高一下文言文翻译.doc_第1页
高一下文言文翻译.doc_第2页
高一下文言文翻译.doc_第3页
高一下文言文翻译.doc_第4页
高一下文言文翻译.doc_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2012.6.期末复习资料之文言文翻译聂小倩1、卿防物议,我畏人言。 你不怕他人议论,我畏惧别人的话。2、又惑以金,非金也,乃罗刹鬼骨,留之能截取人心肝。 又用金子迷惑,(这其实)不是金子,是罗刹鬼的骨头,(如果)留着它,能够夺取人的心肝。3、遂出寺北,见荒坟累累,果有白杨,乌巢其颠。 于是就从兰若寺的北边出去,看见累累的荒坟,果然看见有一棵白杨树,有乌鸦在树尖筑巢。4、宁乃托有妹葬此,发掘女骨,敛以衣衾,赁舟而归。 宁采臣于是就谎称有妹妹埋葬在这里,挖出了一具女人的尸骨,用衣服裹好,租了只船回去。5、怜卿孤魂,葬近蜗居,歌哭相闻,庶不见凌于雄鬼。 可怜你是孤魂野鬼,(把你)埋葬在我的屋子附近,唱歌、哭泣能彼此听见,希望不会被雄鬼欺负。6、泉下人既不见信于老母,请以兄事,依高堂,奉晨昏,如何? 九泉之下的人既然不被老母信任,(那么就)请让我(把你)当哥哥对待,依从母亲,早晚侍奉,怎么样?7、区区无他意,止以公子光明磊落,为天人所钦瞩,实欲依赞三数年,借博封诰,以光泉壤。 丝毫没有其他意思,只是因为公子光明磊落,被人们钦佩瞩目,实在是想依靠(您)几年,借以博取封诰,来让鬼也得到荣耀。谏伐匈奴书1、臣闻明主不恶切谏以博观,忠臣不避重诛以直谏,是故事无遗策而功留万世。 我听说圣明的君主不厌恶深切的谏言来使视野开阔,忠诚的臣子不躲避严厉的惩罚来直言进谏,因此做事不会有失当的策略而工业流传万世。2、且怒者逆德也,兵者凶器也,争者末节也。 况且愤怒是违背道德的,武器是不祥的器物,争夺是节操卑劣的。3、夫匈奴无城郭之居,委积之守,迁徙鸟举,难得而制。 匈奴没有固定居住的城池,(也没有)可以守护的粮食和财物,到处迁徙,如同鸟儿一样飞翔,难以得到(他们)加以控制。4、靡敝中国,甘心匈奴,非完计也。 使中原地区疲惫不堪,把攻打匈奴作为一时快意之事,(这)不是好政策。5、暴兵露师十有余年,死者不可胜数,终不能踰河而北。 让军队在风吹日晒中待了十多年,死的人不能数的清,始终没能越过黄河北进。6、夫匈奴,兽聚而鸟散,从之如搏景,今以陛下盛德攻匈奴,臣窃危之。 匈奴,像群兽聚积和众鸟飞散一样,追赶他们就像捕捉影子一样,现在凭借陛下的盛大的德行去攻打匈奴,我私下里认为这是危险的。7、夫不上观虞夏殷周之统,而下循近世之失,此臣之所以大恐,百姓所疾苦也。 上不借鉴虞夏殷周的经验,下却遵循近世的错误做法,这正是我深感恐慌的原因,百姓感到痛苦的事情。8、使边境之民靡敝愁苦,将吏相疑而外市,故尉佗、章邯得成其私,而秦政不行,权分二子,此得失之效也。 使边境的百姓疲惫愁苦,使官员们相互猜疑而与外人勾结,所以尉佗和章邯才能实现他们的个人野心,那秦朝的政令不能推行,国家大权被这两个人多分,这就是政治的得和失的效验。9、安危在出令,存亡在所用。 国家的安危在于君王发布的政令,国家的存亡在于君王的用人。10、且夫兵久则变生,事苦则虑易。 况且战争持久就会有变乱发生,做事(过于)劳苦,思想就会改变。与韩荆州书1、所以龙蟠凤逸之士,皆欲收名定价于君侯。君侯不以富贵而骄之,寒贱而忽之,则三千宾中有毛遂,使白得颖脱而出,即其人焉。 所以屈而未伸的贤士,都想在您这里获得美名,奠定声望。(希望)您不要因为他们身处高位而骄纵他们,也不要因为他们出身微贱而轻视他们,那么您众多的宾客中便会出现毛遂那样的奇才,假使我能够脱颖而出,那么我就是毛遂那样的人。2、此畴曩心迹,安敢不尽于君侯哉!这是我往日的心事行迹,怎敢不尽情向您表白呢! 3、君侯制作侔神明,德行动天地,笔参造化,学究天人。 您的著作堪与神明相比,您的德行感动天地,文章与自然造化同功,学问穷极天道人事。 4、幸愿开张心颜,不以长揖见拒。 希望您度量宽宏,和颜悦色,不因我长揖不拜而拒绝我。5、必若接之以高宴,纵之以清谈,请日试万言,倚马可待。 如若用盛宴来接待我,任由我随意畅谈,请让我一天之内写作万言长文,我能手不停挥,顷刻可就。6、白每观其衔恩抚躬,忠义奋发,以此感激,知君侯推赤心于诸贤腹中,所以不归他人,而愿委身国士。 我每每看到他们怀恩感慨,忠义奋发,因此感慨激动,知道您对诸位贤士推心置腹,赤诚相见,所以我不归附他人,只愿托身于您。