




已阅读5页,还剩63页未读, 继续免费阅读
论英--蒙翻译中克服不对等现象的策略--英文和蒙文版的《雾都孤儿》之比较研究.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
学校代码: 1 0 1 3 5 论文分类号: 学号: 2 0 1 0 4 0 0 4 0 0 7 研究生类别:全日制 幽芬之毒尹貉犬乎 硕士学位论文 论英一蒙翻译中克服不对等现象的策略 英文和蒙文版的雾都孤儿之比较研究 s t r a t e g i e si nd e a l i n gw i t hn o n - e q u i v a l e n c ei n e n g l i s h m o n g o l i a nt r a n s l a t i o n - - - - - - ac o m p a r i s o n o ft h ee n g l i s ha n dm o n g o l i a nv e r s i o n so f o l i v e rt w i s t 学科 一级 门类: 学科: 文学 外国语言文学 学科、专业:外国语言学及应用语言学 研究方向: 申请人姓名: 指导教师姓名: 翻译理论与实践 乌兰托雅 张彩凤 2 0 1 3 年5 月2 4 日 独创性声明 本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研 究工作及取得的研究成果,尽我所知,除了文中特别加以标注和 致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成 果,也不包含本人为获得内蒙古师范大学或其它教育机构的学位 或证书而使用过的材料。本人保证所呈交的论文不侵犯国家机 密、商业秘密及其他合法权益。与我一同工作的同志对本研究所 做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示感谢。 签名: 曼丕塾墨廷日期:却,专年上月”日 关于论文使用授权的说明 本学位论文作者完全了解内蒙古师范大学有关保留、使用学 位论文的规定:内蒙古师范大学有权保留并向国家有关部门或机 构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阏,可以将学 位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影 印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文,并且本人电子 文档的内容和纸质论文的内容相一致。 保密的学位论文在解密后也遵守此规定 签名:勃如难 。导师签名: 日期:劫岁年 日 j - 月易日 内蒙古师范大学硕士学位论文 中文摘要 翻译文学作品时,翻译策略至关重要。一方面译作要尽量如实传 输原作信息,同时又要触动目标读者的情感,这样一来,他们不仅能 了解外国文化,也能享受到作品带来的愉悦。目前有诸多学者在研究 翻译技巧,但此项科学研究仍很有价值,因为它聚焦于英蒙翻译,而 不是英汉翻译。 在过去的几十年里,指导翻译实践的翻译理论学派不断涌现。作 为论文的撰写者,作者本人主要对尤金奈达的功能对等理论很感兴 趣,因为这一理论以读者反应为追求目标,而不仅仅是语言结构的对 应。这观点能使我们更深入地了解翻译的过程。 狄更斯的雾都孤儿是一部世界名著,被翻译成世界上诸多种 语言,其中就有一个蒙语版本。因此作者决定在奈达的功能对等理论 指导下研究蒙语版雾都孤儿中体现出来的翻译技巧。 本论文分为六章。第一章引言部分阐明了本项科研的目的、意义; 第二章主要介绍奈达的功能对等理论;第三章论述了翻译中普遍存在 的功能不对等现象;第四章对蒙文版雾都孤儿的译者所采用的翻 译策略进行了分类和分析;第五章列出了作者在分析研究该书中体现 出的翻译技巧后的发现;最后一章是结语部分,扼要重述了论文中的 主要论点。 关键词:不对等性,英蒙翻译,策略 a b s t r a c t i nt r a n s l a t i o no fl i t e r a r yw o r k s ,s t r a t e g i e sa r ev e r yi m p o r t a n t t h e t r a n s l a t e dw o r k ss h o u l d ,o no n eh a n d ,c o n v e ya sm a n ym e s s a g e si nt h e s o u r c et e x ta sp o s s i b l ea n do nt h eo t h e ra p p e a lt ot h ee m o t i o n so ft a r g e t r e a d e r ss ot h a tt h e yn o to n l yl e a r na b o u to t h e rc u l t u r e sb u ta tt h es a m e t i m ee n j o yt h ep l e a s u r e t h e r eh a v eb e e nn u m e r o u ss t u d i e so nt r a n s l a t i o n s t r a t e g i e su pt on o w h o w e v e rt h ec u r r e n tr e s e a r c hi sw o r t h w h i l ef o ri ti s b a s e dn o to ne n g l i s ha n dc h i n e s eb u to ne n g l i s ha n dm o n g o l i a n t h e r eh a sb e e nm a n yt r a n s l a t i o nt h e o r i e sd e v e l o p e do v e rt h ey e a r st o g u i d et r a n s l a t i o np r a c t i c ea n ds t r a t e g i e s a st h ea u t h o ro f t h et h e s i s ,ia m p a r t i c u l a r l yi n t e r e s t e di ne u g i n en i d a st h e o r yo f f u n c t i o n a le q u i v a l e n c e , b e c a u s ei t e m p h a s i z e s r e a d e r r e s p o n s e s r a t h e rt h a ns t r u c t u r a l c o r r e s p o n d e n c e t h i s v i e wg i v e su sad e e p e ru n d e r s t a n d i n go ft h e t r a n s l a t i o np r o c e s s d i c k e n s o l i v e rt w i s ti sam a s t e r p i e c ei nw o r l dl i t e r a t u r ea n dh a s b e e nt r a n s l a t e di n t om a n yl a n g u a g e st h r o u g h o u tt h ew o r l d a st h e r ei sa m o n g o l i a nv e r s i o no fi t ,t h ea u t h o rd e c i d e st os t u d ye n 。