文档简介
b 二 、 ? 、 , 分类号: 密级: 单位代码:10 4 2 2 学号:2 d d 8 i d 寥2 岁 菇办善 硕士学位论文 s ,a 力do 疗g ,力,ye r s ,f ym aster sthe sis 论文题目:刎扎刮脚脚一刁妊忉序仇 认阱划耐撇鼬饥 吏化设没在破汐演淀铜译串弟应用 作者 盛豳纽 专 业 崖递透麦未堂一 导 师 划j 基审臣l 煎立量: 合作导师 细1 1 年 莎月j 日 删i | l i | j i | 川i l j i l j | i | lj j i i | i | j j j 删 y 19 3 6 7 7 2 c u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o na n di t sa p p l i c a t i o ni np o l i t i c a ls p e e c h t | a n s l a t i o n b y c h e n gl i h o n g s u p e r v i s e db ya s s o c i a t e p r o f e s s o rs u nc h a n g k u n s u b m i t t e dt ot h es c h o o lo ff o r e i g nl a n g u a g e sa n dl i t e r a t u r e i np a r t i a lf u l f i l i m e n to ft h er e q u i r e m e n t s f 0 rt h ed e g r e eo fm a s t e ro fa r t s s h a n d o n gu n i v e r s i 锣 j i n a n c h i n aji n a n l n l n a m a r c h ,2 0 1 1 原创性声明 本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独立 进行研究所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不包含 任何其他个人或集体已经发表或撰写过的科研成果。对本文的研究作出 重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本声明的法律责 任由本人承担。 论文作者签名: 旌函! 羔 日期:2 纠:笪: 关于学位论文使用授权的声明 本人完全了解山东大学有关保留、使用学位论文的规定,同意学校 保留或向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被 查阅和借阅;本人授权山东大学可以将本学位论文的全部或部分内容编 入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或其他复制手段保存论文 和汇编本学位论文。 ( 保密论文在解密后应遵守此规定) 论文作者签名:旌函2 羔导师签名: 旧 伊 ) 期: 套 l l j 东尺学硕p f t 论文 c o n t e n t s a b s t r a c t :1 摘要i i i c i h a p t e ro n ei n t r o d u c t i o n l c h a p t e rt w op r e s u p p o s i t i o na n dc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o n 5 2 1p r e s u p p o s i t i o n 5 2 1 1 d e f i n i t i o no fp r e s u p p o s i t i o n 5 2 1 2l o 百c ( s e i n a i l t i c ) n o t i o no fp r e s u p p o s i t i o n 8 2 1 3p r a 舯a t i cn o t i o no fp r e s u p p o s i t i o n 9 2 2c u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o n l o 2 2 1d e f i n i t i o n 1 0 2 2 2c h a r a c t 甜s t i c so f c u l t i l r a lp r e s u p p o s i t i o n 1 l 2 2 3f l l i l c t i o n so f c u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o n 1 3 c h a p t e rt h r e ec u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o na n d7 r r a n s l a t i o n l 6 3 1c u l t u l e 锄dt r a n s l a t i o n 1 6 3 1 1c u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o nr e l a t e dt or e l i 西o n 1 6 3 1 2c u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o nr e l a t e dt oe q u a l i t y 1 7 3 1 3c u l 咖1p r e s u p p o s i t i o nr e l a t e dt oe n t e 叩r i s i n gs p i r i t 1 8 3 1 4c u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o nr e l a t e dt or e s p o n s i b i l i t y 1 9 3 1 5c u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o nr e l a t e dt om d i v i d u a l i s m 2 0 3 1 6c u l 咖lp r e s u p p o s i t i o nr e l a t e dt op s y c h o l o g y 2 2 3 1 7c u l m r a lp r e s u p p o s i t i o nr e l a t e dt og c o 鲫h y 2 2 3 2f a c t o r s6 ”t h em i s u n d e r s t a i l d i n go fc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o n 2 3 3 2 1d i 船r e l l c ei nt r a d i t i o n a lc u l n l r e ,p