-2024届高三英语二轮复习应用文 美食制作演讲稿课件_第1页
-2024届高三英语二轮复习应用文 美食制作演讲稿课件_第2页
-2024届高三英语二轮复习应用文 美食制作演讲稿课件_第3页
-2024届高三英语二轮复习应用文 美食制作演讲稿课件_第4页
-2024届高三英语二轮复习应用文 美食制作演讲稿课件_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

假定你是李华,即将参加你校举行的英语演讲比赛。命题演讲环节要求你介绍一道中国美食,请你写一篇演讲稿。内容包括:1.菜品介绍;2.制作过程。注意:1.词数80左右;2.可以适当增加细节,以使行文连贯01020304ThinkingThinking(审题)Step1主题:中国美食时态:一般现在时体裁:演讲稿Outlining(列出提纲)Step2演讲稿一般由称呼(对听众或与会者的称呼)、正文和结束语组成。正文常分为三段式:第一段:演讲主题/话题、交代背景、提出问题等。第二段:分析问题,展开论述,提出解决方法或期待等。这一部分是整篇演讲的主体,必须有重点、有层次。由于演讲材料是通过口头表达的,为了便于听众理解,各段落应上下连贯,段与段之间有适当的过渡和呼应。第三段:总结强调主要观点;此外,演讲稿的结尾也可以用感谢、展望、鼓舞等语句作结,使演讲能自然打住,给听众留下深刻印象。称呼:Outlining(列出提纲,写出要点)Step2Comrades,MydearFriends,Ladiesandgentlemen,Dearfellowstudents,Boysandgirls,第一段:演讲主题/话题+菜品介绍Outlining(列出提纲,写出要点)Step21.I’mhonoredtosharemyspeechtitled...我很荣幸与大家分享我题为……的演讲。2.TodayIamverygladtohavetheopportunitytomakeapresentation/speech.Thetopicofmyspeech...我是……今天很高兴能有机会发表演讲。我演讲的主题是……。3.Itisagreathonorforme/Ifeelgreatlyhonoredtodeliver/addressmyspeechhere,whosetopicisabout...我很荣幸在这里发表演讲,我演讲的主题是……。4.Itismygreathonortosharemyopinionson...withyou很荣幸能和你们分享一下我关于……的看法。5.I’mgreatlyhonouredtospeakhereonbehalfofmyschool.I’mgoingtotalkabout...很荣幸代表我校在此演讲。我要谈论的是……6.Ifeelgreatlyhonoredtostandhereandgiveaspeech.TodayI’mgoingtotalkabout…/tellyousomethingabout...站在这里演讲,我感到非常荣幸。今天我要讲的是……/告诉你们一些关于……1.交代演讲主题、话题、背景的常用句型:第一段:演讲主题/话题+菜品介绍Outlining(列出提纲,写出要点)Step22.菜品介绍-----菜品名称+意义、文化内涵、特色等等:

dumplingsscrambledeggswithtomatoesredbraisedporkfriedricewithegghotpotDongpoPorktwice-cookedpork(回锅肉)LongjingPrawns龙井虾仁mar-bohtofu(麻婆豆腐)WestLakeFishinVinegarGravy西湖醋鱼Wenzhouporkballssweetandsourpork(糖醋里脊)菜品名称:第一段:演讲主题/话题+菜品介绍Outlining(列出提纲,写出要点)Step22.菜品介绍-----菜品名称+意义、文化内涵、特色等等:

意义、文化内涵、特色等等:representthereunionoffamily,happinessandharmonyChinesehavebeeneatinghotpotforthousandsofyearsatypicaldishofSichuan/Shandong/......CuisineverycommononChinesetableahome-cookeddishenjoygreatpopularityamongpeopleforitssweetandsourflavourspicyandflavourful(美味的)麻辣可口fresh,crisp(酥脆的),tenderandlightlyseasoned(味淡的)characterizedby(以…为特征)itsappealingcolourandaroma/freshness/crispness/tendernesswithbeautifulcolourandappetizingsmell翻译:我感到非常荣幸站在这里发表演讲。今天我要谈论的是如何做西红柿炒鸡蛋。西红柿炒鸡蛋是中国人餐桌上非常常见的一道菜。因其漂亮的色泽和开胃的(appetizing)香气,这道菜非常的诱人。Ifeelgreatlyhonoredtostandhereandgiveaspeech.TodayI’mgoingtotalkabouthowtocookscrambledeggswithtomatoes,averycommondishonChinesetables,whichisquiteattractivewithitsbeautifulcolourandappetizingsmell.舌尖上的中国视频第二段:分析问题,展开论述,提出解决方法或期待等---制作过程Outlining(列出提纲,写出要点)Step2洗(wash)

食材(ingredients)

meat:pork,porkbelly(五花肉),ribs(排骨),beef,chicken,mutton,fish,prawn(s),crab,crawfish(小龙虾)vegetables:Chinesecabbage(s),tomato(es),potato(es),carrot,cucumber,lettuce,greenpepper,eggplant,beansprout(豆芽)others:egg(s),rice,stickyrice(糯米),corn(玉米),flour(面粉)切(cut)

cut/chop..intosmallpieces/cubes,slice,mince/mɪns/(铰碎),dice(切丁)

cut......intoshreds(切丝)第二段:分析问题,展开论述,提出解决方法或期待等---制作过程Outlining(列出提纲,写出要点)Step2烹饪方法(cookingmethods)boil煮stew煲/炖braise烧/焖/烩fry煎stir-fry炒quick-fry爆deep-fry炸simmer煨smoke熏roast烤steam蒸scald白灼调味品

(seasonings)salt,soysauce,sugar,honey,vinegar,chili(es),ginger,greenonion(葱),(acloveof)garlic,sesameoil,coriander(香菜),cookingwine(料酒)翻译:firstcrackthreeeggsintoabowl,whipthemandthenstir-frytheeggswithoiluntilcooked.First,whipeggs,stir-frythemwithsomeoiluntilcooked,anddishthemuptoreserve.StepTwo,useboilingwatertowashthetomatoeswithbeingpeeledandsliced.StepThree,addsomeoilintothepan,puttomatoesintothepanandfrythemuntiltomatoesbecomejam.StepFour,mixtheeggsupwiththetomatojuiceforabouttwoorthreeminutes.Afterthat,thedishisfinished.第三段:结尾Outlining(列出提纲,写出要点)Step21.That’sit!Thanksforlistening.2.Myspeechisover.Thankyouforyourattention.Ladiesandgentlemen!

I'mverygladheretosharea

traditionalChinesecuisine,

redbraisedpork.

Itssoftmeat

meltseasilyinthemouthanditisoneofChairmanMao's

favoritedishes.

Ifyoulikeit,

pleasedoasfollows.First,

cuttheporkbellyintomahjong-sizedcubesand

washthemwithhotwater.

Thenmixthemeatcubeswithsugar,

soysauce,

cookingwineandstir-frythemuntilfragrant.Finally,addsufficientwaterandkeepcookinguntilthe

saucethickensandcoats(覆盖、涂有)thepork.That'sit!

Thanksforlistening!Ladiesandgentlemen!

I'mprivilegedtosharewithyoua

traditionalChinesedish-Jiaozi,whichsymbolizeswealthandfortunewhenthey

areeatenonChineseNewYear'sEve.

Wonderinghowtomakeit?Pleasedoasfollows.First,

mincethemeatandchoptheChinesecabbageintosmallpiecesand

mixthemtogetheras

stuffing.Second,fillthedumplingwrapperswiththestuffingandthenstickthe

e

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论