g l i s h - m o n g o l i a n t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sa se m b o d i e di nt h em o n g o l i a nv e r s i o no ft h i sn o v e l i nl i g h to f n i d a st h e o r yo ff u n c t i o n a le q u i v a l e n c e t h et h e s i si sd i v i d e di n t os i xc h a p t e r s t h ei n t r o d u c t o r yc h a p t e r c l a r i f i e st h em a j o rp u r p o s ea n ds i g n i f i c a n c eo ft h es t u d y t h es e c o n d 内蒙古师范大学硕士学位论文 c h a p t e rm a i n l ye x p l a i n sn i d a st h e o r y t h et h i r dc h a p t e rd i s c u s s e st h e p h e n o m e n ao fn o n e q u i v a l e n c ei ng e n e r a l “ w h i l ec h a p t e rf o u rc l a s s i f i e s a n da n a l y z e st h es t r a t e g i e su s e db yt h et r a n s l a t o ro ft h em o n g o l i a n v e r s i o no fo l i v e rt w i t c h a p t e rf i v ep r e s e n t st h ef i n d i n g sb a s e do nt h e a n a l y s e so ft h et r a n s l a t e dt e x t t h ef i n a lc h a p t e rb r i n g st h et h e s i st oa c l o s eb yr e s t a t i n gt h em a j o ra r g u m e n t si nt h et h e s i s k e yw o r d s : n o n - e q u i v a l e n c e , s t r a t e g y e n g l i s h m o n g o l i a nt r a n s l a t i o n , 内蒙古师范大学硕士学位论文 c o n t e n t s c h a p t e rii n t r o d u c t i o n 1 1 1p u r p o s ea n ds i g n i f i c a n c eo f t h ec u r r e n tr e s e a r c h 1 1 2d i c k e n s o l i v e r 研豇f 3 1 3t h em o n g o l i a nv e r s i o no f o l i v e rt w s t 4 c h a p t e r i ie u g e n en i d a st h e o r yo f f u n c t i o n a le q u i v a l e n c e 4 2 1a b r i e f i n t r o d u c t i o na b o u te f i g e 6 en i d a 5 2 2f u n c t i o n a le q u i v a l e n c et h e o 巧n i d a sm a j o rt e n t 6 2 2 1n i d a sd e f i n i t i o no f t r a n s l a t i o n 6 2 2 2t h ef u n c t i o n a le q u i v a l e n c et h e o r y 7 2 2 3e m p h a s i so nr e a d e r s r e s p o n s e :8 c h a p t e r i i ip r o b l e m so f n o n e q u i v a l e n c ei nt r a n s l a t i o n 11 3 1c a u s e so f n o n e q u i v a l e n c eb e t w e e nl a n g u a g e s 11 3 2n o n - e q u i v a l e n c eb e t w e e nl a n g u a g e si ng e n e r a l 1 2 3 2 1l e x i c a ln o n - e q u i v a l e n c e 1 2 3 2 2g r a m m a t i c a l n o n - e q u i v a l e n c e 1 4 3 2 3p r a g m a t i cn o n - e q u i v a l e n c e 1 5 3 3n o n - e q u i v a l e n c ei ne n g l i s h m o n g o l i a nl a n g u a g e 15 3 3 1n o n - e q u i v a l e n c ei nl e x i c a li t e m s 1 5 3 3 2n o n - e q u i v a l e n c ei nc o n n o t a t i v em e a n i n go f l