s y c h o l o g ya i l dl a n g u a g e 2 3 3 2 2d i ts o c i a le n v i r o n m e n ta i l dc o n c 印t 2 4 3 2 3d i 触t r a d i t i o n 越c u s t o m 褫dw a yo ft h i i l l ( i n g 2 5 3 2 4d i 哟嗍tc u l t u r a lb a c k g r o u n d 锄dc u s t o m s 2 6 3 2 5d i 仃酹e n tr e l i 西o u sb e l i e f s 2 7 c h a p t e rf o u rs t r a t e g yo fc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o na p p l i e di n1 r a n s l a t i o n 2 9 4 1t r a i l s l a t o r sa w a r e n e s so fc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o n 2 9 4 2s t r a t e 百e so fc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o na p p l i e di n1 r a n s l a t i o n 31 山东人7 产顺卜孚: 一沦艾 4 2 1l i t e m lt r a l l s l a t i o no fs h a 川c u l 咖lp r e s u p p o s i t i o n 3 2 4 2 2f r e e1 r a i l s l a t i o no fu n s h a r e dc u l t i l r a lp r e s u p p o s i t i o n 3 3 4 2 3t r 觚s l a t i o no fu n s h a r e dc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o nw i mf o o t r l o t e s 3 5 c o n c l u s i o n 3 8 b i b u o g r a p h y 3 9 a c k n o w l e d g e m e n t s 4 l p r a g m a t i c ss u c c e s s i v e l y a n dm 锄ya c h i c v e i 【1 e l l t sw e r e m a d ei nt h e s ef i e l d s p r e s u p p o s i t i o n i sr e g a r d e da sak i n do fr e l a t i o nb e t 、v e e nt 、) i ,os 锄a i l t i cp r o p o s i t i o n s p r e s u p p o s i t i o ni s s o m e t h i n gc a i l c e l a b l e 锄dc o n t e x ti n d e p e i l d e mt os o m ee x t e l l t ,s om o r e 锄d m o r el i n g u i s t s t h o u 曲tt h a tp r e s u p p o s i t i o n w a sap r a g m a t i cp h e n o m o nr a t h e rt h a i las e m 锄t i c p h e n o m 胁o n a sar e s u l t ,t h e r ea r eo b v i o u sl i m i t a t i o n si fw es t u d yp r e s u p p o s i t i o no n l y f r o mt h ep e r s p e c t i v eo fs e m a i l t i c s p r e s u p p o s i t i o ni sn o to n l ym er e l a t i o n s h i pb e t w e e l l p r o p o s i t i o l l s ,b u ti nm o r ec a s e s ,i ti sa l s oak i n do fr e l a t i o n s h i pb e 咐e e i lo n ep r 0 1 ) o s i t i o n a n dm es p e a k e r ;i ti sc o i l i l e c t e dw i mt h ec o n t e x t ,s p e a k e r sa n dm a i l yo t h e rf a c t o r s f r o 】n t l l e no n ,t l l e 咖d yo fp r e s u p p o s i t i o np a i dm o r ea t t e n t i o nt op r a g m a t i c s ,w h ic _ hw a sag r e a t p r 0 伊e s si np r e s u p p o s i t i o ns t u d y h o w e v e r a r e rl o o k i n gu pal a 玛e 锄o u n to fd a 饥t h ea u t h o rf o u n dt h a tt h e r ew a s n o tm u c hs t u d yo fp r e s u p p o s i t i o ni n t h et r a i l s l a t i o nf i e l d ,a n dt h ei m p o r t a n c eo f p r e s u p p o s i t i o nh a sn o ta t t r a c t e de i l o u 曲a t t e i l t i o no f 仃a n s l a t o r s 1 1 1 i s t h e s i sm a l ( e s 锄 a n a l y s i so fc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o ni na m e r i c 锄p r e s i d 饥t i a li n a u g u r a l s ,e s p e c i a l l yt h e i n a u g u r a ls p e e c h e so fp r e s i d e n tf k e i l r l e d ya i l dp r e s i d 铋tb a m c ko b 锄a ,t om a l 【ea t l l o r o u 曲a l l dg e n e r a la n a l y s i