公司财务英语会话_第1页
公司财务英语会话_第2页
公司财务英语会话_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

公司财务(1) A: The accounting department is very busy by the end of the year. 会计部门年底很忙。 B: Yes, but I have already turned in the report on my department. 对,但是我已经把我们那个部门的报告交上去了。 A: Hows business? 公司的生意好吗? B: How would I know? I only work on some records and statements. I dont have the whole picture. Im not auditor. But I guess the companys doing well. 我怎么知道?我只管些统计资料和报表,不了解全貌。我不是审计员。但我猜想,公司的 经营情况不赖。 公司财务(2) A: I certainly hope so. We have to keep the investors happy, not to speak of creditors, unions and really, everyone. 我当然也希望。我们应当使投资者高兴,更不要说要使债权人、使职工联合会满意,实际 上要使人人满意。 B: Well, the balance sheet and profit and loss statement for this past fiscal year should be ready soon. So anyone can check out the assets and liabilities, net worth and profit position of the company in the financial statements. 嗯,去年财政年度的资产负债表和损益计算书马上就该做出来了。这样大家就能核对财务 报表中公司的资产、负债、净值和利润的情况了。 A: Speaking of finances, are you the one who works on the paychecks? 谈起财务,你是不是管工资的? B: Why do you ask? 你问这个干什么? A: I thought you might explain to me the big difference between my gross pay and my net take- home pay? 我想你兴许能给我解释一下,我个人的工资总额和我能拿回家的工资数额之间最大的差别 在那儿。 B: The explanation takes one word - taxes. Actually, the salaries are done through the computer. 一个词就能解释清楚,就是税。实际上工资是用电脑计算的。 A: Really? 这是真的吗? B: Sure. How could we handle any volume in a large company - billings, sales, salaries - without computers? 当然真的。要没电脑,一家大公司的总营业额、销售额、工资总额,我们怎么计算啊? 公司财务(3) A: Whats financial accounting, Tim? I come across this term in Davids report. Tim, 什么是财务会计?我在 David 的报告看到这个词。 B: Youre still new in this field. So theres a lot for you to learn. 你在这一行还是新手,有很多东西要学。 A: Yes, I think so. 对,我也这样认为。 B: Financial accounting is about recording the day-to-day income and expenditure of the company: sales and purchase, wages and salaries, petty cash and expenses. It also deals with national insurance, credit control and so on. 财务会计把公司日常的收入、支出记录下来,包括:销售和采购、工资、零星现金支出。 同时,它也处理国家保险和信贷控制等。 A: Whats credit control? 什么是信贷控制? B: Its a system for making sure that customers wont have too much credit. 这是一个保证我们不让客户过多赊账的制度。 公司财务(4) A: What shall we do if a customer doesnt pay up on the due date? 如果客户不在交款到期日付款,我们怎么办? B: We sent him a statement showing the amount that is overdue. If he doesnt pay, we send him a reminder with a red ticker on it. After that, we have a series of letters. 我们给他发一份注明欠款数量的通知。如果他还不付款,我们就寄给他一份贴有红纸条的 催款单。在那之后,我们还可以发一系列的信。 A: Whats in the letters? 信中写什么? B: We might write, “We should appreciate early settlement“ or “Unless your check is received within a week we shall have no alternative“ and so on. 我们可以写,“如果能尽早解决问题,我们将非常感谢。“ 或者是“除非我们能在一个星期内 收到你们的支票,我们没有任何解决方法“ 等。 A: What if they still dont pay? 如果他们还不付款,怎么办? B: If its a small amount we write it off as bad d

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论