7、庶青萍、结绿,长价于薛、卞之门。 希望我青萍宝剑、结绿美玉一样的文字,能在薛烛、卞和一样的您的门下增添价值。邹忌讽齐王纳谏1、邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。邹忌身长八尺多高,而且形象外貌光艳美丽。2、朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”早晨他穿好衣服戴好帽子,照了一下镜子,对他的妻子说:“我与城北徐公比,谁更美呢?”3、暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。” 傍晚,他躺着休息的时候想这件事,说:“我的妻子赞美我漂亮,是偏爱我;妾赞美我漂亮,是害怕我;朋友赞美我漂亮,是有事情想要求助于我。”4、由此观之,王之蔽甚矣。” 由此看来,大王受蒙蔽很严重!” 5、群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。群臣百姓能够当面批评我过错的人,给予上等奖赏;上书直言规劝我的人,给予中等奖赏;在众人集聚的公共场所指责议论我的过失,并能传到我的耳朵里的人,给予下等奖赏。6、数月之后,时时而间进;几个月以后,还不时有人偶尔来进谏;满一年后,即使想说,也没有什么可说的了。7、此所谓战胜于朝廷这就是身居朝廷,不必用兵,就战胜了敌国。崤之战1、郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。”郑国人让我掌管他们国都北门的钥匙,如果偷偷派兵来袭击,郑国就可以得到了。2、劳师以袭远,非所闻也。师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?使军队劳累去袭击远方的国家。不是我所听说过的。军队劳累不堪,力量消耗尽了,远方的君主防备着我们。恐怕不可以吧?3、勤而无所,必有悖心。军队劳苦却没有用武之地,一定会有违背军纪不服约束的情绪。4、公使谓之曰:“尔何知!中寿,尔墓之木拱矣!”秦穆公(听了)派人对他说:“你知道什么!假如你只活七十岁,你坟上的树早就长得有两手合抱那么粗了!”5、秦师轻而无礼,必败。轻则寡谋,无礼则脱。入险而脱,又不能谋,能无败乎?”秦国的军队轻佻而不讲礼貌,一定会失败。轻狂就少谋略,没礼貌就纪律不严。进入险境而纪律不严,又缺少谋略,能不失败吗?6、寡君闻吾子将步师出于敝邑,敢犒从者。不腆敝邑,为从者之淹,居则具一日之积,行则备一夕之卫。” 敝国国君听说你们将要行军经过敝国,冒昧地来慰劳您的部下。敝国不富裕,(但)您的部下要久住,住一天就供给一天的食粮;要走,就准备好那一夜的保卫工作。7、郑穆公使视客馆,则束载、厉兵、秣马矣。郑穆公派人到宾馆察看,杞子及其部下已经捆好了行装,磨快了兵器,喂饱了马匹,准备好做秦军的内应。8、吾子淹久于敝邑,唯是脯资饩牵竭矣。你们在敝国居住的时间很长了,因此我们的干肉、粮食、牲口都快完了。9、吾子取其麋鹿,以闲敝邑,若何?”你们回到自己的兽园中去猎取麋鹿,使我们得到休息,怎么样?10、郑有备矣,不可冀也。攻之不克,围之不继,吾其还也。 郑国有准备了,不能指望什么了。进攻不能取胜,包围又没有后援的军队,我们还是回去吧!11、秦违蹇叔,而以贪勤民,天奉我也。秦国违背蹇叔的意见,因为贪得无厌而使老百姓劳苦不堪,(这是)上天送给我们的好机会。12、未报秦施而伐其师,其为死君乎?没有报答秦国的恩惠却去攻打它的军队,难道是为了已死的国君吗?13、秦不哀吾丧而伐吾同姓,秦则无礼,何施之为?秦国不为我们的新丧举哀,却讨伐我们的同姓之国,秦国就是无礼,我们还报什么恩呢?14、文嬴请三帅,曰:“彼实构吾二君,寡君若得而食之,不厌,君何辱讨焉?(晋文公的夫人)文嬴替秦孟明等三个将帅求情,说:“他们的确是离间了我们秦晋两国国君的关系。我们的国君如果抓到他们,吃了他们的肉都不解恨,您何必屈尊去惩罚他们呢?让他们回到秦国去受刑,以满足秦穆公的心愿,怎么样?15、先轸怒曰:“武夫力而拘诸原,妇人暂而免诸国,堕军实而长寇仇,亡无日矣!”先轸愤怒地说:“战士们竭尽全力才在战场上把他们抓回来,妇人几句谎话就在都城把他们放走,毁弃了自己的战果而助长了敌人的气焰,亡国没有几天了!”16、孟明稽首曰:“君之惠,不以累臣衅鼓,使归就戮于秦,寡君之以为戮,死且不朽。