so fp r e s u p p o s i t i o nt r i g g e ru s e d i nt r a n s l a t i o np r a c t i c e , e s p e c i a l l y 锄e m p h a s i z i n ga n a l y s i s f 如mt h ep e r s p e c t i v eo fc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o n a m 嘶c a np r e s i d e n t i a li n a u g u r a l sp l a ya i li i n p o r t 锄tr o l ei na m 嘶c a nh i s t o p o l i t i c sa n d 1 i t e r a n l r eo fm ew o r l d ,e v e i li nw o r l dh i s t o r ya n dt h e yh a v el o n gb e e i lt h er e s e a r c ho b j e c to f h i s t o r i a l l s ,p o l i t i c i a i l s 锄dl i n g u i s t s t h e r e f o r e ,u n d e r s t a i l d i n ga i l d 觚a l y z i n gt h ec u l 劬阻l p r e s u p p o s i t i o n 锄dt l l e i r 如n c t i o n s i na m 耐c a np r e s i d e i l t i a li n a u g i l r a l sc 肌h e l pu s c o m p r e h e n dt h ea m 甜c a np r e s i d e i l t i a li n a u g u m l sm o r et h o r o u 曲1 y t h em e s i si sc o i i l p o s e do ff i v ec h a p t e r s t h ei n t r o d l l c t i o np a r tr e v i e w st h er e s e a r c h 1 1 i s t o r yo fp r e s u p p o s i t i o n ,t h ec h a r a c t 丽s t i c so fa m e r i c 锄p r e s i d e i l t i a li n a u g u r a ls p e e c h ; a 1 1 a l y z e sm et r a n s l a t i o ns 嘶p to f m ei n a u g u r a ls p e e c ho fp r e s i d e i l tk e 衄e d ya n dp r e s i d e i l t o b 锄a t h r o u 曲p r e s u p p o s i t i o nt h e o 巧;a n dl i s t sw h a ta c c o m p l i s l l l t l e l l t sh a v e b e e na c h i e v e d i ns 锄a 1 1 t i c sa i l dp r a g m a t i c sf i e l d sa sw e ua sm ep u r p o s e ,s i 印i f i c a i l c ea i l ds 觚c t u r eo fm e m e s i s t h es e c o n d c h 印t e r f o c u s e so nm ed e f i n i t i o i l c l a s s i f i c a t i o n ,如n c t i o n o f 东人学硕i 学f t 沦支 p r e s u p p o s i t i o na n di t sr e s e a r c hm e t h o d o l o g y t a k i n gc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o n 弱am a i n r e s e a r c ho b j e c t ,i n c l u d i r 培c l a s s i f i c a t i o n ,f e a t u r e sa n d 向n c t i o n so fc u l t l l r a lp r e s u p p o s i t i o n t h et h i r dc h a p t e ri l l u s n a t e st h e 仃a i l s l a t o r s a w a r e n e s so fc u l t l l r a lp r e s u p p o s i t i o n ;t h es 砌y f i n d so u tt h a tc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o np l a y sav e 巧i m p o r t a mr o l ei ns i m p l i 助n gl a i l g u a g e , c h a i l 舀n gt o p i c ,p r o j e c t i n gi n f o 咖a t i o n ,m a k i n gt e x t so rd i s c o u r s e sm o r ec o h e 崩l ta n d c o h e s i v ea n di l l u s t r a t e sm ei m p o r t 舭c ea n dn e c e s s i t yt 0 印p l ys 仃a t e 西e so fc u l 劬m p r e s u p p o s i t i o ni n 咖l s l a t i o np r o c e s s i n g t h el a s tp a r tp o i n t so u tt 1 1 es h o r t c o m i n g so ft h e m e s i sa n di t sd i r e c t i o nf o r 如r t h e rr - e s e a i c h k e yw o r d s :p r e s u p p o s i t i o n ;c u l n a lp r e s u p p o s i t i o n ;a m 甜c a i lp r e s i d e n ti n a u g u r a l n 一 山东人学硕i j 学f ? i 论文 摘要 预设理论是1 8 9 2 年由德国哲学家弗雷格提出的,原本属于哲学范畴,后来被引 入到语言学领域,并先后成为逻辑学、语义学和语用学的研究对象,已获得了许多研 究成果。预设的研究首先是从语义关系的研究开始的,预设被看作是两个语义命题之 间的一种关系。