计算机专业英语(第3版)课件_第1页
计算机专业英语(第3版)课件_第2页
计算机专业英语(第3版)课件_第3页
计算机专业英语(第3版)课件_第4页
计算机专业英语(第3版)课件_第5页
已阅读5页,还剩111页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

计算机专业英语(第3版)卜艳萍主编电子工业出版社2009年1/4/20231计算机专业英语(第3版)计算机专业英语(第3版)卜艳萍主编12/29/20221计算内容简介

本书共分6个单元,第1单元介绍计算机硬件基础,分别讲述处理器、存储器和输入/输出技术。第2单元是计算机软件知识部分,内容有C语言、数据结构、操作系统、编译原理及数据库技术。第3单元是多媒体及应用方面的知识,包括多媒体、图形图像、CAD、计算机动画和多媒体应用软件。第4单元是计算机网络相关知识介绍,包括计算机网络基础、互联网搜索引擎、无线网络技术及网络安全。第5单元讲述电子商务方面的内容,有电子商务基础、EDI和网络广告。第6单元是计算机领域新技术介绍,包括人工智能、虚拟现实和神经网络。

1/4/20232计算机专业英语(第3版)内容简介本书共分6个单元,第1单元介绍计Unit1HardwareBasics1.1CentralProcessingUnit1.2Memory1.3Input/OutputSystems1/4/20233计算机专业英语(第3版)Unit1HardwareBasics1.1CBlockdiagramofadigitalcomputer

数字计算机的方框图处理器单元中央处理单元输入/输出处理器输入设备输出设备1/4/20234计算机专业英语(第3版)Blockdiagramofadigitalcom1.1CentralProcessingUnit

中央处理器TheCPUistheheartofthecomputersystem.Itisresponsibleforperformingallarithmeticoperationsandlogicdecisionsinitiatedbytheprogram.中央处理器是计算机系统的心脏。它负责实现由程序启动的全部算术运算和逻辑判断。TheCPUcoordinatesalltheactivitiesofthevariouscomponentsofthecomputer.Itdetermineswhichoperationsshouldbecarriedoutandinwhatistheorder.中央处理器协调计算机各个部件的所有活动。它确定应该以什么顺序执行哪些操作。1/4/20235计算机专业英语(第3版)1.1CentralProcessingUnit

Notes

[1]AlthoughmostCPUchipsaresmallerthanalensofapairofglasses,theelectroniccomponentstheycontainwouldhavefilledaroomafewdecadesago.本句由“Although”引导让步状语从句,“theelectroniccomponents”作主语。译文:虽然大多数CPU芯片比一块眼镜片还小,但所包含的电子元件在几十年前却要装满一个房间。1/4/20236计算机专业英语(第3版)Notes[1]AlthoughmostCPUchNotes

[2]Theprogram,whichtellsthecomputerswhattodoandthedata,whichprovidetheinformationneededtosolvetheproblem,arekeptinsidethecomputerinaplacecalledmemory.这里的主语是“theprogramandthedata”,由which引导的两个定语从句分别修饰theprogram和thedata。译文:程序的作用是指示计算机如何工作,而数据则是为解决问题提供的所需要的信息,两者都存储在存储器里。1/4/20237计算机专业英语(第3版)Notes[2]Theprogram,whichtThreebasiccapabilitiesofcomputers

计算机的三个基本性能First,computershavecircuitsforperformingarithmeticoperations,suchas:addition,subtraction,multiplication,divisionandexponentiation.第一,计算机具有进行加、减、乘、除及求幂等各种算术运算的电路。Second,computershaveameansofcommunicatingwiththeuser.第二,计算机具有与用户通信和功能。Third,computershavecircuitswhichcanmakedecisions.第三,计算机具有进行判定的电路。1/4/20238计算机专业英语(第3版)ThreebasiccapabilitiesofcoThecontrolunit(控制单元

)Thecontrolunitisthefunctionalunitthatisresponsibleforsupervisingtheoperationoftheentirecomputersystem.