e x i c o n 1 6 内蒙古师范大学硕士学位论文 c h a p t e ri vs t r a t e g i e st oc o p ew i t hn o n - e q u i v a l e n c ei nt h em o n g o l i a n v e r s i o n 1 j 7 4 1 c h a n g i n g a l o n g ,c o m p l e x s e n t e n c ei n t o s h o r t ,s i m p l e o n e s 1 7 4 2 u s i n gam o n g o l i a ni d i o mf o ras i n g l ee n g l i s hw o r do raw h o l e s e n t e n c e :2 1 :1 4 3o m i s s i o n o f ,u n i m p o r t a n t w o r d so rc l a u s e s i nt h e o r i g i n a l 3 3 4 4 d r o p p i n gm i m i c r y o fd i a l e c t a la c c e n t sf o rs t a n d a r d s p e l l i n g 。:;6 4 5d e a l i n gw i t hf i g u r e so f s p e e c h 4 0 c h a p t e rv c o m m e n t so nt h es t r a t e g i e s 一5l ! ;1e c l e c t i cu s eo f s t r a t e g i e s 5 1 5 2e x p e d i e n to m i s s i o n sr a t h e rt h a nd r a w b a c k s 5 4 c h a p t e rv ic o n c l u s i o n 5 5 b i b l i o g r a p h y 5 8 c h a p t e rii n t r o d u c t i o n c h a p t e r ii n t r o d u c t i o n 1 1p u r p o s ea n d s i g n i f i c a n c eo f t h ec u r r e n tr e s e a r c h a l o n gw i t hg l o b a l i z a t i o no f t h e w o r l d ,t h e r e h a sb e e nm o r ea n dm o r e c o m m u n i c a t i o nw i t ho t h e rc o u n t r i e s ,s oo t h e rr i a t i o n sh a v eb e c o m em o r ea n dm o r e i m p o r t a n t t h ec o m m u n i c a t i o n w i t ho t h e rc o u n t r i e sa n do t h e rn a t i o n sr e q u i r e t r a n s l a t i o na c t i v i t i e s t h e r e f o r e ,r e s e a r c hi n t ot r a n s l a t i o ni sd e v e l o p i n gc e a s e l e s s l y , a n de x p o r t sa n ds c h o l a r sh a v ep a i dm o r ea t t e n t i o nt ot h ed e v e l o p m e n to ft r a n s l a t i o n t h e o r ya n da p p l i c a t i o no ft h et h e o r y t ot r a n s l a t i o na c t i v i t i e s c l a s s i c a ll i t e r a t u r eo fan a t i o ni sn o to n l yt r e a s u r ef o rt h ep e o p l eo ft h a tc o u n t r y b u ta l s oc u l t u r a lh e r i t a g ef o rp e o p l ea l lo v e rt h ew o r l d i to u g h tt ob es h a r e db yp e o p l e o fa l ln a t i o n s s ot h et r a n s l a t i o no fw o r l df a m o u sl i t e r a r y 、) l ,o r l ( si so fg r e a ti m p o r t a n c e t op e o p l ew h os p e a kd i f f e r e n tl a n g u a g e sa r o u n dw o r l d c h a r l e sd i c k e n si sn o to n l ya no u t s t a n d i n gr e p r e s e n t a t i v eo ft h ec r i t i c a lr e a l i s t s i nv i c t o r i a ne n g l a n d ,b u ta l s oc o n s i d e r e da so n eo ft h em o s ti n f l u e n t i a ln o v e l i s t si n t h eh i s t o r yo fw o r l dl i t e r a t u r e h i sn o v e l sg a i naw o r l d w i d ep o p u l a r i t ya m o n gr e a d e r s t h r o u g h o u tt h ew o r l d o l i v e rt w i s tw a sp u b l i s h e di n 18 3 8a n di ti sr e g a r d e da s d i c k e n s f i r s ts o c i a ln o v e li nt h er e a ls e n s e i tt u r n so u tt ob eo n eo fh i sm o s tp o p u l a r n o v e l sa m o n gr e a d e r st h o u