由于预设具有可取消性和语境依赖性等特点,越来越多的语言学家认 为预设是一种语用现象而非语义现象。因此仅仅从语义学的角度来研究预设带有明显 的局限性,预设不仅是命题之间的关系,而且在更多的情况下它是一种命题与说话人 之间的关系,它涉及到语境,正确处理语用预设,是翻译中一个极为重要的问题。 然而,在查阅了大量资料后,笔者发现在翻译领域中对预设的研究成果却很匮乏, 预设的重要性并没有引起足够的重视。本文选定特定体裁形式的美国总统就职演说作 为文本,尤其是肯尼迪总统和奥巴马总统的就职演说,对文化预设在翻译实践中的应 用作全面的概括,重点从语用预设方面进行分析。美国总统就职演说历来是历史学家、 政治家和语言学家感兴趣的研究课题,分析美国总统就职演说中的文化预设及预设信 息,分析这些文化在演说中的作用,有助于我们更深地挖掘其中所隐含的文化因素, 意识形态以更好地理解英语政治演说的公关作用。 本论文分为五部分。在第一部分,论文回顾了预设的研究历史、语义学领域和语 用学领域已取得的研究成果、本文研究的目的、意义及全文结构。第二部分重点介绍 了预设的定义、分类、预设的功能及预设研究的方法论问题,把文化预设作为重点研 究对象,包括文化预设的分类、文化预设的特征、以及文化预设的功能。第三部分介 绍了文化与翻译的关系,进而说明文化预设与翻译的关系以及引起文化预设误译的因 素。第四部分说明译者的文化意识对翻译的作用及文化预设的处理策略。第五部分对 本文做出总结,指出本文研究的意义,以及研究中存在的不足。 关键词:预设;文化预设;翻译;美国总统就职演说 山东人学顺f 学化泠艾 c h a p t e ro n e i n t r o d u c t i o n t r a n s l a t i o nh a sa l w a y sb e e l ld e s c 曲e da sac u l t u r a lc o l t l 】m u n i c a t i o nb 咖e e i lh u m a i l b e i n 黟r a t h e rt h 锄ak i n do fs i m p l es i 伊一s w i t c h i n go fd i 航r e i l tt e x t s ;s oi ti sad i a l o g u eo f d i 仃e r e mc u l n e sa n d 孤a c t i v i t yo fi n f 0 册a t i o nd i 丘u s i o nm o r ct h a nam e c h 锄i c a l _ r 印r o d u c t i o no ri m i t a t i o no fm eo r i 西n a l t e x t i ti sm o r ei m p o r t 锄t t 0g e tf a m i l i a rw i t l l 锕o c u l t u u 陀st h a nm a s t e r 俩o1 a n g i l a g e st 0a c h i e v es u c c e s s 如l 咖n s l a t i o n t 协s l a t i o ni sa c t u a l l yav e r yc o m p i e xp r o c e s s ,i n c l u d i n gr e c e i v i n g ,i n t e 叩r e t i n 舀 p r o c e s s i n ga n dr 印r o d u c i r 冯i n f o 锄a t i o n 朗小e d d e d i i la no r i 百n a lv e r s i o n a c c u r a t e u n d e r s t a i l d i n gi s ap r e r e q u i s i t ef o rp e r f t 饥m s l a t i o nw h i l em i s u n d e r s t a i l d i n gc a i lb e r e l a t e dt of i a c t o r si n v o l v i n gt h ea u t h o r 觚dm o s ei n v 0 1 v i n gt l l et r a n s l a t o r i nt h et r a i l s l a t i n g p r o c e s s ,t h et r m s l a t o rm a yn o tb ea b l et 0u n d e r s t a n dp a r to ft h eu t t 黝c e ,t h em e 觚i n go f w o r d s ,o rh a v ed i 衔c u l 够w i t hs u c hl i n g u i s t i cl e v e l sa sp r e s u p p o s i t i o nt r i g g e r s m i s u n d e r s t a i l d i n gc a na l s or e s u l tf b mt h ec u l t l l r eo rc o n t e x ti nw h i c ht h eu t t 咖c et a k e s p l a c c i i lm a i l yc a s e s ,w h a ti sp r e s u p p o s e dt ob ek n o w nt om es o u r c et e x t ( s t ) r e a d e r sm a y n o tb el ( 1 1 0 w nt ot h e 恻t e x t ( t t ) r e a d c r s a sm 锄b e r s 舶mad i 衔哪c u l t u r a l b a c k g r o u n d ,m a yn o ts h a r et h ek n o w l e d g eo fm eo r i 百n a lw r i t w h i c ho r e l lt i l m so u tt o b ep r o b l e i l l sf o rt 啪s l a t o r s t h i s k i n do fp r e s u p p o s i t i o nc a i lb ec a l l e dc u l t u r a l p r e s u p p o s i t i o nf o rm ec a m e dc u l t u r a li n f o 咖a t i o n t h e r e f o r e ,t h et r a n s l a t o r so u g h tt o l 【1 1 0 wt h es o u r c el a l l g u a g e ( s l ) c l l l n 鹏w e l la n da c ta sac o m m u n i c a t i v eb r i d g eb e 俩e e n t h es lc u l t u r e 印u pa i l dt h et a 玛e tl a