控制单元是负责监督整个计算机系统操作的功能部件。Thecontrolunitfetchesinstructionsfrommemoryanddeterminestheirtypeordecodesthem.控制单元从存储器中取出指令,并确定其类型或对之进行译码。Itthenbreakseachinstructionintoaseriesofsimplesmallstepsoractions.然后将每条指令分解成一系列简单的、很小的步骤或动作。Bydoingthis,itcontrolsthestep-by-stepoperationoftheentirecomputersystem.

这样,就可以控制整个计算机系统一步一步地操作。1/4/20239计算机专业英语(第3版)Thecontrolunit(控制单元)ThecNotes

[3]TheArithmetic/LogicUnit(ALU)isthefunctionalunitthatprovidesthecomputerwithlogicalandcomputationalcapabilities.本句由“that”引导定语从句,修饰“thefunctionalunit”。译文:算术逻辑单元(ALU)是为计算机提供逻辑及计算能力的功能部件。1/4/202310计算机专业英语(第3版)Notes[3]TheArithmetic/LogTheArithmetic/LogicUnit

算术/逻辑单元

DataarebroughtintotheALUbythecontrolunit,andtheALUperformswhateverarithmeticorlogicoperationsarerequiredtohelpcarryingouttheinstructions.控制单元将数据送到算术逻辑单元中,然后由算术逻辑单元完成执行指令所需要的算术或逻辑运算。Arithmeticoperationsincludeadding,subtracting,multiplying,anddividing.算术运算包括加、减、乘、除。Logicoperationsmakeacomparisonandtakeactionbasedontheresults.逻辑运算完成比较,并根据结果采取行动。1/4/202311计算机专业英语(第3版)TheArithmetic/LogicUnit

算术Registers(寄存器)Aregisterisastoragelocationinsidetheprocessor.寄存器是处理器内部的存储单元。RegistersintheCPUareusedtostorethecurrentinstruction,thelocationofthenextinstructiontobeexecuted,andtheoperands.CPU中的寄存器用来存储当前指令,下一条将执行的指令的地址以及操作数。1/4/202312计算机专业英语(第3版)Registers(寄存器)AregisterisaInstruction

(指令)Aninstructionismadeupofoperationsthatspecifythefunctiontobeperformedandoperandsthatrepresentthedatatobeoperatedon.指令由操作码和操作数组成,操作码指明要完成的操作功能,而操作数则表示操作的对象。Whentheoperandsarestoredinthecomputer’smemory,theyhaveanaddresstoindicatewheretheyare.当操作数存储在计算机的存储器中时,则应有指明其位置的地址。OperationcodeOperandADD1000,10051/4/202313计算机专业英语(第3版)Instruction(指令)AninstructionNotes

[4]Forexample,ifaninstructionistoperformtheoperationofaddingtwonumbers,itmustknowwhatthetwonumbersareandwherethetwonumbersare.这里的“whatthetwonumbersareandwherethetwonumbersare”作宾语,它由两个并列的从句组成。译文:例如,一条指令要完成两数相加的操作,它就必须知道:这两个数是什么?这两个数在哪儿?1/4/202314计算机专业英语(第3版)Notes[4]Forexample,ifaniThestepsofexecutingeachinstruction

执行每一条指令的步骤Fetchthenextinstructionfrommemoryintotheinstructionregister.从存储器取出一条指令,送入指令寄存器。Changetheprogramcountertopointtothefollowinginstruction.修改程序计数器以指向下一条指令。Determinethetypeofinstructionjustfetched.确定刚取出指令的类型。Iftheinstructionusesdatainmemory,determinewheretheyare.如果指令使用存储器中的数据,则须确定它们的地址。FetchthedataintointernalCPUregisters.取出指令并送到CPU内部寄存器。Executetheinstruction.执行指令。Storetheresultsintheproperplace.将结果存储到适当的位置。Gotostep1tobeginexecutingthefollowinginstruction.返回到第一步,开始执行下一条指令。1/4/202315计算机专业英语(第3版)ThestepsofexecutingeachinNotes

