



全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Module 5 A Trip Along the Three Gorges Section Writing-地点介绍类说明文一、写作要领地点介绍类或旅游景点类的作文属于说明文,写此类文章时应注意以下几点:1写作内容通常包括地理位置、面积、人口、气候特征、历史、特产等。也可适当融入人文风貌,简单介绍该地区的民间风俗及人们的生活方式等,但要抓住该地区的主要特征,描写详略得当,不可面面俱到;2写作时要遵循一定的顺序。描写时找准切入点,再由这个点展开(时间或空间顺序);3时态常用一般现在时,人称常用第三人称;4注意行文的连贯性,句子之间、层次之间、段落之间要衔接紧密,过渡自然,可用一些常用关联词或词组来体现这种逻辑性。二、增分佳句1介绍某地所处的地理位置及以什么闻名等,常用语句:be located/situated in, lie in, in the north of/to the east ofbe just like, look like, as beautiful as a flower, be compared tobe famous/wellknown as/for2介绍某地的面积、人口及气候等,常用语句:It covers an area of about .square kilometersIts area is .square kilometersIt has a population of .Its population is .The average temperature is .The hottest months are .3介绍某地的风景、名胜等,常用语句:It has many places of interest, such as .They make the city a tourist attraction both at home and abroad .Its a wonderful place with .It really deserves the name of .题目要求假如你是李华,请你给某英文报社的“城市风采”栏目写一篇短文,介绍我们伟大的首都北京。要点如下:1基本概况:人口约2 000万,面积16 000多平方千米,位于华北平原北部;2气候:四季分明,夏季炎热多雨,冬季寒冷干燥;3历史与文化:有3 000多年的历史,是我国的政治、文化中心,有很多著名大学,如清华大学、北京大学等;4交通与旅游:交通便利,有天安门广场、紫禁城、长城等很多旅游景点。注意: 1.词数100左右;2可以适当增加细节,以使行文连贯。第一步:审题构思很关键一、审题1确定体裁:本文为说明文;2确定人称:本文的主要人称应为第三人称;3确定时态:主要以一般现在时为主。二、构思第一部分:介绍基本概况,北京的人口、面积及位置。第二部分:介绍气候、历史与文化。第三部分:介绍交通与旅游。第二步:核心词汇想周全1population 人口2distinct 清晰的;明显的;不同的3be_located_in 位于4have_a_history_of 有着的历史5the_political_and_cultural_center 政治文化中心6draw_the_attention_of 吸引的注意7its_convenient_to_do 做是方便的8places_of_interest 名胜古迹9the_Forbidden_City 紫禁城10play_an_important_role_in 在中扮演重要角色/起重要作用第三步:由词扩句雏形现1北京是我们伟大祖国的首都。(简单句)Beijing_is_the_capital_of_our_great_mother_country_China.2北京人口约2 000万,面积16 000多平方千米。(has a population of, cover)Beijing_has_a_population_of_about_20_million_and_covers_an_area_of_more_than_16,000_square_kilometers.3北京位于华北平原北部。(the North China Plain)Beijing_is_located_in_the_north_of_the_North_China_Plain.4北京四季分明,夏季炎热多雨,冬季寒冷干燥。(简单句)Beijing_has_four_distinct_seasons._It_is_hot_and_rainy_in_summer_and_cold_and_dry_in_winter.5北京是中国的政治文化中心。(简单句)Beijing_is_the_political_and_cultural_center_of_China.6她成功举办了2008年奥运会,吸引了世界的目光。(host;一般过去时)She_successfully_hosted_the_2008_Olympic_Games_and_drew_the_attention_of_the_world.7北京有很多著名大学,如北京大学、清华大学等。(such as)Beijing_has_many_famous_universities,_such_as_Peking_University_and_Tsinghua_University.8北京也是一个度假的好去处,且交通便利。(enjoy ones holiday)Beijing_is_also_a_great_place_to_enjoy_your_holiday_and_its_convenient_to_travel_there.第四步:句式升级造亮点1句1和句2合并为名词作同位语的句子Beijing,_the_capital_of_China,_has_a_population_of_about_20_million_and_covers_an_area_of_more_than_16,000_square_kilometers.2把句3和句4合并为含过去分词作状语的句子Located_in_the_north_of_the_North_China_Plain,_Beijing_has_four_distinct_seasons._It_is_hot_and_rainy_in_summer_and_cold_and_dry_in_winter.3把句5和句6合并为含现在分词作状语的句子Being_the_political_and_cultural_center_of_China,_Beijing_successfully_hosted_the_2008_Olympic_Games_and_drew_the_attention_of_the_world.4将句7改为含定语从句的复合句There_are_many_universities_in_Beijing,_of_which_Peking_University_and_Tsinghua_University_are_the_most_famous.第五步:过渡衔接联成篇Beijing,_the_capital_of_China,_has_a_population_of_about_20_million_and_covers_an_area_of_more_than_16,000_square_kilometers._Located_in_the_north_of_the_North_China_Plain,_Beijing_has_four_distinct_seasons._It_is_hot_and_rainy_in_summer_and_cold_and_dry_in_winter.Beijing_has_a_history_of_more_than_3,000_years._Being_the_political_and_cultural_center_of_China,_Beijing_successfully_hosted_the_2008_Olympic_Games_and_drew_the_attention_of_the_world._There_are_many_universities_in_Beijing,_of_which_Peking_University_and_Tsinghua_University_are_the_most_famous.Beijing_is_also_a_great_place_to_enjoy_your_holiday_and_its_convenient_to_travel_there._There_are_many_places_of_interest,_such_as_Tiananmen_Square,_the_F
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 法治安全课件
- 法治与德治课件法理
- 2025年四级营养师试题及答案
- 应急管理通论试题及答案
- 法律类课件教学课件
- 2025北京首都医科大学附属北京朝阳医院派遣合同制岗位招聘12人(第三次)模拟试卷及答案详解(典优)
- 2025年新能源汽车换电站安全运营与管理规范研究报告
- 2025年罕见病药物研发激励政策与罕见病药物临床试验管理报告
- 2025国家民委直属事业单位招聘48人模拟试卷及答案详解(夺冠)
- 2025年电子竞技俱乐部赛事运营与品牌市场定位研究报告
- DZ∕T 0270-2014 地下水监测井建设规范
- 增强型水泥基泡沫保温隔声板建筑地面工程应用技术标准
- 虚拟现实技术在物流管理中的应用
- 志愿者安全培训课件
- 私募基金管理人尽职调查清单
- 居民自建桩安装告知书回执
- 科普:农药毒性分类
- 陈阅增普通生物学第1篇3细胞结构与细胞通讯教学课件
- 【执业药师考试】执业药师历年真题
- FZ/T 81004-2022连衣裙、裙套
- GB/T 34875-2017离心泵和转子泵用轴封系统
评论
0/150
提交评论