l l g u a g e ( t l ) c u l 眦g r o u p o n el i n g u i s to n c es a i dm a tc u l t u r ep r e s u p p o s i t i o nc a nb em 匈o rs t u m b l i n gb l o c k so n 和 t h er o a dt o l l l l d e r s t a i l d i n gt h e s o u r c et e x t ;y e t ,i ti s0 1 f i e no v 甜o o k e dw h a tt h e s e p r e s u p p o s i t i o n ,i na i la c t u a ls e t t i n g ,h a v et os a y 嬲p r e c o n d i t i o n st ol l l l d e r s t a n d i n g t b s h e ds o m el i 曲to nm e p r a g m a t i cp r e s u p p o s i t i o n st h a ta r eh i d d e nb e n e a mt h es 1 1 r f a c eo fo u r c u l t u r a lv a m i s h o n eh a st ol o o kf o rm o s ep l a c e sw h e r em ev 锄i s hc r a c k sa n dt h e u n d e r l ) 哇n gs u b s t a n c eb e c o m e sv i s i b l e b u tt h e r ea r ev e 哆f b wt h e s e st a l k i n ga b o u tc u l 劬r a l p r e s u p p o s i t i o na i l d 仃a n s l a t i o n a m o n gt h e s et l l e s e s ,s o m em a d ea 1 1a t t c n l p ta tp o i n t i n go u tt h er e l a t i o n s h i p sb e t 、) l ,e e i l c u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o na n dt r a i l s l a t i o n a lm i s r e a d i n g ( 柯平,2 0 0 0 ) s o m ef o c u s e do nt h e 山东人学颂f 学f p 论之 仃a i l s l a t i o nm e m o d s ( 张官俊a i l d 赵征军,2 0 0 3 ;周茜,2 0 0 4 ;曾宇钧,2 0 0 5 ) ,s o m e d i s c u s s e dt l l ee 虢c t so fc u l 劬r a lp r e s u p p o s i t i o no f 仃a i l s l a t i n ga c t i v i t i e so fl i t e r i u yw o r k s a i l ds o m eo t h e r sd i s c u s s e dc u l 仙瑚 p r e s u p p o s i t i o nb r i e n y 舶mt h e c o 印i t i v e p e r s p e c t i v e ( 尹青梅,2 0 0 5 ) f r o mt h ep a s ts t u d i e sw ec 觚f i n dm a tt h e r ei sn oc l e a r 锄d o v 耐1r e s e a r c ho nc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o n ,a 1 1 dt h es n l d yo fc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o ni sl a c k o fc o 印i t i v ep e r s p e c t i v e f u n h e n :i l o r e ,t h e r ei sn oc l o s e l y - r e l a t e dt i eb e 咐e e nc u l n l r a l p r e s u p p o s i t i o na n d 托m s l a t i o ni nm e i rw o r k s t 1 1 ep r e s e i l tt h e s i sa n e i i l p t st od oar e s e 锄出o nc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o n ,i n c l u d i n gi t s d e f i l l i t i o n ,i t sf o 册i n gr e a s o n s ,i t sc h a r a c t e r i s t i c s ,i t s 向n c t i o n s ,i t sc l a s s i f i c a t i o n sa i l di t s c o 印i t i v em e c h a i l i s ma i l d 仃yt 0b u i l dam o d e l t ou n d e r s t a i l dc u l 咖lp r e s u p p o s i t i o n t 1 1 e n i tw i ud i s c u s st 1 1 e 仃a n s l a t i n gs 扛a t e 舀e so fc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o na p p l i e di n p o l i t i c a l s p e e c h e s ,e s p e c i a n ya m 嘶c a i lp r e s i d e n t i a li n a u g u r a l s ,a c c o r d i n gt oc o n c r e t es i t u a t i o n st 0 m a k et r a n s l a t i o nar e a lu s e f h lt o o lf o rc i o s s c u l n l r a lc o m m u n i c a t i o n a sf o rp o l i t i c a ls p e e c h e s ,at ) ,p eo fp o l i t i c a la r t i c l e s ,m o s tr e s e a r c hw o r ki sd o n ei n t e n n so fs t y l i s t i c s ,d i s c o u