孟明叩头说:“贵国国君宽宏大量,不拿被囚系的臣子祭鼓,让我们回到秦国去受死刑,如果我们国君把我们杀死,(虽然)死了,也将不磨灭。17、秦伯素服郊次,乡师而哭,曰:“孤违蹇叔,以辱二三子,孤之罪也。”秦穆公穿着素衣在郊外等候,对着被释放回来的将士哭着说:“我违背了蹇叔的劝告,让你们受屈,这是我的罪过。18、且吾不以一眚掩大德。况且我不会因为一次过失而抹杀他的大功劳。”烛之武退秦师1、晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋文公、秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚。(在与晋国结盟的情况下又与楚国结盟。)2、公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。 郑文公说:“我早先没有重用您,现在危急之中求您,这是我的过错。3、若亡郑而有益于君,敢以烦执事。如果灭掉郑国对您有好处,冒昧地用这种方式麻烦您。4、越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?越过别国把远地当做边邑,您知道那是困难的,何必要灭掉郑国而增加邻邦晋国的土地呢?5、若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。假如放弃围攻郑国,而把它作为您秦国东方道路上的主人,秦国使者往来,郑国可以随时供给他们所缺乏的东西,对您秦国来说,也没有什么害处。6、且君尝为晋君赐矣;许君焦、瑕,朝济而夕设版焉。况且,您曾经给予晋惠公恩惠,他也曾答应把焦、瑕二邑割让给您。然而,他早上渡过黄河归晋,晚上就修筑防御工事。7、夫晋,何厌之有?晋国有什么满足的呢?8、既东封郑、又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?现在它已在东边使郑国成为它的疆界,又想扩张西部的疆界。如果不侵损秦国,晋国从哪里取得它所企求的土地呢?9、阙秦以利晋,唯君图之。侵损秦国而使晋国受益,希望您考虑这件事。10、微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整不武。吾其还也。假如没有那人的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量而又去损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟国,这是不明智的;以混乱代替整齐,这是不符合武德的。我们还是回去吧!”冯谖客孟尝君1、齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。 齐国有位名叫冯谖的人,生活贫困,养活不了自己,他让人转告孟尝君,说愿意到孟尝君门下作食客。2、左右以君贱之也,食以草具。那些手下的人认为孟尝君看不起冯谖,只给他吃粗茶谈饭。3、居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“长铗归来乎!食无鱼。”过了没多久,冯谖靠着柱子,用手指弹着他的佩剑唱道:“长铗啊,咱们还是回去吧,这儿没有鱼吃啊!”4、于是乘其车,揭其剑,过其友曰:“孟尝君客我。”于是冯谖坐着车子,举起宝剑去拜访他的朋友,并且说道:“孟尝君把我当客人!”5、文倦于事,愦于忧,而性懧愚,沈于国家之事,开罪于先生。先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎?我被琐事搞得精疲力竭,被忧虑的事情搅得心烦意乱;加之我懦弱无能,整天沉溺在国家大事之中,以致怠慢了您,而您却并不见怪,却愿意为我往薛地去收债吗?6、于是约车治装,载券契而行,辞曰:“责毕收,以何市而反?”于是套好车马,整治行装,载上契约票据出发了。辞行的时候冯谖问:“债收完了,买什么回来?”7、驱而之薛,使吏召诸民当偿者,悉来合券。冯谖赶着车到薛,派官吏召集该还债务的百姓,百姓都来核验契据。8、券遍合,起矫命以责赐诸民,因烧其券,民称万岁。 债券核验完毕后,他假托孟尝君的命令,把债款赏赐给欠债人,趁机把债券烧掉。百姓都高呼“万岁”。 