g h o u tt h ew o r l d a so l i v e rt w i s to c c u p i e ss u c ha l l i m p o r t a n tp o s i t i o ni nw o r l dl i t e r a t u r e , i ti s w o n h w h i l en o to n l yt os t u d yt h ew o r k i t s e l f b u ta l s ot r a n s l a t e dv e r s i o n so f t h i sg r e a tw o r ko f w o r l ds t a t u r e a l t h o u g ho l i v e rt w i th a sb e e nt r a n s l a t e di n t om a n yl a n g u a g e sw i t l ln u m e r o u s v e r s i o n si nt h ew o r l d ,o n l yo d et r a n s l a t e dw o r kc a l lb ef o u n di nt h em a r k e tf o rt h e m o n g o l i a nr e a d e r s l i k ea l lo t h e rl e a d e r s ,m o n g o l i a n - s p e a k i n gr e a d e r sa r ec u r i o u s a b o u tw h a ti sg o i n go ni no t h e rp a r t so ft h ew o r l da n de a g e rt ol e a r nf r o mo t h e r n a t i o n s m e r i t s t h e yc a nd ot h i st h r o u g ha p p r e c i a t i o no f w o r l df a m o u sl i t e r a r yw o r k s t h a tm a k e st r a n s l a t i o ni n t om o n g o l i a nh n p o r t a n ta n da tt h es a m et i m em a k e si t n e c e s s a r yt os t u d ys t r a t e g i e sf o r t h et r a n s l a t i o n h o w e v e r , i ti sag r e a tp i t yt h a tt h e r ei s 内蒙古师范大学硕士学位论文 o n l yo n et r a n s l a t e dm o n g o l i a nv e r s i o nf o rs u c hag r e a tn o v e l a l t h o u g ht h i ss o l e m o n g o l i a nv e r s i o ni sf a rf r o ma d e q u a t ef o rr e s e a r c ho ne n g l i s h - m o n g o l i a nt r a n s l a t i o n , e f f o r t si ne x a m i n i n gt r a n s l a t i o ns k i l l se m b o d i e di ni tw i l ln od o u b ty i e l du s e f u lt e s u l t s t h i st h e s i si n t e n d st os t u d yt h es t r a t e g i e sa p p l i e db yt h et r a n s l a t o ri nt h ep r o c e s s o fe n g l i s h m o n g o l i a nt r a n s l a t i o no fo l i v e rt w i s ti nr e l a t i o nt on i d a st h e o r yo f f u n c t i o n a le q u i v a l e n c e ,w h i c hh a sb e e nv e r yp o p u l a ra m o n gs c h o l a r sa n dt r a n s l a t o r s a l lo v e rt h ew o r l di nt h ep a s td e c a d e s : e u g e n en i d at r i e st og e tr i g h tt ot h ee s s e n c eo ft r a n s l a t i o na n dd e f i n e st r a n s l a t i o n a c t i v i t yt h u s :“t r a n s l a t i n gc o n s i s t si np r o d u c i n gi nt h er e c e p t o rl a n g u a g et h ec l o s e s t n a t u r a le q u i v a l e n tt ot h em e s s a g eo ft h es o u r c el a n g u a g e ,f i r s ti nt e r m so fm e a n i n g a n ds e c o n d l yi nt e r m so fs t y l e ”( n i d a & t a b e r ,2 0 0 4 :1 3 ) i ns u c ha t r a n s l a t i o n o n e i sn o ts om u c hc o n c e r n e da b o u tm a t c h i n gt h er e c e p t o rl a n g u a g ew i n lt h es o u r c e l a n g u a g e ,a sa b o u tt h ed y n a m i cr e l a t i o n s h i pb e t w e e ns o u r c e t a r g e tm e s s a g ea n d s o u r c e t a r g e tr e a d e r , s ot h em e a s u r e m e n to fg o o dt r a n s l a t i o ni st h a tf o rt a r g e tr e a d e