[5]Atimercalledaclockreleasespreciselytimedelectricalsignalsthatprovidearegularpulsefortheprocessor’swork.本句中的“thatprovidearegularpulsefortheprocessor’swork”修饰electricalsignals。译文:一个称做时钟的计时器准确地发出定时电信号,该信号为处理器工作提供有规律的脉冲信号。1/4/202316计算机专业英语(第3版)Notes[5]AtimercalledacloKeyWords

address地址,寻址analogous类似的,相似的arithmetic算术的auxiliary辅助的,补充的awesome惊人的,令人敬畏的capability性能,能力decode解码,译码distinguish区别,辨别exponentiation幂运算fetch获取,取得fraction小部分initiate开始,启发,提议,创始instantaneously瞬间地,即时地instruction指令1/4/202317计算机专业英语(第3版)KeyWordsaddressKeyWords

keyboard键盘mainframe大型机manipulation操作,处理microelectronic微电子的operand操作数originality创意,创造力retrieve恢复remarkable显著的,不平常的sequence顺序,序列silicon硅transistor晶体管1/4/202318计算机专业英语(第3版)KeyWordskeyboardTranslationExercises集成电路取指—译码—执行算术逻辑运算微电子技术数字计算机系统辅助存储器工作区逻辑决策1.integratedcircuit2.fetch-decode-execute3.ArithmeticLogicalOperations4.microelectronictechniques5.digitalcomputersystem6.auxiliarystorage7.workspace8.logicdecision1/4/202319计算机专业英语(第3版)TranslationExercises集成电路TranslationExercisesCentralProcessingUnitfunctionalunitcurrentinstructioninstructionregisterprogramcounterelectroniccomponentsinputinformationandcommandsArithmetic/LogicUnit中央处理器功能单元当前指令指令寄存器程序计数器电子元件输入信息和指令算术逻辑单元1/4/202320计算机专业英语(第3版)TranslationExercisesCentralPReadingMaterial:

——Microprocessor(微处理器)Microcomputer,ormicroforshort,isakindofcomputers.Itwasbornintheearly1970s.微型计算机或简称微机是计算机的一种。它诞生于20世纪70年代初期。Themicroprocessorisbuiltasasinglesemiconductordevice;微处理器是单片半导体装置;Thatis,thethousandsofindividualcircuitelementsnecessarytoperformallthelogicalandarithmeticfunctionsofacomputeraremanufacturedasasinglechip.也就是说,实现计算机所有逻辑和算术功能所必不可少的成千上万个分立的电路元件都制造在一块芯片上。1/4/202321计算机专业英语(第3版)ReadingMaterial:

——MicroproceReadingMaterial:

——MicroprocessorComputerprogramstellthemicroprocessorwhattodo,whichishoweverythingworksinsideaPC.Othertermsforthemicroprocessorincludetheprocessor;thecentralprocessingunit(CPU);andthenumberofthemicroprocessor,suchas8088,80286,80386,80486,andsoon.1/4/202322计算机专业英语(第3版)ReadingMaterial:

——Microproce1.2MemoryAsystematicarrangementofmemorycellsconstitutesamemory.Twobasictypesofsemiconductormemoryareconsidered.ThefirstistheRandomAccessMemory(RAM),aread-writememory,inwhicheachindividualcellcanbeaddressedatanyparticulartime.AsecondclassofsemiconductormemoryistheRead-OnlyMemory(ROM).Thesetofdatainthistypeofmemoryisgenerallyconsideredtobefixed.1/4/202323计算机专业英语(第3版)1.2MemoryAsystematicarrangSRAMandDRAMTwotypeofRAMarethestaticRAM(SRAM)anddynamicRAM(DRAM).AstaticRAMconsistsofabasicbi-stableflip-flopcircuitthatneedsonlyadccurrentorvoltageappliedtoretainitsmemory.AdynamicRAMisanMOSmemorythatstoresonebitofinformationaschargeonacapacitor.1/4/202324计算机专业英语(第3版)SRAMandDRAMTwotypeofRAMaTypesofROM

Thefirstisprogrammedeitherbythemanufacturer(maskprogrammable)orbytheuser(programmable,orPROM).OncetheROMhasbeenprogrammedbyeithermethod,thedatainthememoryarefixedandcannotbealtered.ThesecondtypeofROMmaybereferredtoasanalterableROMinthatthedataintheROMmaybereprogrammedifdesired.ThistypeofROMmaybecalledanEPROM(erasableprogrammableROM),EEPROM(electricallyerasablePROM),orflashmemory.1/4/202325计算机专业英语(第3版)TypesofROMThefirstisprogBasicmemoryarchitecture

