超过后腿长度的一半,甚至基本看不到。,The tail is short, generally not

9、 more than the length of the half, partial breed is less than half the length of the hind legs, and even cant see.,主要食物为植物种子,喜食坚果,亦食植物嫩茎或叶。,The main food for eating nuts, seeds, feed on plant stems or leaves.,多数不冬眠,冬天靠储存食物生活。少数品种在天气寒冷情况下会进入不太活跃的准冬眠状态。,Most do not hibernate in winter by storing food

10、for life. A few species in cold weather conditions will enter the less active quasi state of hibernation.,多数不冬眠,冬天靠储存食物生活。少数品种在天气寒冷情况下会进入不太活跃的准冬眠状态。,Most do not hibernate in winter by storing food for life. A few species in cold weather conditions will enter the less active quasi state of hibernatio

11、n.,仓鼠主要在夜间活动,视力差,只能模糊辨形,颜色只能分辨黑白。毛色繁杂。,Hamster is mainly nocturnal, poor eyesight, only fuzzy resolution shape, color can tell black from white. Hair color is complicated.,仓鼠主要在夜间活动,视力差,只能模糊辨形,颜色只能分辨黑白。毛色繁杂。,Hamster is mainly nocturnal, poor eyesight, only fuzzy resolution shape, color can tell blac

12、k from white. Hair color is complicated.,仓鼠部分品种因为和人亲近,已成为近年流行的宠物,如叙利亚仓鼠(金丝熊、长毛熊崽、短毛熊崽、西施熊(国内杜撰的名称)、鬣熊(国内杜撰的名称)、卡加尼亚仓鼠(金狐、银狐、紫仓、布丁、奶茶、三线等)、坎贝尔侏儒仓鼠(一线野生、色、花仓、雪球、白熊、黑熊、琥珀、紫衣)(俗称一线仓鼠) 、罗伯罗夫仓鼠,倭仓鼠等。,Hamster partial breed because and close, have become popular in recent years pets, such as Syria hamsters,

13、 Phodopus hamster, Campbells dwarf hamster, rob Luo Fu the hamster, the hamster.,仓鼠部分品种因为和人亲近,已成为近年流行的宠物,如叙利亚仓鼠(金丝熊、长毛熊崽、短毛熊崽、西施熊(国内杜撰的名称)、鬣熊(国内杜撰的名称)、卡加尼亚仓鼠(金狐、银狐、紫仓、布丁、奶茶、三线等)、坎贝尔侏儒仓鼠(一线野生、色、花仓、雪球、白熊、黑熊、琥珀、紫衣)(俗称一线仓鼠) 、罗伯罗夫仓鼠,倭仓鼠等。,Hamster partial breed because and close, have become popular in re

14、cent years pets, such as Syria hamsters, Phodopus hamster, Campbells dwarf hamster, rob Luo Fu the hamster, the hamster.,仓鼠是夜行性动物,日间是睡觉,晚上才活动。他们通常到晚上7点至10点(部分0点4点)才是最活跃,Hamsters are nocturnal and daytime sleep, evening activities. They are usually at 7 to 10 (part of 0 4 ) is the most active.,仓鼠是夜行性

15、动物,日间是睡觉,晚上才活动。他们通常到晚上7点至10点(部分0点4点)才是最活跃,Hamsters are nocturnal and daytime sleep, evening activities. They are usually at 7 to 10 (part of 0 4 ) is the most active.,所以饲主要给鼠鼠日间好好休息,晚上才和鼠鼠玩。任意改变夜行性动物的习惯容易会引起短寿。,Therefore, feeding mainly to the hamster daytime rest, evening and pets to play. Any chan

16、ges in nocturnal habits easily cause short life.,所以饲主要给鼠鼠日间好好休息,晚上才和鼠鼠玩。任意改变夜行性动物的习惯容易会引起短寿。,Therefore, feeding mainly to the hamster daytime rest, evening and pets to play. Any changes in nocturnal habits easily cause short life.,为什么仓鼠总躲起来?,Why hamster always hide?,因为仓鼠原居于沙漠地带的洞穴之中,白天他们会躲在洞子中睡觉,以避开

17、野兽的攻击。,Because the original desert hamster in the cave, the day they would hide in the cave to sleep, to avoid the beast attack.,因为仓鼠原居于沙漠地带的洞穴之中,白天他们会躲在洞子中睡觉,以避开野兽的攻击。,Because the original desert hamster in the cave, the day they would hide in the cave to sleep, to avoid the beast attack.,他们躲在黑暗处是他

18、们的本能,他们认为黑暗才有安全感。,They hide in the dark is their instinct, they think that the dark have a sense of security.,但仓鼠与人相处得久了,警觉性会低一点,也会改变他们的野外本能,在任何地方都能呼呼大睡。,But the hamster to get along with people for a long time, alert is a bit lower, will also change their wild instinct, in any place can sleep.,仓鼠栖息

19、于荒漠等地带。夜行性。善于挖掘洞穴。,Hamster inhabits the desert areas. Nocturnal. Be good at mining cave.,喜欢把食物藏在腮的两边,然后再走到安全的地方吐出来,所以得仓鼠之名。,Like hiding their food in the cheeks on both sides, and then go to a safe place to spit it out, so the hamsters.,门齿会不停的生长,所以它们的上下门齿必须不断的啃些硬的东西来磨牙,一方面避免门齿长得太长,妨碍咀嚼,一方面保持门牙的锐利。以杂

20、草种子,以及昆虫等为食。,Incisors will not stop growing, so their upper and lower incisors must constantly gnaw a hard thing to molar, hand to avoid incisor length too long, hampered mastication, one hand to keep the sharp incisors. To weed seeds, and insects for food.,门齿会不停的生长,所以它们的上下门齿必须不断的啃些硬的东西来磨牙,一方面避免门齿长得太长,妨碍咀嚼,一方面保持门牙的锐利。以杂草种子,以及昆虫等为食。,Incisors will not stop growing, so their upper and lower incisors must constantly gnaw a hard thing to molar, hand to avoid incisor length too long, hampered mastication, one hand to keep the sharp incisors. To

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论