r s “t h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nr e c e p t o r sa n dm e s s a g es h o u l db es u b s t a n t i a l l yt h es a m e a st h a tw h i c he x i s t e db e t w e e nt h eo r i g i n a lr e c e p t o r sa n dt h em e s s a g e ”( 马& 苗, 2 010 :19 ) i ti sd i f f e r e n tf r o mo t h e rt r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r i e sw h i c hf o c u so n v e r b a lc o m p a r i s o nb e t w e e nt h eo r i g i n a lt e x ta n di t st r a n s l a t i o n w i t hh i sf u n c t i o n a l e q u i v a l e n c et h e o r yn i d as h i f t st h ef o c u so ft r a n s l a t i n gf r o mt h ef o r mo ft h em e s s a g e t ot h er e s p o n s eo ft h er e c e p t o r s t h i si st h ek e yt ou n d e r s t a n d i n gt h en a t u r eo f t r a n s l a t i o na sw e l la sn i d a st h e o r y a st h i sr e a d e r - o r i e n t e dt h e o r yg o e sd e e p e ri n t ot h ee s s e n c eo ft r a n s l a t i o n ,i b e l i e v ei tw i l ls e r v ew e l la sac r i t e r i o nf o rm e a s u r i n ge n g l i s h - m o n g o l i a nt r a n s l a t i o n s t r a t e g i e s as t u d yi nt h i sd i r e c t i o nw i l ld e f i n i t e l yt h r o wl i g h to nt h et r a n s l a t i o n p r o c e s s i no t h e rw o r d s ,ad i s c u s s i o no fd i f f e r e n ts t r a t e g i e sa d o p t e db yt h et r a n s l a t o r t oh i sm o n g o l i a nv e r s i o no fo l i v e rt w i s tt oa c h i e v et h em a x i m u mf u n c t i o n a l e q u i v a l e n c ew i l ln o to n l yg i v em o n g o l i a n - s p e a k i n gr e a d e r sab e t t e ru n d e r s t a n d i n go f t h eo r i g i n a lw o r kb u ta l s oh e l pe n g l i s h - m o n g o l i a nt r a n s l a t o r sd oab e t t e rj o bi nt h e i r f u t u r et m n s l a t i o l lw o r k 2 c h a p t e rii n t r o d u c t i o n t h e r ea r et w or e a s o n sf o rc h o o s i n gt h i st o p i c o n ei st h a tt h e r ea r ev e r yf e w w o r l df a m o u sb o o k st r a n s l a t e di n t om o n g o l i a na n dt h a ts of a rt h e r eh a sb e e nl i t t l e r e s e a r c hi n t ot h e m t h eo t h e rr e a s o ni st h a tb yo f f e r i n gs o m ef - 佗s hi n s i g h ti n t ot h e e n g l i s h - m o n g o l i a nt r a n s l a t i o na c t i v i t i e s ,t h ea u t h o rh o p e st oa r o u s ep e o p l e si n t e r e s t i n e n g l i s h - m o n g o l i a nt r a n s l a t i o n t h i s w i l lb et h ea u t h o r sc o n t r i b u t i o nt ot h e e d u c m i o no fm o n g o l i a n - s p e a k i n gp e o p l e 1 2d i c k e n s o l i v e rm 捃f d i c k e n si so n eo ft h em o s to u t s t a n d i n ge n g l i s hr e a l i s tw r i t e r si n19 t hc e n t u r y h e w a sap r o l i f i cw r i t e ra n dh et r i e dt oc r e a t ei nv a r i o u sl i t e r a r yg e n r e sa n dp u b l i s h e d f i f t e e nn o v e l sa n d s o m ev o l u m e so f s h o as t o r i e s ,e s s a y sa n ds k e t c h e s a m o n ga l lh i s w o r k s ,n