1/4/202326计算机专业英语(第3版)Basicmemoryarchitecture12/2MemoryContentsMemoriesconsistofanumberofcells,eachofwhichcanstoreapieceofinformation.Computermemoryismeasuredinkilobytesormegabytesofinformation.Abyteistheamountofstorageneededtoholdonecharacter,suchasaletteroranumericdigit.Onekilobyte(KB)equals1024bytes,andonemegabyte(MB)isabout1millionbytes.SoftwarerequiresthecorrectamountofRAMtoworkproperly.1/4/202327计算机专业英语(第3版)MemoryContentsMemoriesconsisMemoryAddress

Computersthatusethebinarynumbersystemalsoexpressmemoryaddressesasbinarynumbers.Ifanaddresshasmbits,themaximumnumberofcellsdirectlyaddressableis2m.1/4/202328计算机专业英语(第3版)MemoryAddressComputersthatKeyWordsadjacent邻近的,接近的allocate分配,分派capacitor电容configuration结构consecutive连续的,连贯的etch蚀刻hexadecimal十六进制的implicit暗示的,绝对的individual个别的,独特的kilobyte千字节megabyte兆字节1/4/202329计算机专业英语(第3版)KeyWordsadjacentKeyWordsmillisecond毫秒non-metallic非金属的nonvolatile非易失性的octal八进制的organization组织programmable可编程的semiconductor半导体significance重要性,意义stable稳定的standardize标准化virtually事实上1/4/202330计算机专业英语(第3版)KeyWordsmillisecondNotes

[1]Thenumberofbitsintheaddressisrelatedtothemaximumnumberofdirectlyaddressablecellsinthememoryandisindependentofthenumberofbitspercell.本句中,ofdirectlyaddressablecellsinthememory修饰themaximumnumber。译文:地址的位数与存储器可直接寻址的最大单元数量有关,而与每个单元的位数无关。1/4/202331计算机专业英语(第3版)Notes[1]ThenumberofbitsiNotes

[2]Thusa16-bitwords,whereasa32-bitmachinewillhave32-bitregistersandinstructionsformoving,adding,subtracting,andotherwisemanipulating32-bitwords.Thusa16-bitwords是一个省略句,这里的whereas作“而”讲。译文:因而16位机器具有16位的寄存器和指令以实现16位字的操作;32位机器则有32位的寄存器和指令,以实现传送、加法、减法和其它他32位字的操作。1/4/202332计算机专业英语(第3版)Notes[2]Thusa16-bitwords,Notes

[3]Thiswastheabilitytoetchthousandsofintegratedcircuitsontoatinypiece(chip)ofsilicon,whichisanon-metallicelementwithsemiconductorcharacteristics.由which引导的是非限定性定语从句,用来修饰silicon。译文:这就是将成千上万个集成电路蚀刻在一小块硅(芯)片上的能力。硅片是具有半导体特性的非金属元件。1/4/202333计算机专业英语(第3版)Notes[3]ThiswastheabilityNotes

[4]Toaccessexpandedmemory,aprogramneedstocommunicatewiththeEMM.本句中的“Toaccessexpandedmemory”作目的状语。译文:为了访问扩展存储器,程序需要与EMM联系。1/4/202334计算机专业英语(第3版)Notes[4]ToaccessexpandedmNotes

[5]Whenaprogramallocatesexpandedmemorypages,theEMMreturnsahandletotherequestingprogram.本句中,由“when”引导时间状语从句。译文:当一个程序装入扩展存储器页中时,EMM就将一个标志回复给这个请求程序。1/4/202335计算机专业英语(第3版)Notes[5]WhenaprogramallocTranslationExercises易失性存储器volatilememory外围电路peripheralcircuit实模式therealmode寻址能力addressability闪存flashmemory刷新电路refreshcircuitry只读存储器ReadOnlyMemory随机存取存储器RandomAccessMemory1/4/202336计算机专业英语(第3版)TranslationExercises易失性存储器TranslationExercisesperiodicrefresh定期刷新softwareinterrupt软件中断binarynumber二进制数字electricallyerasablePROM电可擦除可编程的只读存储器expandedmemory扩展存储器erasableprogrammableROM可擦除可编程的只读存储器refreshcycle刷新周期logicalpage逻辑页面1/4/202337计算机专业英语(第3版)TranslationExercisesperiodicReadingMaterial:

