高考英语翻译模拟题130-131.doc_第1页
高考英语翻译模拟题130-131.doc_第2页
高考英语翻译模拟题130-131.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高考英语翻译模拟题1301. 警方发现留在咖啡杯上的指纹和捣破的保险箱上的指纹相同,因而得出结论就是那个来客偷了保险箱的钱。(it was)the police found the handprint left on the coffee cup was the same as the one on the broken safe, and so concluded that it was the visitor who stole the money from the safe.2. 她不过是一个普通的大学毕业生,根本不是他们说到的专家。(not at all)she is no more than an ordinary college graduate, not at all a specialist as they were saying. 3. 他曾经就读的那个小城镇现在已成了一个优美的旅游胜地。(in which)the small town in which he studied is now a wonderful place for tourists.4. 市政府已颁布命令不准工厂将未经处理的污水排入河道,否则将受到重罚。(order)an order has been issued by the government that the factories shall be severely punished if they pour unprocessed dirty water into the river.5. 讨论会上那位科学家说的话我实在听不懂。(beyond)what the scientist remarked at the discussion was just beyond me.6. 请在你方便的时候给我一个电话。(convenience)please give me a phone call at your convenience.7. 万事开头难。原先他对因特网一窍不通,现在已成了一位著名的电脑专家。(lack)everything seems difficult at the beginning. at first he lacked the slightest knowledge of internet, but now he has become a famous computer specialist.8. 许多人在事业上失败了,就因为他们从一开始就没有信心,缺乏勇气。(just because)many people failed in their career just because they were not confident and courageous from the very beginning.9. 老师和他谈话,希望能唤起他的责任感。(awaken)the teacher talked with him, hoping to awaken his sense of responsibility.10. 我觉得和这里的雇员相比,我即使不比他们干得多,也不见得干得比他们少。(not more)i dont think i have done any less, if not more, than any other employees here.11. 这城市遭受了地震,许多人丧了性命。(attack)the city was attacked by an earthquake, which took many peoples lives.12. 因为不知道来客的用意是什么,女主人小心翼翼直等到他开始谈话后才询问。(not aware)not aware of the intention of the visitor, the hostess was careful not to inquire until he started the conversation.13. 他奇怪的举止行为引起了警察的怀疑。(arouse)his strange behavior aroused the policemens suspicion.14. 看着这幅照片,我不禁回忆起我的童年,那是我生活在一个幸福的大家庭。(when)looking at the picture, i couldnt help recalling my childhood when i was living happily in a big family.15. 因为你没做错什么事,所以你不该受到责备。(blame)you are not blame since you have not done anything wrong.16. 为缓解交通阻塞已采取了不少措施,然而这个问题并非马上能解决。(solve)measures have been taken to relieve the city of its traffic jam, but the problem is not likely to be solved in a short time.17. 她说她不懂技术,不能帮忙修理那台有毛病的电脑。(cant help)she said she could not help to repair my faulty computer as she knew little about that technique.18. 受伤的女孩并无耽搁被送进了附近的医院。(delay)the injured girl was sent to the nearby hospital without delay.19. 生日蛋糕放到她面前时,姑娘许了个愿,然后吹灭了蜡烛。(blow)when the birthday cake was placed before her, the girl made a wish and then blew out the candles.20. 我们相信这本参考书能使读者大有裨益。(benefit)we are sure this book of reference will benefit the readers a great deal.高考英语翻译模拟题1311. 你乘飞机去美国可以携带30公斤行李。(carry)you can carry 30 kilograms of luggage when you fly to the united states.2. 我正在学驾驶并计划买车,读到许多有关交通事故的报道总是令我日渐忧心。(never fail to)reading about the large number of road accidents never fails to increased my concern as im learning to drive and planning to buy a car. 3. 我原想去参观那个博物馆的,但不知怎么特别忙,就把那件事忘了。(somehow)i had meant to visit that museum, but somehow i got extremely busy and that escaped my mind.4. 实际上我不介意你业余时间干些什么。(care)actually i dont care what you are going to do in your spare time.5. 一项政策是令人满意还是使人失望取决于多少人能由此而得益。(whetheror)whether a policy is satisfactory or disappointing depends on how many of the population will benefit from it.6. 尽管他的同事对他指控,他不断地否认接受了任何贿赂。(deny)he just kept denying taking any bribe in spite of his colleagues accusation.7. 当然它可以用我的手机,可是电池要充电。(need)surely you could use my mobile phone but the battery needs recharging.8. 蒸汽机发明的结果是机械动力代替了人力。(replace / that)the result of the invention of the steam engine was that human power was replaced by mechanical power.9. 他留在屋子里,想从那儿遗留下来的东西中发现久未透露的秘密。(long-kept)he remained in the house, trying to find what was left there might lead to the discovery of the long-kept secret.10. 我们不知道是什么造成了航班的延误。(cause)we wonder what caused the delay of the flight.11. 放射性材料应当安全储藏,以保护环境不受辐射污染。(keep / protect)the radioactive material should be kept safely to protect the surrounding areas from being polluted by radiation.12. 水手们不得不抛弃正在沉没的小船而游到岸边去。(desert)the sailors had to desert the sinking boat and swam to the shore.13. 他说的和他做的相当不一样。(different)what he had said was quite different from what he had done.14这座正在建设中的桥的倒塌是由于工人们的粗心大意造成的。(result from)the collapse of the bridge being built resulted from the carelessness of the workers.15这一大片荒地被改造成一个居民新村。(convertinto)the vast stretch of deserted land has been converted into a new residential quarter.16给我印象最深的是他总是那么谦虚和彬彬有礼。(impress)what impresses me most is that he is always so modest and polite.17假如你一意孤行,你将为此付出代价。(pay)if you keep on like this, you will pay for what you have done.18我不需要买新车,我的那辆旧车还很好。(condition)i dont need to / neednt buy a new car as my old one is still in good condition.19外出旅游时务必注意保护环境,为他人着想。(sure)be sure to pay attention to protecting the environment and be considerate / think of others if / when

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论