9、孟尝君怪其疾也,衣冠而见之,曰:“责毕收乎?来何疾也!”孟尝君对冯谖回得如此迅速感到很奇怪,立即穿好衣、戴好帽,去见他,问道:“债都收完了吗?怎么回得这么快?”10、臣窃计,君宫中积珍宝,狗马实外厩,美人充下陈。君家所寡有者,以义耳!我私下考虑您宫中积满珍珠宝贝,外面马房充满着猎狗、骏马,美女遍布后庭,您家里所缺的只不过是仁义罢了,11、今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之。臣窃矫君命,以责赐诸民,现在您不过有块小小的薛地,不安抚爱护抚爱百姓,以民为子,而用商贾之道向人民谋取利益,这怎行呢?因此我擅自假造您的命令,把债款赏赐给百姓,12、因烧其券,民称万岁。乃臣所以为君市义也。”顺便烧掉了契据,百姓欢呼万岁,这就是我用来为您买义的方式啊。”13、冯谖先驱,诫孟尝君曰:“千金,重币也;百乘,显使也。冯谖先赶车回去,告诫孟尝君说:“千斤黄金,这是很重的聘礼了;百辆车子,这算显贵的使臣了。14、寡人不祥,被于宗庙之祟,沈于谄谀之臣,开罪于君。由于我不好,遭到祖宗降下的灾祸,又被身边阿谀逢迎的臣下包围,所以得罪了您。15、孟尝君为相数十年,无纤介之祸者,冯谖之计也 孟尝君在齐当了几十年相国,没有丝毫祸患,这都是冯谖计谋的结果啊!鸿门宴1、今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。现在进入关中,财物一点都不要,妇女一个也不宠爱,这(表现)他的志向不小。2、鲰生说我曰:距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。浅陋无知的人劝我说:把守住函谷关,不要让诸侯进来,秦国的地盘就可以全部占有由你称王了。3、张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。”张良说:“在秦朝的时候,项伯和我有交往,项伯杀了人,我救活了他;现在有了紧急的情况,所以幸亏他来告诉我。”4、吾入关,秋豪不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。我进入关中,极小的财物都不敢沾染,登记官吏、百姓,封闭了(收藏财物的)府库,以等待将军(的到来)。之所以派遣官兵去把守函谷关,是为了防备其它盗贼的进出和意外变故。5、范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。范增多次使眼色给项羽,举起(他)所佩带的玉玦多次向项羽示意,项羽默默地没有反应。6、君王为人不忍。若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。不者,若属皆且为所虏。君王为人心地不狠。你进去上前敬酒祝辞,祝酒完了,请求舞剑助兴,顺便把刘邦击倒在座位上,杀掉他。不然的话,你们都将被他所俘虏!7、交戟之卫士欲止不内,樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。拿戟交叉着守卫军门的士兵想要阻止不让他进去。樊哙侧举盾牌一撞,卫士跌倒在地上。樊哙就进去了,揭开帷幕面向西站立,瞪眼看着项羽,头发直竖起来,眼眶都要裂开了。8、樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。樊哙把盾牌反扣在地上,把猪腿放在盾牌上,拔出剑切着吃起来。9、樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。樊哙说:“我死尚且都不怕,一杯酒又哪里值得推辞!秦王有象虎狼一样凶狠的心肠,杀人惟恐不能杀尽,处罚人惟恐不能用尽酷刑,(因此)天下老百姓都背叛了他。10、樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?”樊哙说:“做大事情不必顾虑细枝末节,讲大礼不必讲究小的礼让。现在人家正是切肉的刀和砧板,我们是鱼和肉,还告辞什么呢?”11、沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳间行。刘邦丢下随从的车队、人马,独自骑马离开这儿,同樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人一起持剑拿盾徒步逃跑,顺着骊山脚下,取道芷阳, 小路逃走。