——CacheandMagneticDisks

Avarietyofdifferenttypesofcache(diskcache,memorycache,processorcache)canimproveoverallsystemperformance.Acachecanbeoptionallyimplementedonalmostanysystem.Cachecontrollershavebeenusedonmainframecomputersystemsformanyyears;theirmigrationtothemicrocouldbeseenasalogicalnextstep.1/4/202338计算机专业英语(第3版)ReadingMaterial:

——CacheandReadingMaterial:

——CacheandMagneticDisksTherearetwomajortypesofmagneticdisks:floppydisksandharddisks.Bothtypesofdisksrelyonarotatingplattercoatedwithamagneticsurfaceanduseamoveableread/writeheadtoaccessthedisk.Diskstorageisnonvolatile,meaningthatthedataremainsevenwhenpowerisremoved.1/4/202339计算机专业英语(第3版)ReadingMaterial:

——CacheandReadingMaterial:

——CacheandMagneticDisksToaccessdata,theoperatingsystemmustdirectthediskthroughathree-stageprocess.Thefirststepistopositionthearmoverthepropertrack.Thisoperationiscalledaseek,andthetimetomovethearmtothedesiredtrackiscalledseektime.Oncetheheadhasreachedthecorrecttrack,wemustwaitforthedesiredsectortorotateundertheread/writehead.Thistimeiscalledtherotationlatencyorrotationaldelay.Thelastcomponentofadiskaccess,transfertime,isthetimetotransferablockofbits,typicallyasector.1/4/202340计算机专业英语(第3版)ReadingMaterial:

——Cacheand1.3Input/OutputSystemsYoucanuseyourkeyboardformanypurposes:TypinginformationEnteringnumberswiththenumerickeypadRequestingspecificfunctionsPerformingsystemfunctionswithkeycombinationsMovingaroundthecomputerscreen1/4/202341计算机专业英语(第3版)1.3Input/OutputSystemsYMonitor

Computersonlyusemonitorstoshowyouexcitingoperationresultsormarvelousandvividpictures.Monitorsalsoarethebestwindowsforconversationbetweenusersandcomputers.1/4/202342计算机专业英语(第3版)MonitorComputersonlyusemonParametersofMonitorsElementDistanceVideoBandwidthSolutionScanStyle1/4/202343计算机专业英语(第3版)ParametersofMonitorsElementMouse

Theinterfacebetweenamouseandasystemcantakeoneoftwoforms:themouseeithergeneratesaseriesofpulseswhenitismoved,oritincrementsanddecrementscounters.Mostmicealsoincludeoneormorebuttons,andthesystemmustbeabletodetectwhenabuttonisdepressed.1/4/202344计算机专业英语(第3版)MouseTheinterfacebetweenaOpticalDisks

Anopticaldiskisadiskonwhichdataareencodedforretrievalbyalaser.Opticaldisksofferinformationdensitiesfarbeyondtherangeofcurrentmagneticmass-storagedevices.Currently,threeversionsofopticaldisktechnologyarecompetingforthemass-storagemarket,theyareread-onlyopticaldisks,write-onceopticaldisks,anderasableopticaldisks.1/4/202345计算机专业英语(第3版)OpticalDisksAnopticaldiskBus

