MTI汉语写作
1汉语写作与百科知识舒娅2012102全日制翻译专业硕士研究生入学考试汉语写作与百科知识考试大纲一考试目的本考试是全日制翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试之专业基础课各语种考生统一用汉语答题各招生院...2017川大MTI汉语写作与百科知识众所周知川大的汉语写作与百科这一科难。翻译策略的补充第五部分。
MTI汉语写作Tag内容描述:<p>1、1 汉语写作与百科知识 舒娅2012 10 2 全日制翻译专业硕士研究生入学考试 汉语写作与百科知识 考试大纲 一 考试目的本考试是全日制翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试之专业基础课 各语种考生统一用汉语答题 各招生院校根据考生参加本考试的成绩和其他三门考试的成绩总分来选择参加第二轮 即复试的考生 二 考试的性质与范围本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试 考试范围包括本大。</p><p>2、2017川大MTI汉语写作与百科知识 众所周知川大的汉语写作与百科这一科难,准备起来最棘手。以名词解释为例范围比天空还广,比海还深。这也就算了,川大改卷还比较压分,撑死不过120+,而低分低至80+,老师真是心狠手辣,比起某些学校动辄上120,130来说,考川大的孩纸确实吃不少苦头。名词解释25个,每个写80-120个字才保险,这样下来就是2000-3000字,应用文450字,大作文800字,总。</p><p>3、MTI学位论文写作,一、上海市翻译硕士学位论文基本要求与评价指标体系 二、MTI学位论文的指导,一、上海市翻译硕士学位论文基本要求与评价指标体系,背景 MTI论文写作与指导中的困惑与问题 上外高翻的改革与试点 2011年上外高翻承担研制任务 2012年开始在上海市试行推广,研制中的三大原则 从培养目标出发,准确定位MTI学位论文 严格区分MTI学位论文与MA学位论文 突出MTI研究生培养注重。</p><p>4、1 + + 2 ? 3 4 5 1 1 +* + 2 3 4 5 6 2 1 2 3 , 3 . 110 2. 1 4 2 3 5mti 2010 2011 10450 2011 2011 400 2011 45040 2011 600 400 2010 2010 2010450 2011 2011 20144。</p><p>5、,1,MTI学位论文写作,.,2,一、上海市翻译硕士学位论文基本要求与评价指标体系二、MTI学位论文的指导,.,3,一、上海市翻译硕士学位论文基本要求与评价指标体系,背景MTI论文写作与指导中的困惑与问题上外高翻的改革与试点2011年上外高翻承担研制任务2012年开始在上海市试行推广,.,4,研制中的三大原则从培养目标出发,准确定位MTI学位论文严格区分MTI学位论文与MA学位论文突出MT。</p><p>6、1 / 3MTI 研究报告写作指导意见翻译专业硕士研究生毕业论文写作的指导意见一、结构框架:第一部分:引言第二部分:文献综述第三部分:翻译策略的应用第四部分:翻译策略的补充第五部分:结语二、具体说明1论文格式:APA 格式2借阅资源:国家图书馆等3论文选题1)范例:某某研究/论某某 以 为例2)选题意义:总结经验、启发,寻找规律,为后来者提供借鉴资料3)选题策略:a. 找出问题,分类问题b. 确定一类共性问题,找出若干具代表性例子,进一步将例子分类2 / 3c. 例子可以在所选翻译著作全书范围内查找d. 找出相应理论支持e. 分析例子并。</p><p>7、北京外国语大学2010年MTI汉语写作与百科知识试卷 一 百科知识 解释出现在下列短文中划线的名词 共25个名词 50分 1 原始人对自然界不只是简单地解释和探索 为了更好地生活 他们还要与自然做不屈的斗争 于是就创造了歌颂与自然作斗争的英雄的故事 如精卫填海 夸父逐日 鲧禹治水等 2 从天宝十五载六月潼关失守 杜甫到奉先携家属北上避难 到乾元二年秋赴秦州之前 产生了两个系列的作品 一是自叙经历。</p><p>8、1 宏观调控 宏观调控 是国家对国民经济总量进行的调节与控制 是保证社会再生产协调发展 的必要条件 也是社会主义国家管理经济的重要职能 在中国 宏观调控的主要任务是 保 持经济总量平衡 抑制通货膨胀 促进重大经济。</p><p>9、刘军平MTI 汉语写作与百科知识 模拟题名词解释参考答案 1 企业兼并重组 指在企业竞争中 一部分企业因为某些原因无法继续正常运行 考虑到员工等各方面利益 按照一定的程序进行的企业兼并和股权转让 从而实现企业的变型 达到企业重组的目的 2 产业结构调整 产业结构调整是当今各国发展经济的重要课题 调整和建立合理的产业结构 目的是促进经济和社会的发展 还有人民物质文化生活的改善 产业结构合理性的主要标。</p><p>10、云南大学全日制翻译专业硕士 MTI 学位论文格式 笔译方向 试行 2010年7月 学位论文是申请学位的重要文献资料 是社会的宝贵财富 为了规范学位论文撰写 保证学位论文的质量 便利信息系统的收集 存储 处理 加工 检索 利用 交流 传播 特制订本规范 本试行方案中的 学位论文 指 MTI培养方案 中的 项目 即 学生在导师的指导下选择中外文本进行翻译 原文字数不少于10000字 并根据译文就翻译问。</p><p>11、百科知识与汉语写作第一部分:25题,每题1分1 Over the hill最合适的翻译?风光不再 曾经沧海难为水 一山更比一山高 过了这个村没这个店答案: 风光不再2釜底抽薪的釜意思? 斧 锅 盾 答案:锅3“你走你的阳关道,我过我的独木桥”中说的阳关通向哪里?西域 中原 关东 山海关答案:西域4清明上河图 哪个朝代? 唐 宋 明 汉答案 宋5长。</p>