12、竖子不足与谋。夺项王天下者必沛公也。吾属今为之虏矣! 这小子不值得和他共谋大业!夺项王天下的一定是沛公。我们这些人就要被他俘虏了!信陵君窃符救赵 1、公子为人,仁而下士,士无贤不肖,皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。公子为人仁爱而且能够谦逊地对待士人,无论是才能高的还是差的士人,信陵君都谦逊而礼貌地结交他们,不敢因为自己的富贵(身份)慢待士人。2、臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财。 我几十年重视操守品行(让自己节操品行高洁),终究不会因做守门人贫困而接受公子的钱财。3、公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。公子让车马跟着,让左边的座位空着,亲自去迎接夷门的侯生。4、侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。侯生整理了破旧的衣服,径直登上车,坐在左边的上位,并不谦让,想用这(一举动)来观察公子(的情态)。5、臣有客在市屠中,愿枉车骑过之。我有个朋友在街市的肉铺里,希望委屈(您的)车马顺路拜访他。6、公子引侯生坐上坐,遍赞宾客,宾客皆惊公子引领侯生坐在上座,把宾客一个个介绍给他,宾客们都很惊讶。7、巿人皆以嬴为小人,而以公子为长者,能下士也。 街市的人都以为侯嬴是个小人,而以为公子是个宽厚的人,能谦恭地对待士人。8、吾攻赵旦暮且下,而诸侯敢救者,已拔赵,必移兵先击之。我攻打赵国,朝夕之间将可攻下,诸侯(有)敢于援救(赵国)的,(待我)功下赵国之后,一定调动军队先去攻打他。9、魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。魏王恐惧,派人制止晋鄙,使军队留下,驻扎在邺城,名义上是援救赵国,实际上是观望双方(的形势)。10、今邯郸旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!现在邯郸城朝夕之间将要归服秦国,而魏国的救兵却没有到达,公子解救人危难(能把别人的危困当做自己的急事)的精神在哪里!11、且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?况且,公子即使轻视(我)赵胜,抛弃(我),使(我)归服秦国,难道不怜惜你的姐姐吗?”12、乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死。于是信陵君约请宾客,准备车骑百余辆,想带着宾客前往抗击秦军,与赵国共存亡。13、譬若以肉投馁虎,何功之有哉?尚安事客?这好比把肉投给饥饿的老虎,能有什么功效呢?(如果这样),还要门客做什么呢?14、嬴闻如姬父为人所杀,如姬资之三年,自王以下,欲求报其父仇,莫能得。侯嬴(我)又听说如姬的父亲被人杀害,如姬想要为父报仇的念头存在心里已经三年,从魏王以下都想为她父亲报仇,没有做到。15、臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数存之,所以不报谢者,以为小礼无所用。我本是街市中一个拿刀的屠夫,而公子多次亲自慰问我,之所以我没有回报,是(我)以为微小的礼节没有什么用处。16、朱亥袖四十斤铁椎椎杀晋鄙。朱亥拿出袖里藏着的四十斤重的铁锤,用铁锤打死了晋鄙。17、魏王怒公子之盗其兵符,矫杀晋鄙,公子亦自知也。魏王对公子盗走他的兵符,假传命令杀了晋鄙,很恼怒,公子自己也知道(这一点)。苏武牧羊1、匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相当。匈奴扣留了汉使节郭吉、路充国等前后十余批人。匈奴使节前来,汉朝庭也扣留他们以相抵。2、汉天子,我丈人行也。尽归汉使路充国等。汉皇帝,是我的长辈。让汉廷使节路充国等人全部回去了。3、武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者;因厚赂单

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论