Abusisasharedcommunicationlink,whichusesonesetofwirestoconnectmultiplesubsystems.Thetwomajoradvantagesofthebusorganizationareversatilityandlowcost.Abusgenerallycontainsasetofcontrollinesandasetofdatalines.Thecontrollinesareusedtosignalrequestsandacknowledgments,andtoindicatewhattypeofinformationisonthedatalines.Thedatalinesofthebuscarryinformationbetweenthesourceandthedestination.1/4/202346计算机专业英语(第3版)BusAbusisasharedcommunicKeyWordsacknowledgement承认,确认appropriately适当地bandwidth带宽blank空白的cursor光标documentation文档,文件interface接口,界面latency潜伏,潜在layout布局,分布marvelous令人惊异的,了不起的minimize最小化mouse鼠标non-interlace非隔行1/4/202347计算机专业英语(第3版)KeyWordsacknowledgementKeyWordsoptical光学的parameter参数periodically定期地punctuation标点符号responsive响应,应答的reusability可重复使用的solution分辨率spacebar空格键streamline流线,流线型subsystem子系统sustain承受,支持typewriter打字机video视频1/4/202348计算机专业英语(第3版)KeyWordsopticalNotes[1]Ininterlacestyle,electron-beamsweepselementsinoddrowsfirsttimeanddoeselementsinevenrowssecondtime.本句中的electron-beam译作电子射枪,elements译作像素。译文:在隔行方式中,电子射枪首先扫描奇数项中的像素,第二次再扫描偶数项中的像素。1/4/202349计算机专业英语(第3版)Notes[1]Ininterlacestyle,eNotes[2]Bymonitoringthestatusofthebutton,thesystemcanalsodifferentiatebetweenclickingthebuttonandholdingitdown.本句中的“Bymonitoringthestatusofthebutton”是分词短语作状语。译文:依靠对按钮状态的监测,系统也就能区分单击按键与按着按键拖曳之间的差别。1/4/202350计算机专业英语(第3版)Notes[2]BymonitoringthestaNotes[3]Similarly,softwareinterpretationofthemousepositionmeansthatthecursordoesn’tjumpcompletelyoffthescreenwhenthemouseismovedalongdistanceinonedirection.本句中,“when”引导时间状语从句。译文:同样,用软件描述鼠标位置,也意味着当鼠标沿一个方向长距离移动时,光标不会完全跳离出屏幕。1/4/202351计算机专业英语(第3版)Notes[3]Similarly,softwareiNotes[4]Towritedata,apowerfulbeamoflaserlightburnstinyspotsorpitsintothecoatingthatcoversthesurfaceofthesedisks.本句中的“Towritedata”作目的状语,“thatcoversthesurfaceofthesedisks”是定语从句,修饰“thecoating”。译文:为了写入数据,激光的强大光束将覆盖在光盘的表层并烧结出小斑点或凹点。1/4/202352计算机专业英语(第3版)Notes[4]Towritedata,apoweNotes[5]Onereasonbusdesignissodifficultisthatthemaximumbusspeedislargelylimitedbyphysicalfactors:thelengthofthebusandthenumberofdevices.本句中的“busdesignissodifficult”是定语,修饰“reason”,“thatthemaximumbus…”是表语从句。译文:总线设计如此困难的一个原因是,总线的速度很大程度上受物理因素限制:总线长度和设备数量。1/4/202353计算机专业英语(第3版)Notes[5]OnereasonbusdesignTranslationExercises通信瓶颈communicationbottleneck总线协议busprotocol像素距离elementdistance只读光盘readonlyopticaldisk电子枪electrongun输出设备outputdevice水平方向horizentaldirection总线带宽busbandwidth1/4/202354计算机专业英语(第3版)TranslationExercises通信瓶颈TranslationExercisesnumerickeypad数字键盘electron-beam电子束typematiceffect自动复击效应scanstyle扫描类型datatransferrate数据传输速率sourceandthedestination源和目的magneticpolarity磁性disksector磁盘扇区1/4/202355计算机专业英语(第3版)TranslationExercisesnumerickReadingMaterial:

——HowMP3FilesWork?

TheMP3formatisacompressionsystemformusic.TheMP3formathelpsreducethenumberofbytesinasongwithouthurtingthequalityofthesong’ssound.ThegoaloftheMP3formatistocompressaCD-qualitysongbyafactorof10to14withoutnoticeablyaffectingtheCD-qualitysound.WithMP3,a32-megabytesongonaCDcompressesdowntoabout3MB.1/4/202356计算机专业英语(第3版)ReadingMaterial:

——HowMP3FReadingMaterial:

——HowMP3FilesWork?

theMP3formatusescharacteristicsofthehumaneartodesignthecompressionalgorithm.Therearecertainsoundsthatthehumanearcannothear.Therearecertainsoundsthatthehumanearhearsmuchbetterthanothers.Iftherearetwosoundsplayingsimultaneously,wehearthelouderonebutcannothearthesofterone.1/4/202357计算机专业英语(第3版)ReadingMaterial:

——HowMP3FReadingMaterial:

——HowMP3FilesWork?