o v e l sh a v ea c h i e v e dt h eg r e a ts u c c e s sa n da r et r a n s l a t e di n t on u m e r o u s l a n g u a g e sa n de n j o y e db yr e a d e r sa l lo v e rt h ew o r l d h ah i sw o r k s ,d i c k e n se x p o s e dt h es o c i a lr e a l i t ya n dt h eb a s i cp r o b l e m so fh i s c o n t e m p r a r yb r i t i s hs o c i e t y i n18 4 3 ,t h ep a r l i a m e n tp u b l i s h e dt h en e w p o o rl a w o l i v e rt w i s tw a sc r e a t e da sar e a c t i o nt ot h i sl e g a la c t t h el a ww a sm e a n tt oh e l p p e n n i l e s sp e o p l e ,b u ti nt h ep r o c e s so f i t si m p l e m e n t a t i o n ,p o o rp e o p l es u f f e r e dal o t s o ,p e o p l el i v i n ga tt h eb o t t o mo fs o c i e t yf o u g h tf o rt h e i rr i g h t s m o s to rd i c k e n s f i c t i o nd e s c r i b e sp e o p l eo p p r e s s e db yc a p i t a l i s ma r t dr e f l e c t st h ew i s h e sa n dm i n d so f t h el a b o r i n gp e o p l e t h ep l o to fo l i v e rt w i s tu n f o l d sa b o u tt h el i f ee x p e r i e n c eo fa no r p h a n - o l i v e r t w i s t o l i v e rl i v e sah a r dl i f ef r o mt h em o m e n th ew a sb o r ni n t ot h i sw o r l d h i sl i f e e x p e r i e n c ec o n s i s t so ft h r e ep a r t s l i f ei nt h ep a r i s hw o r k h o u s e ,l i f ea tt h e u n d e r t a k e r sb u s i n e s sa n dl i f ei nt h ec r i m i n a ls l u m s t h ew o r kc o n d i t i o no ft h e w o r k h o u s ei sr e a l l yb a d t h e r eo r p h a n e dc h i l d r e na r em a d et ow o r kh a r dw i t h o u t e n o u g hf o o d a tt h eu n d e r t a k e r sb u s i n e s s , o l i v e rw a sa l s oa b u s e db yh i sb o s sa n d t h e m a n sw i f e i nl o n d o ns l u m s ,o l i v e rw a st a u g h tt op i c kp o c k e t sa n db r e a ki n t oh o u s e s a sac r i m i n a l a l t h o u g ht h es t o r yh a sa nu n e x p e c t e dh a p p ye n d i n g ,i ti st h es a dp a r to f t h es t o r yt h a ti sm o s tt o u c h i n ga n dh a sm a d et h eg r e a t e s te m o t i o n a li m p a c to ni t s l e a d e r s ,b o mb r i t i s ha n df o r e i g n 内蒙古师范大学硕士学位论文 o l i v e rt w i s ti sd i c k e n s f i r s ts o c i a ln o v e l ,a n di nt h i sn o v e lh em a i n l ye x p o s e d t h el i v i n gc o n d i t i o no ft h eu n d e r p r i v i l e g e dp e o p l ea n dt h e i rb i t t e r n e s sc a u s e db y p r i v a t i o n b yd e s c r i b i n gt h eg a n g s t e r si nl o n d o n ,t h i sn o v e la l s or
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年高端会计选拔考试题库(附答案)
- 再验证培训试题及答案
- 聊城语文中考试题及答案
- 负极材料工厂管理办法
- 上海医保基金管理办法
- 严重破产风险管理办法
- 交通运输客运管理办法
- 落实社团管理办法情况
- 融资租赁管理办法修订
- 管理类培训管理办法
- 人工智能基础与应用(第2版)全套教学课件
- REE-OAT变桨系统现场调试手册
- 《建筑施工安全检查标准》JGJ59-20248
- 宣讲《铸牢中华民族共同体意识》全文课件
- 水利水电工程单元工程施工质量验收表、安装埋设考证表样、施工期观测精度和限差
- 2024年泰州海陵区数产集团所属泰州城发数字科技有限公司招聘笔试参考题库附带答案详解
- 患者走失的护理措施
- 国际音标卡片(打印版)
- 【音乐】七年级开学第一课音乐课件
- 翁建平MODY识别与诊疗培训课件
- 高中物理校本课程生活中的趣味物理校本课程实施方案
评论
0/150
提交评论