r s ea n a l y s i sa n dp r a g m a t i c s b u tt h e r ea r cs t i l ls o m es c h o l a r sw h o h a v ed i s c u s s e dm et r a i l s l a t i o no f p o l i t i c a la n i c l e s ,s u c ha sc h e n gz h e n q i u ,g u oj i a d i n ga i l d l um i n m e i rs t u d i e sa r ev e d ,e n l i 曲t c i l i n gf o rt h et r a l l s l a t i o no fp o l i t i c a ls p e e c h e s s i n c et h ee s t a b l i s h m e n to ft h eu n i t e ds t a t e s ,t h ea m e r i c a np r e s i d e n t i a li i l a u 粤l r a l ( a p i )h a sb e e na 仕r a c t i n gm ea t t e n t i o no fa l la m e r i c a n s ,e v e nt h ea t t e n t i o no fp e o p l ei n o t h e rp a n so ft h ew o r l d s o m ea m 耐c a i lp r e s i d e n t s i n a u g u r a ls p e e c h e sh a v eb e e i lt l l e c l a s s i c si na m 甜c a i lh i s t o 巧o fl i t e r a n l r e t h es t u d yo na p i sh a sn o to n l ya t t r a c t e dt h e i n t e r e s t so fp o l i t i c a lr e s e a r c h ,b u ta t t a i n e dm ea t t e n t i o no fl i n g u i s t s 硒w e l l a p i sa r e s t u d i e df 硒mm a i l yp e r s p e c t i v e s ;h o w e v o i l l yaf e ws t u d i e so nm i sk i n do f t y p i c a ls p e e c h h a v eb e e l lc 撕e do u t 舶mt l l ep e r s p e c t i v eo fp r e s u p p o s i t i o n ,l e ta l o n e 锄a l y z i n gt h e f h c t i o n so fc u l t u r a lp r e s u p p o s i t i o ni nt r a n s l a t i o n 2 a sp r e s i d e n th a r r i s o nc l a i m si nl l i si n a u g u 唿l : t h e r ei ss om a n i f e s t 印p r o 研a t e i l e s si i lt h ep u b l i ci n d u c t i o nt oo 伍c eo fm ec h i e f e x e c u t i v eo m c e ro ft l l en a t i o nt h a tf 如mt h eb e 西彻i n go ft l l eg o v 锄m e n tm e p e o p l e ,t ow h o s es e 州c et h eo 伍c i a lo a t hc o n s e c r a t e st 1 1 eo 伍c h a v eb e e nc a l l e d t ow i n l e s sm es o l e n mc e r e i i l o i l i a i - t h eo a mt a l 【e l li nm ep r e s e i l c eo ft h ep e o p l e b e c o m e sam u t u a lc o v e i l a n t ( h 枷s o n ,l8 8 9 ) t h ei n a u g u r a lc 觚b es e e i la sm ef i r s to 伍c i a lc o n t a c tb 酣w e e nt l l en e w l y e l e 曲e d 山乐人学坝l 学位沦史 p r e s i d e n ta i l dh i sp e o p l e ,a i l di tc a i la l s ob er e g a r d e da sm e6 r s tr e v e a l e da d m i i l i s 仃a t i o n a l p o l i c i e sf o rt h en e wp r e s i d e l l ta 1 1 dm en e wg o v e m m e m a san e w l ye l e c t c dp r e s i d e n t ,i ti s e s s e l l t i a lf o rh i mt ok n o wh o wt or e v e a lh i sf o r c e 锄dp o w e
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 冬季内墙抹灰施工技术方案
- 高职院校专业建设思路与方案
- 六年级英语冠词与名词复习试卷
- 污染物在线监控系统建设方案
- 钙基高分子复合材料生产线项目节能评估报告
- 2026年中国弹带行业市场前景预测及投资价值评估分析报告
- 2026年中国带式取样器行业市场占有率及投资前景预测分析报告
- 2026年中国轿车水泵行业市场占有率及投资前景预测分析报告
- 建筑材料复试项目操作指南
- 建筑施工模块机全面组织设计方案
- 2025年注册兽医《兽医临床诊疗学》备考题库及答案解析
- 2025年小学五年级数学上学期单元测试专项训练(含答案)
- 2025宁夏交通建设投资集团有限公司校园招聘和社会招聘230人(1号)考试笔试备考试题及答案解析
- 2025汉中市级机关遴选公务员及选聘事业单位人员(54人)笔试考试备考试题及答案解析
- 2025广东广州市海珠区教育系统高校“优才计划”招聘68人笔试考试参考试题及答案解析
- 甘肃省陇南市西和县2025-2026学年八年级上学期周期学业能力评鉴数学试卷(含解析)
- 2025年中小学课外读物进校园落实情况自查报告
- 防爆弹课件教学课件
- 2025年护理专业单招试题及答案
- 电梯基础知识培训教程课件
- 气质联用仪课件
评论
0/150
提交评论