ThereareliterallythousandsofsitesontheWebwhereyoucandownloadMP3files.Gotooneofthesesites,findasonganddownloadittoyourharddisk.Mostsongsrangebetween2and4MB,soitwilltake10to15minutesunlessyouhaveahigh-speedInternetconnection.1/4/202358计算机专业英语(第3版)ReadingMaterial:

——HowMP3F计算机专业英语(第3版)卜艳萍主编电子工业出版社2009年1/4/202359计算机专业英语(第3版)计算机专业英语(第3版)卜艳萍主编12/29/20221计算内容简介

本书共分6个单元,第1单元介绍计算机硬件基础,分别讲述处理器、存储器和输入/输出技术。第2单元是计算机软件知识部分,内容有C语言、数据结构、操作系统、编译原理及数据库技术。第3单元是多媒体及应用方面的知识,包括多媒体、图形图像、CAD、计算机动画和多媒体应用软件。第4单元是计算机网络相关知识介绍,包括计算机网络基础、互联网搜索引擎、无线网络技术及网络安全。第5单元讲述电子商务方面的内容,有电子商务基础、EDI和网络广告。第6单元是计算机领域新技术介绍,包括人工智能、虚拟现实和神经网络。

1/4/202360计算机专业英语(第3版)内容简介本书共分6个单元,第1单元介绍计Unit1HardwareBasics1.1CentralProcessingUnit1.2Memory1.3Input/OutputSystems1/4/202361计算机专业英语(第3版)Unit1HardwareBasics1.1CBlockdiagramofadigitalcomputer

数字计算机的方框图处理器单元中央处理单元输入/输出处理器输入设备输出设备1/4/202362计算机专业英语(第3版)Blockdiagramofadigitalcom1.1CentralProcessingUnit

中央处理器TheCPUistheheartofthecomputersystem.Itisresponsibleforperformingallarithmeticoperationsandlogicdecisionsinitiatedbytheprogram.中央处理器是计算机系统的心脏。它负责实现由程序启动的全部算术运算和逻辑判断。TheCPUcoordinatesalltheactivitiesofthevariouscomponentsofthecomputer.Itdetermineswhichoperationsshouldbecarriedoutandinwhatistheorder.中央处理器协调计算机各个部件的所有活动。它确定应该以什么顺序执行哪些操作。1/4/202363计算机专业英语(第3版)1.1CentralProcessingUnit

Notes

[1]AlthoughmostCPUchipsaresmallerthanalensofapairofglasses,theelectroniccomponentstheycontainwouldhavefilledaroomafewdecadesago.本句由“Although”引导让步状语从句,“theelectroniccomponents”作主语。译文:虽然大多数CPU芯片比一块眼镜片还小,但所包含的电子元件在几十年前却要装满一个房间。1/4/202364计算机专业英语(第3版)Notes[1]AlthoughmostCPUchNotes

[2]Theprogram,whichtellsthecomputerswhattodoandthedata,whichprovidetheinformationneededtosolvetheproblem,arekeptinsidethecomputerinaplacecalledmemory.这里的主语是“theprogramandthedata”,由which引导的两个定语从句分别修饰theprogram和thedata。译文:程序的作用是指示计算机如何工作,而数据则是为解决问题提供的所需要的信息,两者都存储在存储器里。1/4/202365计算机专业英语(第3版)Notes[2]Theprogram,whichtThreebasiccapabilitiesofcomputers

计算机的三个基本性能First,computershavecircuitsforperformingarithmeticoperations,suchas:addition,subtraction,multiplication,divisionandexponentiation.第一,计算机具有进行加、减、乘、除及求幂等各种算术运算的电路。Second,computershaveameansofcommunicatingwiththeuser.第二,计算机具有与用户通信和功能。Third,computershavecircuitswhichcanmakedecisions.第三,计算机具有进行判定的电路。1/4/202366计算机专业英语(第3版)ThreebasiccapabilitiesofcoThecontrolunit(控制单元

)Thecontrolunitisthefunctionalunitthatisresponsibleforsupervisingtheoperationoftheentirecomputersystem.

