浅谈跨文化意识在教才中的呈现.doc_第1页
浅谈跨文化意识在教才中的呈现.doc_第2页
浅谈跨文化意识在教才中的呈现.doc_第3页
浅谈跨文化意识在教才中的呈现.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

浅谈跨文化意识在中学教才中的呈现 营盘中学:杨仕新根据英语课程标准(2011年版),外语教学中的文化是指:“所学语言国家的历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观念等。接触和了解英语国家的文化有益于对英语的理解和使用,有益于加深对本国文化的理解与认识,有益于培养世界意识。那么跨文化意识在教才中的如何体现?本文以人教版七、八年级go for it 为例来浅谈跨文化意识在教学才的呈现。文化意识所涉及的内容与在单元中的体现:一、 打招呼文化 中国人日常打招呼习惯于问:“你吃饭了吗?”(Have you had your dinner?)如果你跟英语国家的人这样说,他们心中就会“暗自窃喜”认为你是想请他们吃饭。英语国家人打招呼通常以天气、健康状。该文化体现于人教版七年级上册Starter Unit Good moring!二、 称呼语文化 在英语中,亲属称谓不广泛地用于社交。如果我们对母语是英语的长辈称“Uncle Smith”、“Auntie Brow n”,对方听了会觉得不太顺耳。英语文化中只有关系十分密切的情况下才使用此类亲属称谓且后面不带姓,只带名,如“Uncle Tom”“Aunt Lucy”等。汉语中的亲属称谓有泛化使用的倾向,常用于非亲属之间 :年轻人对长辈称“叔叔”、“阿姨”;对平辈称“大哥”、“大姐”。由于这种文化上的差异,造成学生的简单理解:王老师=Teacher Wang。而英语中teacher只是一种职业;汉语有尊师的传统,“教师”已不仅仅是一种职业,而成为一种对人的尊称。此外还把汉语中习惯上称呼的“唐秘书”、“张护士”称为Secretary Wang, Nurse Zhang,英语国家的人听起来感觉不可思议。英语中称呼人一般用MrMiss, Mrs等。在我们人教版七年级上册的Unit 3 This is my sister.单元中渗透。三、介绍文化 我们都知道“Whats your name?”是问别人的姓名,但对于它在何种情况下使用却鲜有解释。实际上,英语国家的人在谈话时一般先介绍自己的名字,如“I am”对方自然会即刻说出自己的姓名。即使在填写表格、面谈等场合需要问及姓名时,一般也只说“ You name, please?”或“May I know your name?”如果使如果使用“Whats your name?”,他们将有一种被审问的感觉。主要渗透于人教版七年级上册Unit 3 My names gina.四、隐私文化 中国人初次见面问及年龄、婚姻、收入表示关心,而英语国家人却对此比较反感,认为这些都涉及个人隐私。英语国家人都希望自己在对方眼中显得精力充沛,青春永驻,对自己实际年龄秘而不宣,妇女更是如此。再如中国人表示关心的“你去哪儿?”(Where are you going?)和“你在干什么?”(What are you doing?)在英语中就成为刺探别人隐私的审问监视别人的话语而不受欢迎。 此文化意识渗透在人教版中的七年级下册中Unit5 Im watching TV. 五、赞美文化 在英语国家,赞美也常用来作为交谈的引子。赞美的内容主要有个人的外貌、外表、新买的东西、个人财物、个人在某方面的出色的工作等。通常称赞别人的外表时只称赞她努力(打扮)的结果,而不是她的天生丽质。因此赞美别人发型的很多,赞美别人漂亮头发的很少。对别人的赞美,最普通的回答是:“Thank you”如, A:Your skirt looks nice B:Thank you呈现在人教版七年级下册Unit5What does he look like ?. 六、礼物文化 在节日或平时的生活里,对于别人送来的礼物,中国人和英语国家的人也表现出不同的态度。中国人往往要推辞一番,表现得无可奈何地接受,接受后一般也当面不打开。如果当面打开并喜形于色,可能招致“ 贪财”的嫌疑。而在英语文化中,人们对别人送的礼品,一般都要当面打开称赞一番,并且欣然道谢。同时对礼物的轻重上还是有差别。如中国人认为礼物越贵重越能体现彼此的感情或友谊越好,而在英语国家你送的礼物如果是昂贵的那么很有可能会被怀疑是请人办事或你要求于他。礼物文化在我们人教版中的八年级下 Unit 8 Why dont you get her a s

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论