The Olympic Games.ppt_第1页
The Olympic Games.ppt_第2页
The Olympic Games.ppt_第3页
The Olympic Games.ppt_第4页
The Olympic Games.ppt_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、The Olympic Games,According to tradition, the Olympic Games began in 776 B.C. The Olympics were held, after completion of four years during the month of July or August. The time between two Olympic Games was called an Olympiad. In the beginning the games lasted only one day and comprised of only one

2、 event, running.,传统上讲,奥林匹克运动会始于公元前776年。奥运会每四年举行一次,时间是七月或八月期间。两届奥运会之间的这段时间叫做Olympiad.奥运会刚刚开始举行时为期只有一天,也只有一个比赛项目赛跑。,But gradually more events were added resulting, towards the 5th century B.C. the games lasting for 5 days. In total the Olympic Games consisted of 10 events: running, the pentathlon, jum

3、ping, discus, “ekebolon” javelin, wrestling, boxing, chariot racing, and horse racing. The ancient Olympic Games stopped in 393 A.D.,但后来又增加了一些项目,到公元前五世纪时,比赛要持续五天。总的来说,奥运会包括十天赛事:赛跑、五项全能、跳远、铁饼、标枪、摔跤、拳击、赛车、赛马等。古代奥运会于公元393年停办。,Coubertin, was born in Paris in 1863.He refused the military career planned f

4、or him by his family, as well as renouncing a promising political career. By the age of 24 he had already decided the aim of his life: he would help bring back the noble spirit of France by reforming its old-fashioned and unimaginative education system.,顾拜旦,1863年出生在巴黎。他拒绝了军事生涯计划,为他自己和家人,以及放弃了光明的政治生涯

5、。由24岁的他由24岁的他就已经决定的目的,他的生活:他将有助于带回了崇高的精神,崇高的法国通过改革其陈旧和枯燥呆板的教育体系。,Coubertin,Coubertin, whose father was an artist and mother a musician. He was a very active sportsman. He wanted to revive the Olympic Games. In 1896, the first Olympic Games of the modern era were held in Athens.,顾拜旦的父亲是一个艺术家和母亲的音乐家。他

6、是一个非常活跃的运动员。他希望重振奥运会。在1896年,第一届奥运会的近代人在雅典举行。,These five rings- blue, yellow, black, green and red- represent the five parts of the world now encompassed by Olympism and ready to compete against each other. Moreover, the six colours (including the white background) thus combined represent those of al

7、l nations, without exception.,这5个戒指-蓝色,黄色,黑色,绿色和红色-代表由五个部分组成的,现在世界上所涵盖的奥林匹克精神,并准备相互竞争,而且,六个颜色(包括白色背景),因此合并代表那些所有国家,没有例外。,The blue and yellow of Sweden, the blue and white of Greece, the French, English, American, German, Belgian, Italian and Hungarian tricolours, the yellow and red of Spain are side

8、 by side with the new Brazilian and Australian flags, the old Japan and the new China. It is a true international emblem.,蓝色和黄色的瑞典,蓝色和白色的希腊,法国,英国,美国,德国,比利时,意大利和匈牙利tricolours ,黄色和红色的西班牙是并肩同新的巴西和澳大利亚的国旗,旧日本与新中国,它是一个真正的国际徽。,每一个会徽奥运会告诉了一个故事。 北京2008年奥运会会徽中国印,北京舞蹈 ,是充满了北京的好客与希望,向世界承载着城市的承诺。,Every emblem o

9、f the Olympics tells a story. The Beijing 2008 Olympic Games emblem Chinese Seal, Dancing Beijing is filled with Beijings hospitality and hopes, and carries the citys commitment to the world.,Like the Five Olympic Rings from which they draw their color and inspiration, Fuwa will serve as the Officia

10、l Mascots of Beijing 2008 Olympic Games, carrying a message of friendship and peace - and good wishes from China - to children all over the world.,像五个奥林匹克环从他们吸取其色彩与灵感,北京2008年奥运会将fuwa作为官方吉祥物,进行唁电友谊与和平-和良好祝愿中国-世界各地的儿童。,Fuwa embody the natural characteristics of four of Chinas most popular animals - th

11、e Fish, the Panda, the Tibetan Antelope, the Swallow and the Olympic Flame. Each of Fuwa has a rhyming two-syllable name. Beibei is the Fish, Jingjing is the Panda, Huanhuan is the Olympic Flame, Yingying is the Tibetan Antelope and Nini is the Swallow.,Fuwa体现了其自然特性四名中国最受欢迎的动物-鱼,熊猫,藏羚羊,燕子口-和奥林匹克火焰。每

12、个fuwa有押韵两个音节的名字。 贝贝是鱼,晶晶是熊猫,欢欢是奥运圣火,莺莺是藏羚羊和妮妮是燕子。,You can see the five elements of nature - the sea, forest, fire, earth and sky - all stylistically rendered in ways that represent the deep traditional influences of Chinese folk art and ornamentation.,你可以看到五个自然元素-海洋,森林,火,大地和天空-所有风格变的方式代表着深厚的传统影响的中国民

13、间艺术和装饰品。,勋章,2008年北京奥运会的设计灵感来自彼 ,中国的古代玉器这块刻龙格局。 奖牌,取得了金,玉,象征着高贵和美德,并体现了中国传统的伦理价值观与荣誉,发送出强大的中国味道。,The medal for the Beijing 2008 Olympic Games is designed with inspiration coming from bi, Chinas ancient jade piece inscribed with dragon pattern. The medals, made of gold and jade, symbolize nobility and

14、 virtue and are embodiment of traditional Chinese values of ethics and honor, sending forth strong Chinese flavor.,火炬接力的图形是一个关键要素的形象,为火炬接力活动的北京2008年奥运会。 火炬接力的图形连同火炬接力的象征,火炬接力的颜色,火炬接力字体,以及火炬接力的口号,形成了基本形象的火炬接力活动的北京2008年奥运会。,The torch relay graphic is one of the key image elements for the torch relay of the Beijing 2008 Olympic Games. The torch

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论