控制单元是负责监督整个计算机系统操作的功能部件。Thecontrolunitfetchesinstructionsfrommemoryanddeterminestheirtypeordecodesthem.控制单元从存储器中取出指令,并确定其类型或对之进行译码。Itthenbreakseachinstructionintoaseriesofsimplesmallstepsoractions.然后将每条指令分解成一系列简单的、很小的步骤或动作。Bydoingthis,itcontrolsthestep-by-stepoperationoftheentirecomputersystem.

这样,就可以控制整个计算机系统一步一步地操作。1/4/202367计算机专业英语(第3版)Thecontrolunit(控制单元)ThecNotes

[3]TheArithmetic/LogicUnit(ALU)isthefunctionalunitthatprovidesthecomputerwithlogicalandcomputationalcapabilities.本句由“that”引导定语从句,修饰“thefunctionalunit”。译文:算术逻辑单元(ALU)是为计算机提供逻辑及计算能力的功能部件。1/4/202368计算机专业英语(第3版)Notes[3]TheArithmetic/LogTheArithmetic/LogicUnit

算术/逻辑单元

DataarebroughtintotheALUbythecontrolunit,andtheALUperformswhateverarithmeticorlogicoperationsarerequiredtohelpcarryingouttheinstructions.控制单元将数据送到算术逻辑单元中,然后由算术逻辑单元完成执行指令所需要的算术或逻辑运算。Arithmeticoperationsincludeadding,subtracting,multiplying,anddividing.算术运算包括加、减、乘、除。Logicoperationsmakeacomparisonandtakeactionbasedontheresults.逻辑运算完成比较,并根据结果采取行动。1/4/202369计算机专业英语(第3版)TheArithmetic/LogicUnit

算术Registers(寄存器)Aregisterisastoragelocationinsidetheprocessor.寄存器是处理器内部的存储单元。RegistersintheCPUareusedtostorethecurrentinstruction,thelocationofthenextinstructiontobeexecuted,andtheoperands.CPU中的寄存器用来存储当前指令,下一条将执行的指令的地址以及操作数。1/4/202370计算机专业英语(第3版)Registers(寄存器)AregisterisaInstruction

(指令)Aninstructionismadeupofoperationsthatspecifythefunctiontobeperformedandoperandsthatrepresentthedatatobeoperatedon.指令由操作码和操作数组成,操作码指明要完成的操作功能,而操作数则表示操作的对象。Whentheoperandsarestoredinthecomputer’smemory,theyhaveanaddresstoindicatewheretheyare.当操作数存储在计算机的存储器中时,则应有指明其位置的地址。OperationcodeOperandADD1000,10051/4/202371计算机专业英语(第3版)Instruction(指令)AninstructionNotes

[4]Forexample,ifaninstructionistoperformtheoperationofaddingtwonumbers,itmustknowwhatthetwonumbersareandwherethetwonumbersare.这里的“whatthetwonumbersareandwherethetwonumbersare”作宾语,它由两个并列的从句组成。译文:例如,一条指令要完成两数相加的操作,它就必须知道:这两个数是什么?这两个数在哪儿?1/4/202372计算机专业英语(第3版)Notes[4]Forexample,ifaniThestepsofexecutingeachinstruction

执行每一条指令的步骤Fetchthenextinstructionfrommemoryintotheinstructionregister.从存储器取出一条指令,送入指令寄存器。Changetheprogramcountertopointtothefollowinginstruction.修改程序计数器以指向下一条指令。Determinethetypeofinstructionjustfetched.确定刚取出指令的类型。Iftheinstructionusesdatainmemory,determinewheretheyare.如果指令使用存储器中的数据,则须确定它们的地址。FetchthedataintointernalCPUregisters.取出指令并送到CPU内部寄存器

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论